laitimes

Chen Shangjun looked back at the "Supplement to The Whole Tang Poetry" thirty years after its publication |

On the basis of the predecessors, the humble collection can get a large area of Tang Dynasty poetry, the most important reason is to change the predecessor's compilation of the casual nature of the encounter, and systematically use the bibliographic method to investigate the group. It has been more than thirty years since the "Quan Tang Poetry Supplement" was finalized in 1988, and the academic environment has undergone fundamental changes. In recent years, I myself have continued to rewrite all Tang poems, and there have been some new discoveries. In total, there are about two or three hundred cases of people who can be revised in the whole book, accounting for about one in twenty of the whole book.

The Humble Edition of Quan Tang Poetry Supplement, published by Zhonghua Book Company in 1992, is the first of the three traditional works that I have published so far (the other two are "Quan Tang Wen Supplement" and "New Compilation of The History of the Old Five Dynasties", published by Zhonghua Book Company and Fudan University Press in 2005), in terms of academic quality, of course, it is a late-out refinement, but in terms of personal academic path, the first one is particularly precious. Because we have taken the first step, we must have the basic ability to monopolize the literature and classics of the later generation, recognize the value of traditional scholarship and the huge gap between it and modern scholarship, and establish an academic path to reconstruct the basic literature of the Tang Dynasty with modern academic theory. Of course, before the digitization of ancient books, the academic environment, the conditions for using books and the search for literature in the 1980s were still very limited, and looking back at today's position, the details can still be considered.

Chen Shangjun looked back at the "Supplement to The Whole Tang Poetry" thirty years after its publication |

"Gyeonggi RuixueTu" fan, passed down as Tang Li Sixun's collection of the Palace Museum

The completed book of the Quan Tang Poetry Supplement

The indiscriminate collection of all the poetry of a generation in one compilation began in the Southern Song Dynasty, and because of the literary atmosphere of "poetry must flourish in the Tang Dynasty", a variety of works dedicated to the poetry of the Tang Dynasty appeared in the late Ming Dynasty, and it was only at the end of the Ming Dynasty that Hu Zhenheng's "Tang Yin Tongzhi" began to take shape. Hu Shu completed the Appropriate Ding Revolution, failed to publish the whole book, and had limited influence. By the forty-fifth year of the Kangxi Dynasty (1707), with the royal strength, Hu Shu and Ji Zhenyi's Quan Tang Poems were combined, and the 900 volumes of Quan Tang Poems were completed, and 49403 poems and 1555 sentences composed by 2567 poets of the Tang Dynasty were collected (according to the statistics of Hiraoka Takeo of Japan). This book has a far-reaching influence on the study and reading of Tang poetry in the next three hundred years, but the problems itself are also very serious, and its big end, one is that the search is not complete, just published Zhu Yizun has discovered, in line with the attitude of "not saying things", it has not been supplemented. There was a Qing dynasty, and only the Japanese city of He shining was slightly supplemented according to the Bibang literature. Second, the mutual sight and mis-collection are serious, and now I know that more than a thousand poems before and after the Tang Dynasty and the Song Dynasty have been mistakenly received, and 6800 poems have been seen in one poem under the names of the two people. Third, the collation survey is sloppy, and only a certain book of The Second Book of Hu and Ji is used as a certain proofreading record, and all of them are changed to one as a certain. Fourth, there are many false errors in the small biography, and the compilation is not fully reasonable. Rearranging the poetry of the Tang Dynasty is a huge systematic project, the first step is to add, from the 1930s onwards, Sun Wang, Wen Yiduo engaged in this, and then successively Wang Chongmin according to dunhuang literature, Tong Yangnian according to local literature and four books, engaged in Si service. In July 1982, zhonghua bookstore published the compilation of Wang, Sun and Tong into the "Outer Edition of Quan Tang Poems". The book was not completed, and when the Complete Works of Wen Yiduo were published in 1994, it was printed according to the manuscript, and it was very limited.

When the "Quan Tang Poetry Edition" was published, it was the second year of my graduate school graduation and work in the school, because when I made my dissertation, I was more involved in the literature of the two Song Dynasties, and I also paid attention to the Tang poetry literature, and immediately noticed that although the book was written by several famous artists, I had no intention of recording more than two hundred poems. After a little examination, I found that there were still many clues, and realized that the work of the predecessors was only within the reach of reading, and when they encountered, they did not carry out this work in a planned manner and with an exhaustive attitude. Therefore, he vowed to engage in this work, and adopted the method of mastering the catalog of qunshu in order to grasp all the surviving texts of tang poetry, and strive to do his best to catch fish. By the beginning of 1985, he had completed the forty-two volumes of the "Continuation of the Whole Tang Poems" and supplemented more than 2,300 Tang poems, which had exceeded the sum of the previous generations. After the preliminary review, the editorial department of Zhonghua Book Company proposed revision suggestions for withdrawal and at the same time entrusted me to revise the "Outer Edition of Quan Tang Poems". The book was completed in the summer of 1988 and published in November 1992. The title of the book is determined by zhonghua bookstore, and I am the author of the whole book, and I account for 84% of the copyright.

The "Supplement to the Whole Tang Poems" recorded about 6400 poems of the Five Dynasties of the Tang Dynasty, which is equivalent to one-eighth of the number of poems received in the "Quan Tang Poems". Among them, the "Outer Edition of Quan Tang Poems" deleted about one-third of the original book, stored about 2,000 poems, and the revision work involved the following ends: "First, according to the original citation, each book was re-proofed one by one, corrected clerical errors, and supplemented different texts." 2. Supplementary documentary evidence to provide the earlier source of the poem. 3. Examine the author's deeds and supplement the omissions of the original series. Fourth, delete the poems before and after the Tang Dynasty and the verses that reappear with the Quan Tang Poems. "In order to maintain the appearance of the original edition as much as possible, all revision comments appear in the form of proofreading and language, and the original editor's proofreading remains. At the end of the book, the "Instructions for the Compilation and Revision of The Whole Tang Poems" is attached, which describes in detail the details of the supplementary deletion. (According to xu jun, the editor of this book, wrote the book's entry for the "Great Dictionary of Tang Poetry". "Quan Tang Poems Continued Collection" contains more than 1,000 authors, more than 4,300 supplementary poems, and more than 1,000 fragments, all of which I have compiled and obtained.

The Academic Creation and Governance Methods of the Quan Tang Poetry Supplement

In the three hundred years since the publication of "Quan Tang Poems", and in the past hundred years, many scholars have also engaged in the examination of Tang poems, and I have been able to make major breakthroughs later, mainly due to method innovation, changes in atmosphere and changes in the conditions for using books.

Let's start with the change in ethos. In the Ming and Qing dynasties, there were many people who studied Tang poetry, mainly reading and understanding Tang poetry, and then learning poetic practices, with different goals from modern academic research. Modern Western studies have led to changes in the style of study, but as far as the study of Tang poetry is concerned, for a long time it has still been mainly based on the analysis of works and the study of writers' thought and art. Around 1980, the study of Tang literature and historical research rapidly integrated, and the exhaustive truth and the method of both literature and history advocated by Chen Yinke and Cen Zhongmian led to a change in the style of study, and there were major breakthroughs in the author's life, the beginning and end of writing, and the perfection of the text. My work is inspired by the times, and I also try to do a better job than my predecessors in terms of text expansion and scrutiny.

Literature collection is an empirical research work, both to follow tradition and method innovation, in fact, it is difficult, for a generation of poetry to make a comprehensive supplement is even more difficult. The main spirit of inheriting the work of the predecessors is to seek accurate evidence in five aspects, such as people, events, times, places, and books, that is, the Tang people should reveal specific deeds, the events, times, and geographies involved in the poems should be reasonably explained, and the use of books should clarify the sources of history, take rare books, and strive to comprehensively sort out. At the same time, strictly grasping the limitations of poetry, following the name and responsibility, generally following the old practice, but whether the Buddhist praise and the Taoist zhang mantra can be regarded as poetry, after a comprehensive investigation of the surviving literature, corrected the mistakes caused by the Qing people due to Kangxi's words and judgments, but also made a number of non-acceptance provisions, so as not to be lenient. Each poem collected throughout the book is annotated with the source of the literature one by one, and the "Quan Tang Poems" has not been passed down to supplement the small biography, and the poems involved are also explained one by one.

On the basis of the predecessors, the humble collection can get a large area of Tang poetry harvest, the most important reason is to change the predecessor's compilation of the random nature of the encounter, the systematic use of bibliographic methods to investigate the group of books, pay special attention to the following types of classics: First, "Quan Tang Poems" and Hu and Ji Er books have been used bibliography, listed, reviewed one by one, some people remember their sources and similarities, none of them temporarily recorded in poems, even if the "Wenyuan Yinghua", "Tang Poetry Chronicle", "Lefu Poetry Collection" and other basic classics, still found that there are predecessors omitted. Second, with the surviving Tang and Song Yuan Shuzhi, fully understand the general picture of the Tang dynasty's writings, the Tang poetry collections and various kinds of posthumous works that can be seen in the Song Dynasty, I believe that the surviving classics have a process of leakage and fragmentation, and the existing classics are also like the meteorite falling process, and there will be a large number of fragments left in the vast text, to be discovered. Third, mainly according to the records of the "General Catalogue of the Four Libraries" and the "Compendium of Chinese Series", understand the situation of the surviving classics that have negotiated with the texts of Tang poetry, and pay special attention to the situation of new classics after the completion of the "Quan Tang Poems". In the process of compiling this book in the early and mid-1980s, more than 5,000 kinds of ancient books were read, and Fang Zhi alone was more than 2,000 kinds, and new literature such as the Second Treasure of Buddhism and Taoism, ancient books outside the region, rare books scattered in modern times, and excavated documents were comprehensively involved, but the Dunhuang literature could not be read in full at that time.

Tang poems have been circulated for thousands of years, and the situation of transmission is extremely serious, at the beginning of the compilation of Tang poems, that is, in view of this, a large number of specific studies were made, and "Examination of The WrongLy Received Poems of the Whole Tang Poems" ("Wenshi" 24 series, Zhonghua Bookstore, 1985) and "Six Notes on the Supplements to the Whole Tang Poems" ("Chinese Classical Literature Series Examination", Fudan University Press, 1987) were published to learn from the gains and losses of predecessors and avoid making similar mistakes. For example, from the "Taiping Huanyu Record" of the early Song Dynasty, the Southern Tang Xiucai Xiangli Sect titled Lushan poem was recorded; later it was found that the "Quan Tang Poem" Lingche received this poem and deleted it; and from the Southern Tang Dynasty Li Zhong's "Biyun Collection" it was recorded that his friend Had Xiangli Xiucai lived in Lushan, and Fang confirmed that Lingche was mistakenly received and then made up. The list goes on. At that time, under possible conditions, repeatedly reading the books, according to all available reference books carefully searched, although it is still difficult to ensure that there is no error, but the basic academic quality is superior to the predecessors, it is also a fact.

Reviewing the Supplement to Quan Tang Poems from today's Standpoint

The development and change of academic conditions and research methods in the past three decades was really unimaginable at that time. After the publication of the "Supplement to the Whole Tang Poems", there were about twenty or thirty book reviews in the media and journals, including Japan, South Korea, Europe and the United States, most of which were general introductions, and only Tao Min's article "A Major Breakthrough in the Work of Tang Poetry Collection-Commenting on Chen Shangjun's Compilation of The Supplement to the Whole Tang Poetry" published in the Fudan Journal in 1993, 6 issues, involved some substantive evaluations. This book has won the second prize of the National Humanities and Social Science Research Outstanding Achievement Award (1979-1994), the first prize of the National Ancient Books Excellent Book Award (1992-1993), and the first prize of the Second Outstanding Book Editor Award (1995) of the Publishing House directly under the State Press and Publication Administration. There are six or seven articles on criticism and correction, the details of which are: Yin Chubin's "Supplementary Correction of Quan Tang Poetry" (Literary Heritage, No. 1, 2000), Douren's "Quan Tang Poetry Supplement Kuang Supplement" (Journal of the College of Literature of Nanjing Normal University, No. 3, 2004), Yuan Jinhu's "Notes on Reading the Supplement to Quan Tang Poetry" ("Ancient Book Studies", No. 2, 2003), Fanren's "Supplementary Correction of Quan Tang Poetry" (New Guoxue No. 5), Jin Chengyu's "Supplementary Supplement to Quan Tang Poetry" (Academic Research, No. 5, 2004), Zhang Fuqing Quan Tang Poetry Supplement of Quan Tang Poetry Continued Collection compilation of Sentence Discrimination (Journal of Hanshan Normal University, No. 5, 2009) and so on. In recent years, I myself have continued to rewrite all Tang poems, and there have been some new discoveries. In total, there are about two or three hundred cases of people who can be revised in the whole book, accounting for about one in twenty of the whole book.

It has been more than thirty years since the "Quan Tang Poetry Supplement" was finalized in 1988, and the academic environment has undergone fundamental changes. Specifically, the first is the convenience of retrieval realized by the digitization of ancient books. In the past, the search was inconvenient, in order to solve the search of the "Quan Tang Poems" itself, aspirants first indexed the first sentence, and then indexed each sentence, but still could not solve the problem of mutual recognition and transmission of Tang poems and other era poetry, which was the biggest distress of that year. At present, the popularization of the four libraries of full-text search and the basic ancient book library is enough to solve some of the confusion. Second, the literature is more prepared. Although the issue of the edition of the book was already very important when it was first compiled, there are still discrepancies. For example, Song Chen Shunyu's "Lushan Chronicle", the three volumes of the Four Libraries are adaptations of the first two volumes of the original book, which is not enough evidence, and the "Jishi'an Series" Yingri TakayamaJi Banknote, the "Yin Li Zai Sitang Series" and the "Taisho Collection" Benhui School have been used in that year, and the Japanese Cabinet Bunko library has the best Collection of Song Ben, and many can correct the loss of the previous series. The most significant addition was that the Dunhuang text had not yet been published in its entirety, and the microfilm that could be seen and the Dunhuang Treasures were very limited. The third is the comprehensive and in-depth academic research. For example, the full high-definition publication of Dunhuang literature is more accurate, and the school record also has a number of high-level works such as Xiang Chu's "Annotations on Wang Fanzhi's Poems" and Xu Jun's "Dunhuang Poetry Collection Fragments", and there are many important inventions in special studies, such as Dunhuang unsigned residual poems have been identified as written by Yunquan, Wuzhen, Zhang Qiu and others. Fourth, the new literature is changing with each passing day, especially the stone carving literature and foreign literature have many important discoveries. Fifth, there are new developments and changes in academic concepts and research horizons, such as the proposal of folk writing to understand the textual changes of Tang poetry in the circulation of Tang poetry at different levels of society, and the proposal of writing culture and literary dissemination to understand the trajectory of changes in the thousand-year circulation of Tang poetry. Fortunately, for thirty years I have been tracking all these frontiers, discovering the limitations of my predecessors and constantly correcting them.

Before and after the publication of the "Supplement to the Whole Tang Poetry", it has attracted widespread attention from the academic circles, and all new poets and works have been fully reflected in the Tang poetry reference book "Tang Poetry Dictionary" and "Chinese Writers Dictionary of the Five Dynasties of Tang Dynasty" published at the same time. For thirty years, it has been used as a basic classic for the study of Tang poetry and has been widely used as a reference for Chinese and foreign scholars. At the same time, the work of compiling and revising the new "Quan Tang Poems" was launched, although due to personnel reasons, I decided to complete the whole book independently in the past ten years, the main part has been completed, and nearly 55,000 Tang poems will be launched to the academic community with a new look.

(The author is a professor at the Department of Chinese, Fudan University)

Author: Chen Shangjun

Editor: Liu Di

Editor-in-Charge: Junyi Li

*Wenhui exclusive manuscript, please indicate the source when reprinting.

Read on