laitimes

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

author:Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

All that's left is to wave the sleeves with a strong face,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

All that's left is to wave the sleeves with a strong face,

"I" came and went quietly...

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

All that's left is to wave the sleeves with a strong face,

"I" came and went quietly...

Supplement: Because there are many bridges on the Kang River, I don't know which one Xu Zhimo actually wrote. According to relevant reports, finally 80 years after Xu Zhimo wrote "Farewell to Kangqiao", on July 2, 2008, King's College erected a monument to Xu Zhimo on the side of the King's Bridge, which Xu Zhimo felt, and two famous Chinese verses were engraved on the white marble from Beijing.

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" pondered again: Is it the "three beauty" singing, or the sorrow and despair?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

All that's left is to wave the sleeves with a strong face,

"I" came and went quietly...

Supplement: Because there are many bridges on the Kang River, I don't know which one Xu Zhimo actually wrote. According to relevant reports, finally 80 years after Xu Zhimo wrote "Farewell to Kangqiao", on July 2, 2008, King's College erected a monument to Xu Zhimo on the side of the King's Bridge, which Xu Zhimo felt, and two famous Chinese verses were engraved on the white marble from Beijing.

The stone stele of King's College is inscribed with the verses of Xu Zhimo. (Gozai Labeling)

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

All that's left is to wave the sleeves with a strong face,

"I" came and went quietly...

Supplement: Because there are many bridges on the Kang River, I don't know which one Xu Zhimo actually wrote. According to relevant reports, finally 80 years after Xu Zhimo wrote "Farewell to Kangqiao", on July 2, 2008, King's College erected a monument to Xu Zhimo on the side of the King's Bridge, which Xu Zhimo felt, and two famous Chinese verses were engraved on the white marble from Beijing.

The stone stele of King's College is inscribed with the verses of Xu Zhimo. (Gozai Labeling)

In addition, when I went to Cambridge in 2005, when I walked along the River Can and on the small bridge, I was really struck by the elegance and tranquility. It is said that Cambridge is a world-famous tourist destination, but it is very rare to have an elegant environment and tranquil attractions at the same time. At that time, I flashed the Zhaozhou Bridge, which is also world-famous in China, and flashed the impression of being noisy and noisy. So later I wrote in the poem:

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

All that's left is to wave the sleeves with a strong face,

"I" came and went quietly...

Supplement: Because there are many bridges on the Kang River, I don't know which one Xu Zhimo actually wrote. According to relevant reports, finally 80 years after Xu Zhimo wrote "Farewell to Kangqiao", on July 2, 2008, King's College erected a monument to Xu Zhimo on the side of the King's Bridge, which Xu Zhimo felt, and two famous Chinese verses were engraved on the white marble from Beijing.

The stone stele of King's College is inscribed with the verses of Xu Zhimo. (Gozai Labeling)

In addition, when I went to Cambridge in 2005, when I walked along the River Can and on the small bridge, I was really struck by the elegance and tranquility. It is said that Cambridge is a world-famous tourist destination, but it is very rare to have an elegant environment and tranquil attractions at the same time. At that time, I flashed the Zhaozhou Bridge, which is also world-famous in China, and flashed the impression of being noisy and noisy. So later I wrote in the poem:

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

All that's left is to wave the sleeves with a strong face,

"I" came and went quietly...

Supplement: Because there are many bridges on the Kang River, I don't know which one Xu Zhimo actually wrote. According to relevant reports, finally 80 years after Xu Zhimo wrote "Farewell to Kangqiao", on July 2, 2008, King's College erected a monument to Xu Zhimo on the side of the King's Bridge, which Xu Zhimo felt, and two famous Chinese verses were engraved on the white marble from Beijing.

The stone stele of King's College is inscribed with the verses of Xu Zhimo. (Gozai Labeling)

In addition, when I went to Cambridge in 2005, when I walked along the River Can and on the small bridge, I was really struck by the elegance and tranquility. It is said that Cambridge is a world-famous tourist destination, but it is very rare to have an elegant environment and tranquil attractions at the same time. At that time, I flashed the Zhaozhou Bridge, which is also world-famous in China, and flashed the impression of being noisy and noisy. So later I wrote in the poem:

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

All that's left is to wave the sleeves with a strong face,

"I" came and went quietly...

Supplement: Because there are many bridges on the Kang River, I don't know which one Xu Zhimo actually wrote. According to relevant reports, finally 80 years after Xu Zhimo wrote "Farewell to Kangqiao", on July 2, 2008, King's College erected a monument to Xu Zhimo on the side of the King's Bridge, which Xu Zhimo felt, and two famous Chinese verses were engraved on the white marble from Beijing.

The stone stele of King's College is inscribed with the verses of Xu Zhimo. (Gozai Labeling)

In addition, when I went to Cambridge in 2005, when I walked along the River Can and on the small bridge, I was really struck by the elegance and tranquility. It is said that Cambridge is a world-famous tourist destination, but it is very rare to have an elegant environment and tranquil attractions at the same time. At that time, I flashed the Zhaozhou Bridge, which is also world-famous in China, and flashed the impression of being noisy and noisy. So later I wrote in the poem:

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

Looking back now, because of the difference in culture and customs between the East and the West, the Chinese people prefer to be lively, which is actually not surprising. In the ancient chinese capital, every New Year's Festival, there were often "flowers and trees blooming at night in the East Wind... Isn't the lively scene of "One Night Fish and Dragon Dance" equally fascinating?

Ninety years after Xu Zhimo published the poem "Farewell to Kangqiao", which made him famous all over the world, I gave my rethinking with the humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge": Although it is the "three beauty" song, I can't hide the desperate sorrow in my heart.

Source: The whole network

According to Wen Yiduo at that time, Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" composed in 1928 was a "three beauty" song. Which three beauty? The beauty of music, the beauty of painting, the beauty of architecture.

But after I went to Cambridgeshire in 2005 to tour along the Kang River, I always felt that I saw Xu Zhimo's desperate sorrow in the quiet reflection of the small boat on the Kang River and the quiet reflection of Darwin College. At a height of 10,000 meters back home, I wanted to write my feelings as a small poem, but somehow I didn't write it. Until 2018, the domestic poetry circle set off a wave of Xu Zhimo fever, so that I once again wandered the Kang River and could not sleep at night, which was written into a humble poem "Ninety Years of Beikang Bridge", which is the last word.

King's College by the Cam River Source: Full Web

Source: The whole network

First, let us re-appreciate Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao", written on November 6, 1928 and first published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Monthly Magazine, Vol. 1, No. 10, and understand the heartwarming rhythm:

"Goodbye Kangqiao"

Author: Xu Zhimo

Gently I went,

As I come gently;

I waved softly,

Be the clouds of the western sky.

The golden willow by the river,

It's the bride in the sunset,

The shadows in the waves,

Ripples in my heart.

Green flies on soft mud,

Oil flaunting under the water;

In Zopory on the River Cam,

I'm willing to make a water weed.

A pool in the shade of a tree,

Not a clear spring, but a rainbow in the sky,

Crushed among the floating algae,

Rainbow-like dreams precipitated.

Dreaming? Hold up a long pen,

Drifting toward the greener grass,

Loaded with a ship of stars,

Sing in the starry sky.

But I can't put on a song,

Quiet is the parting of the sheng zhen;

Summer worms are also silent for me,

Silence is tonight's Bridge!

Quietly I left,

As I came quietly;

I waved my sleeve,

Don't take away a cloud.

Kang Bridge, located on the Kang River in Cambridgeshire, England, is located in the famous Cambridge University of the United Kingdom, and many historical and cultural celebrities have visited here. In the 1920s, Xu Zhimo traveled here to study.

The Kangqiao period became a turning point in Xu Zhimo's life. He once described himself that before the age of 24, he was far less interested in poetry than in relativity or civil covenantism. It is the water of the Kang River that opens the poet's spirit and awakens the destiny of the poet who has long been stinging in his heart. (Preface to The Tiger Collection)

There are different small bridges on the Kang River Source: Full Network

Source: The whole network

Listen to how Xu Zhimo evaluates Kangqiao, you will know the importance of Kangqiao to his life: "My eyes were taught by Kangqiao to open, my curiosity was dialed by Kangqiao, and my self-consciousness was embryon by Kangqiao." (Smoking and Culture)

According to the records of the literary world in the 1920s, in 1928, the poet revisited his hometown and strolled on the Kang River again. On November 6 of the Gregorian calendar, on the ship returning to his homeland, he chanted this legendary poem "Farewell to Kangqiao", which was originally published in the December 10, 1928 monthly magazine "New Moon" Vol. 1-10, and later included in his "Tiger Collection".

People at the time said that Xu Zhimo's life's poems always ran through a "Kangqiao plot"; the most heart-tweaking and attracting the attention of Chinese and foreign readers was this "Farewell to Kangqiao". In today's words, "Farewell to Kangqiao" was countless fans of Xu Zhimo at that time.

Just the first three consecutive "gentle" will make our hearts tremble, and the next depiction of "Kang River Wave Shadow", "Sunset Bride", "Western Sky Clouds" and other images makes us yearn for that charming little bridge. In the 1920s, the poet Mr. Wen Yiduo advocated the New Poetry Movement and advocated that "the beauty of music", "the beauty of painting" and "the beauty of architecture" should be expressed in modern poetry. And Xu Zhimo's poem "Farewell to Kangqiao" can be said to be "three beauty", which can be called the best song in the new poetry of that era.

British scenery Source: the whole network

However, when I also came to Cambridgeshire in England a few decades later, when I also strolled along the famous sword river (that is, the Kang River) for a long time, I suddenly thought of a technique commonly used in British comparative literature, it seems that nearly a century ago, I felt another complex of Xu Zhimo's year: sadness!

In the words of our influencers today: there is no harm without comparison!

Xu Zhimo's 1920s in Britain were the glory days of Britain. According to a study by the University of Warwick in the United Kingdom, they believe that the British were the "happiest" years in the twenties of the last century.

Fashionable women in London at the beginning of the last century Source: The whole network

The first was the First World War, which ended in 1918, when Britain and France were both Entente victors, and the joy of victory and the rapid recovery of the post-war economy enhanced the happiness of the British. Secondly, with the substantial increase in national income brought about by economic prosperity, social welfare has improved significantly, filling Britain's urban and rural areas with sunshine and happiness. The third is that science and technology and cultural education have developed by leaps and bounds with the increase of government investment. For example, in 1928, the British medical scientist Fleming invented penicillin, which became one of the greatest inventions in the field of medicine, which not only benefited the British people, but also made great contributions to the cause of human health and hygiene. There are also first-class universities such as Cambridge and Oxford, whose fame and rapid development have also attracted elite talents from all over the world to gather in the UK.

In contrast, the 1920s in China were a darkest era in which the people did not have a good life. Although the great Communist Party of China and the heroic people's army were born, as the great man Mao Zedong analyzed, the three great mountains of imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism were still overwhelmed by Chinese people were breathless!

Tiananmen square in the early last century Source: The whole network

Source: The whole network

At that time, China's impression in the whole world was that it was poor and backward and devastated! Imperialism and its lackeys are rampant in the land of China, warlords, bureaucrats, compradors and landlords and bourgeoisie are all vying for their own interests, and the chinese toiling masses are living a miserable life full of exploitation and oppression. Even the foreign concessions on Chinese territory still hang insulting wooden signs that read, "Chinese and dogs are not allowed to enter!"

Xu Zhimo's "Farewell to Kangqiao" seems to express his attachment to Britain and his longing for Britain, and also let some later researchers find that Xu He still has "an enlarging inferiority complex" in his heart. Because at the beginning of the twentieth century, Britain became the forerunner of the world's industrial revolution and entered the ranks of world powers. China, on the other hand, is still struggling with extreme poverty and weakness. Although England is good, it is not a place to stay for a long time! The "inferiority complex" of "sending people under the fence" is understandable.

Source: The whole network

Foreigners are on their toes in China Image source: The whole network

In such a comparison, as a young intellectual, a Chinese poet with a conscience, how could Xu Zhimo not feel sad and desperate?

So I think that his confession of "coming quietly" and "walking quietly" in the poem is precisely this poetic catharsis of sadness and despair! This kind of catharsis may be mixed with envy and jealousy of Britain, and may also be permeated with personal feelings for the dark Chinese reality of that year, "mourning its misfortune" and "angering it", and of course, it does not rule out the refraction of some inferiority psychology.

Of course, these are just my personal analysis and speculations. Therefore, I did not write a special research article, but only composed a small poem that may not be able to climb the elegance, which was expressed after Xu Zhimo published "Farewell to Kangqiao" on November 6, 1928, which can also be regarded as an admiration and commemoration of the poets of the previous generation.

"Ninety Years of Bebetsu Kangqiao"

Author: Chen Dazhuan

Ninety years after Xu Zhimo's farewell,

I also came to this famous little bridge.

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

The Kang River, which flows quietly under the bridge, is somewhat narrow and shallow,

Soft vines appear to float in the clear waters of the river.

Occasionally there are slender wooden boats rowing by,

The blue sky and white clouds and the roof of King's College were turned upside down by ripples.

Now I don't see anything special,

Nor does it lead to melancholy beauty or melancholy annoyance.

Putting myself in the shoes of contemplation made me feel as if I had found the answer,

The poets of the time must have compared England with China:

One is abundance, peace, tranquility and elegance,

One is poverty, war, darkness, and no way.

The poor poet is full of anger and even jealousy,

Elegant lines of poetry may conceal the anger!

All that's left is to wave the sleeves with a strong face,

"I" came and went quietly...

Supplement: Because there are many bridges on the Kang River, I don't know which one Xu Zhimo actually wrote. According to relevant reports, finally 80 years after Xu Zhimo wrote "Farewell to Kangqiao", on July 2, 2008, King's College erected a monument to Xu Zhimo on the side of the King's Bridge, which Xu Zhimo felt, and two famous Chinese verses were engraved on the white marble from Beijing.

The stone stele of King's College is inscribed with the verses of Xu Zhimo. (Gozai Labeling)

In addition, when I went to Cambridge in 2005, when I walked along the River Can and on the small bridge, I was really struck by the elegance and tranquility. It is said that Cambridge is a world-famous tourist destination, but it is very rare to have an elegant environment and tranquil attractions at the same time. At that time, I flashed the Zhaozhou Bridge, which is also world-famous in China, and flashed the impression of being noisy and noisy. So later I wrote in the poem:

It's not at all like China's Zhao Zhou Bridge,

Passing tourists and students of Jian University are not so noisy.

Looking back now, because of the difference in culture and customs between the East and the West, the Chinese people prefer to be lively, which is actually not surprising. In the ancient chinese capital, every New Year's Festival, there were often "flowers and trees blooming at night in the East Wind... Isn't the lively scene of "One Night Fish and Dragon Dance" equally fascinating?

(20211106 in Shenzhen Wuzhai)

Read on