laitimes

What does "not see, not scattered" English say? Say no see no go foreigner can understand

@English daily talk original article, prohibit secondary modification or interception of fragments of theft

Everyone usually meets a friend, usually there is a mantra called "not to see no scattered", today we will learn some English sayings about "no seeing and not scattering"!

What does "not see, not scattered" English say? Say no see no go foreigner can understand

see you there -- no see, no scattering

(This is a more direct everyday expression, which we can understand as: "See you when the time comes, don't see you and don't disperse.") )

I'll wait till you show up!See you there!

I will always wait for you, wait until you appear, not to see or disperse!

Rain or sunshine – ostensibly meaning:

Rainy or sunny, rain or shine, in any case

When meeting friends, "rain or sunshine" is often understood to mean: "not seen, not scattered".

Let's meet at the same old place tomorrow, rain or sunshine.

Let's see you tomorrow in the old place, not to see you

If you need to learn the English series of courses, you can poke the following column to learn!!

be there or be square – literally:

If you don't come, you're too uninteresting, too boring. In fact, it can refer to the meaning of "not seeing and not scattering".

Square— refers to: Some people are old-fashioned and uninteresting

Please come to my birthday party tomorrow.

Come to my birthday party tomorrow!

Okay ,be there or be square!

Okay, no see, no scatter.

Pay attention to @ English every day talk, every day there are new gains; we work hard together, come on!!

Read on