laitimes

One person, one sentence 丨 Which game has the most memorable English lines?

Just today, the news that Hogwarts Legacy has confirmed landing on the Switch has made countless game lovers start to look forward to it. An excellent game is not only remarkable in terms of gameplay, but also impressive in terms of line design and translation. Today Xiao Yi will take you to see how well those familiar games and english lines can be translated!

1. It's high noon!

Students who like to play "Overwatch", for this line is certainly not unfamiliar, when OW just started, McRae's set of flash six combos, can kill the whole scene, with such a Sentence It's high noon, it can be said to be a well-deserved Western cowboy. The source of this line is also an American Western, where cowboys usually duel at noon. Chinese translator cleverly combines duels with ancient Chinese noon, perfectly restoring the momentum of McRae's big move.

One person, one sentence 丨 Which game has the most memorable English lines?

(Source network, intrusion and deletion)

2, your will, my hands.

"League of Legends" has contracted a lot of students' entertainment projects, although the distribution company of this game is American Fist, and the hero's lines are also translated word by word by the translation team. This sentence I use my hands to achieve your dreams, just ten words, the character of the blind monk character is described.

One person, one sentence 丨 Which game has the most memorable English lines?

3) Thank you meat, oh no, mate.

This line is derived from The Dota 2 hero Parker, the character's occupation position is a butcher, and the skill setting is mainly to eat. Therefore, this line can reflect Parker's personality characteristics, and the difficulty of translation is also in the size and mate, which are composed of the same letters. The translation team cleverly used the harmonic tone to translate the meat into turkey and mate into the dude.

One person, one sentence 丨 Which game has the most memorable English lines?

4. Nothing is true, everything is permitted. )

"Assassin's Creed" as a single-player action game, its Chinese translation team is also indispensable. This sentence was originally used as a game introduction, compared to the literal translation of "nothing is true, everything is allowed", translated as "everything is virtual, all laws are allowed" directly reflects the main theme of the game.

One person, one sentence 丨 Which game has the most memorable English lines?

5、you are not prepared!

This is the appearance line of Illidan in "World of Warcraft", the literal translation means "you are not ready", but in the game environment, the translation team presents the lines in a different way, which not only reflects the original meaning, but also shows the momentum of the boss.

One person, one sentence 丨 Which game has the most memorable English lines?

6. The Elder Scrolls

This game everyone has more or less heard of, but there are also many mengxin will be curious, why everyone will be "The Elder Scrolls" will be called the old roll, in fact, this is related to the Original English translation, the literal translation of the original text is the old man scroll bar, the player referred to as the old roll is reasonable, the same type of here have to praise a Chinese group of translations are very subtle.

One person, one sentence 丨 Which game has the most memorable English lines?

There are definitely more wonderful translations of game lines or plots than these few, and the translation of each sentence condenses the painstaking efforts of the Chinese team members, who are also proficient in Chinese and English bilingualism, in order to localize the translation of the original lines and bring everyone the best game experience. If you still want to know interesting things related to English, please do so in the Yishi English public account

Read on