
Original author: Shen Weidao| Minqin County, Gansu Province
poetry
Those gods who can't cross the river
All the mountains
Hide like a god on the edge of the sky
Water from the Red Cliff Mountain Reservoir
Fall asleep
Bridge over the Shiyang River
Demolished by bandits
Who is it
Tears flowed day and night
Bridgeless days
I waded down the river in my water pants
Tall has not been enabled
Smoke windows of the calcium carbide factory
Also Lou Tingting
Standing there
On the slopes of RedCliffe Mountain
Those gods of the western sky
Mantou Mountain
Jiguan Mountain Eagle's Nest Mountain
I went and went
One go
It's most of my life
The mountain road is winding
Countless forks in the road
Gone wrong
Go back and go again
The bridge was torn down
Who will fix it again?
those
The gods hiding in the sky
Can you wade across the river
The west bank of the Shiyang River
Immeasurable Buddha Temple
Tired and fell to the ground
Who else
Bless your people
I know
There is nothing that cannot be walked around
Cow hair mounds
Little West Ditch Beida Tan
Who took you
Abandoned in the wild
Like a round bun
Eagle's Nest Mountain
Are there flying eagles?
Cockscomb Mountain
Like a singing
First there is the Shiyang River
Or first there is a steamed bun mountain
Little West Ditch
A pillow in the north window for a view
The more you go, the lighter it gets
Go ahead
A faint moonlight
Daddy is gone
And who stands in the way of time
who
The Shiyang Bridge was built
Reflected
In the sparkling water of the river
At what time
The rape was dismantled
Weak and ignorant villagers
There is no unstoppable
Water flows like time
Gods on the edge of the sky
There is no bridge how you should
Cross............
Cross my Stone Sheep River
In the summer I bathe in the Shiyang River
The clouds in the sky are mine
The wind on the ground is mine
I can't imagine it
Those who fall downwind
How to spend it
The summer of the red sun
Snowflakes of Qilian Mountain
Sunlight on pine needles
Dancing in a cross-cutting fashion
This green willow silk
Soup of the stone sheep river
Oh Mother
Let me
Sprinkle a petite in your arms
I bathed in the water of the stone sheep
Sweep away the dirt all over your body
The flock of yellow oriole birds on the riverbank
Wasted crops in the countryside
She didn't dare
To their own mother
Speak out about those secret thoughts
make
he who
simple
seashell
Shen Weidao, male, born in 1965, a native of Harvest Town, Minqin County, Gansu Province, is now working in the Discipline Inspection Commission of Minqin County, and a member of the Gansu Writers Association.