Yuan Haowen was a famous poet and literary scholar of the Jin Dynasty, known as "a generation of Wenzong". In terms of the number of words, he crowned the golden pronoun altar. At the same time, his artistic achievements are also very high.
Nowadays, most of our understanding of him begins with the poem "Touching the Fish and The Words of Yanqiu" sung by Li Moxuan in Jin Yong's famous novel "The Divine Eagle Hero": "Ask the world, what is love." However, this song actually has a sister song "Touching the Fish and Double Words".

"Touching the Fish and The Words of the Goose Hill" is to tell the story of the martyrdom of lovers in the world by borrowing the life and death of a pair of geese. And "Touching the Fish • Double Words" is a direct story of a couple in love, because of the persecution of the world, and finally both throw themselves into the lake and are martyred.
"Touching the Fish and The Words of Yanqiu" directly inspired Jin Yong's imagination of Li Moxuan's love tragedy, while "Touching the Fish and Double Words" implied that the name of an important supporting role in Jin Yong's novel "Chivalrous Journey" is "Xie Yanke".
So, what exactly does this song "Touching the Fish and Double Words" say? Why do I say that it implies the name "Xie Yanke"? Let's take a look at this song together.
"Touching the Fish, Double Words" - Kim Won is a good question Ask the lotus root, how much silk there is, and the lotus heart knows who is suffering. The veins of the two flowers are delicate, just the children of the old family. Heaven forbid. Even unteached, white-headed life and death Mandarin Duck Pu. The sunset is speechless. Counting the xieke smoke, on the Xiangfei River, it is not a broken intestine. Fragrant dreams, good in the Lingzhi Ruilu. The human world is pitched to the present and the ancient. The sea is rotten and rotten, and the hatred does not bury the loess. Acacia tree. Stream annual, unprovoked and mistaken by the west wind. Lan Zhou stayed less. Afraid of the return of wine, the red clothes are half-fallen, and the wind and rain are lying in a mess.
Vernacular Translation:
I ask you, how many silks are there in the rhizome of the lotus, and the lotus core is so bitter, for whom is it for? And the lotus flower, a pair of good-looking children, bloomed in the direction of each other.
Their love was originally promised by Heaven. But why don't they be allowed to grow old in the world and let them live in the habitat of Mandarin ducks? Sunset, too, is grieving over their departure.
Even those heart-wrenching past events mentioned in Xie Lingyun's "Hurting Yourself", or the second concubine of Emperor Shun, who died in martyrdom in the waters of the Xiang River, are not considered "broken intestines" compared to their love.
Their love story is as holy as the Lingzhi and Ruilu mentioned in the "Xiangyuan Collection". Unfortunately, between pitches, it has become a thing of the past. However, the love affair of the sea is rotten and will not be drowned by time.
Their hatred will not be buried by the loess. And the lotus flower, like the ancient acacia tree, grew in the lotus pond and spent the years. But now, another gust of west wind was blowing up to destroy them.
I anchored the blue boat and repeatedly hoisted. Because I was worried that if I didn't hang on to myself now, then the next time I came back, the red lotus flowers would have been blown away by the rain and the wind, and finally there would be only a mess left.
This song "Touching the Fish and Double Words" contains a true story of martyrdom. It is said that during the Jin Dynasty and the Taihe Period, there was a young man and woman in the Daming Mansion in Hebei Province, and their love was very sincere and warm.
However, their relationship was strongly opposed by the families of both sides. In desperation, the couple finally chose to commit suicide by throwing themselves into the river. Later, the couple turned into a pair in the water and Tilian.
After Yuan Hao inquired about it, he took a boat to the middle of the river to hang them. He believes that the strength of this tragedy has exceeded the pain and emotion expressed by Xie Lingyun in "Hurting Himself", and it is even more gut-wrenching than the story of Emperor E and Nüying martyrdom for Emperor Shun.
So, why did Yuanhao ask why he said this? This is because Xie Lingyun's "Hurting Yourself" is mainly to express the feeling after the loss of a confidant.
Xie Lingyun's friend Liu Yizhen, the King of Luling, was eventually killed. But he apparently died of politics, not of "love" or "brotherhood." Moreover, Xie Lingyun's association with him did not receive death threats.
The story of Emperor E and Lady Ying martyrdom for Emperor Shun is also not because they committed suicide because they fell in love and were prevented by other external forces, they were also for true feelings.
Today's people always like to say: life is precious, love is more expensive. But people in ancient China often did not have such awareness. Only Yuan Haoqing had such a thought, so he wanted to sing the praises of the man and woman.
Yuan Hao asked: If a man and a woman love each other, then it shows that their love is "promised by heaven", and God has agreed. Why should parents and others in the world break them up?
If you really can't get used to it, you might as well let them leave and let them go to their own "Mandarin Duck Pu". "Mandarin Duck Pool" originally refers to the place where Mandarin ducks inhabit, and here it refers to the place where the lover belongs to himself.
As a result, the parents of these two families still did not forgive, and eventually forced them to a dead end, so that they threw themselves into the lake and committed suicide. Such a beautiful pair of children, just like this, evaporated in the world, what a pity.
However, although they are dead, their love story will always be passed down in this world. Why they died, this hatred, and the controversy of right and wrong that came with it, will not be buried in the loess.
Indeed, to this day, there are still some parents who still interfere with their children's marital love. So, should parents take care of it? If it needs to be managed, then to what extent should it be managed? Such controversies, as Yuan Haoqing said, have always been there.
At the end of the word, Yuan Haowen said that the lotus flower transformed by this pair of lovers, like the legendary "Acacia Tree", is a symbol of true love in the world, which is why he rowed a boat to the river to hang.
The couple was forced to die by their own family, and now they have transformed into lotus flowers, which have become beautiful legends. Some local conservative people, or their families, are still not used to it.
Therefore, Yuan Haoqing will say "unprovoked and mistaken by the west wind", which is to imply that these people are likely to come and shovel and Tilian. So he was to be as much as he wanted, lest the next time he came, they would be destroyed by the "wind and rain."
At the beginning of the article, I once mentioned that the name of "Xie Yanke" implied in the word "Touching the Fish and Double Words", which is derived from the sentence "Count Xie Ke Yan".
Jin Yong should have reversed the order of the three words "Xie Ke Yan", and finally became the name of the supporting role in "Chivalrous Line". "Xie Ke" refers to Xie Lingyun, and his nickname is called "Ke'er", so it is called "Xie Ke".
It is said that Liang Hongda once visited Jin Yong and once asked xie yanke about the origin of his name. At that time, Liang Hongda believed that xie yanke's name may have come from Li Bai's "haike talking about Yingzhou, and the smoke wave is difficult to find." As a result, Jin Yong's answer was: Maybe.
Liang Hongda himself also said that this is Jin Yong's perfunctory statement, which means that Liang Hongda himself is speculating wildly. In fact, the provenance of the three words of Xie Yanke looks more like it comes from Yuan Haoqing's song "Touching the Fish and Double Words".
When Jin Yong first read "Touching the Fish and The Words of Yanqiu", he "copied" it into his own "Divine Eagle Hero". However, this song "Touching the Fish and Double Words" was originally a sister article of the former, so the possibility that Jin Yong had not read it was extremely low.
In the novel "Chivalrous Travel", Xie Yanke is a master of Jin Yong's portrayal. In the beginning, Jin Yong probably wanted to write Xie Yanke as a character who was like an eastern evil and had both culture and martial arts.
Therefore, Jin Yong "plucked" a more interesting name from Yuan Haoqing's "Touching Fish and Double Words" and then used it on this character.
"Touching the Fish and The Words of Yanqiu" was written when Yuan Haowen was fifteen years old, and after many years of polishing, it became the appearance we see now.
"Touching the Fish and Double Words" was created later than "Taihe Zhong", so it should be at least after the age of 60. Although he said that the stories in both words were true, it seemed that the latter was more like a story made up by Yuan Haoqing.
Before listening to a teacher at Peking University talk about world literature, when mentioning Hemingway, he said: There are many authors who will spend their lives repeating a story they like. Although he is talking about novelists, I think poets and lyricists are similar.
"Touching fish and wild goose hill words" is more famous than "Touching fish and double words" because Jin Yong's novel "Divine Eagle Hero" helped spread. However, the creative technique of "Touching the Fish and The Words of the Two Wilds" is obviously more mature than that of "Touching the Fish and the Words of the Wild Goose Hill".