laitimes

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

author:Kan drama said film

A story

Recently, a report titled "Hangzhou man calls from the funeral home can not write about our genius son" brushed the screen network, the story of genius translator Jin Xiaoyu and his father relying on each other to accompany each other touched thousands of netizens, who is Jin Xiaoyu? Why the story of him and his father relying on each other for companionship has touched thousands of netizens, today, we will talk about the story of the genius translator Jin Xiaoyu.

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

Jin Xiaoyu and his father Jin Shengyong

His mother was gone, but I didn't dare tell him

On the morning of November 11, 2021, 80-year-old Jin Sexyong put away his wife's urn at the Hangzhou funeral home, and he said to several relatives and friends: You go first, I still want to accompany her for a while. After hesitating for a while, he still did not call his eldest son Jin Xiaotian and his younger son Jin Xiaoyu, who was in a mental hospital. At this moment, his hands and legs were trembling, and he stood quietly in the same place, thinking about what he was going to do next.

Jin Zhiyong, who graduated from the Shanghai Institute of Chemical Technology in 1967, married his wife who graduated from the chemistry department of Nanjing University, first giving birth to the eldest son Jin Xiaotian, and later, in 1972, he gave birth to the younger son Jin Xiaoyu. He and his wife were in love with each other, stumbling through decades of ups and downs, and lived this life. He looked at his wife's urn, he knew that maybe one day when he left, no one would know their son's story, he felt out the elderly mobile phone and a Hangzhou Daily, and connected to the Hangzhou Daily: "Can you write the story of my son?" My son is a genius, he is in a mental hospital now, and his mother just left today."

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

A family of four

The bumpy childhood of a genius translator

In 1984, Jin Sexyong decided to return to Hangzhou with his two children, not because of anything else, but because he felt that heaven was too unfair to his younger son, Jin Xiaoyu.

Jin Xiaoyu has been very sensible since he was a child, but his fate is bitter.

In Tianjin, only six-year-old Jin Xiaoyu played with the neighbor child, the neighbor child has a toy pistol, the toy pistol can be put into a small paper ball to shoot out, Wan did not expect to put a needle that day, a shot into Jin Xiaoyu's eye, the left eyeball crystal shattered, since then Jin Xiaoyu's one eye is blind, can only squint to look at things, but he also comforted his parents in turn: it doesn't matter, get used to it.

Jin Xiaoyu is very smart, his academic performance is very good, he was placed in the top class in his first year of high school, and even the teacher said that there was no problem in getting into college. But one day Jin Xiaoyu and his parents said: do not want to go to college, do not want to go to high school, parents think that the child is just bored with school, so they arranged for Jin Xiaoyu to go to Xinhua Bookstore as a salesman to grind and sharpen, did not expect that less than two months, because of the dispute with the old customer was fired by the bookstore, and then arranged for him to go to the exhaust fan factory as a worker, and came back a few days later. Since not going to school, the personality has become more and more eccentric, lying in bed all day long, not talking to his parents, he will suddenly lose his temper with his parents, and his mood is very unstable, as if he has changed into a person. Later, Jin Sexyong took his son to the hospital for treatment, saw several hospitals, was diagnosed with manic depression, and since then the family has begun to become a family of disciples, once Jin Xiaoyu fell ill, the refrigerator and washing machine were smashed, even tables, bookshelves, cabinets, doors........ None of them are immune.

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

Later Jin Xiaoyu told his parents that he wanted to go to college, his parents were overjoyed, he did not expect that Jin Xiaoyu did not go to high school for a few days, the college entrance examination results were unexpected, and he was only 3 points away from a line, and the second volunteer applied for the Department of Foreign Languages, he did not expect that because of the absence of classes in high school, he did not go to a few days, the school returned the file, and finally turned seven to eight to go to a local shuren university, but because of illness, less than a year later, Jin Zhiyong took his son back home, and after returning home, Jin Xiaoyu immersed himself in self-study. It took only two years to get the self-examination diploma of the English Department of Zhejiang University. After two years, jin Xiaoyu's manic depression became more and more serious, not only insomnia, but also easy to get angry, and even committed suicide several times. For Jin Sexyong, as long as his son lives, nothing matters.

By chance, he embarked on the path of translation and was called a genius

In 2010, Jin Sexyong's wife went to NTU to open a classmate association, perhaps a heavenly pity talent, perhaps a mother's sincerity, this classmate association changed the fate of Jin Xiaoyu, a professor who stayed at the school asked Jin Xiaoyu to do translation at home, and soon Nanda Publishing House sent eight short stories by American female writer Andrea Barrett, asking Jin Xiaoyu to try translating one. Opportunities are left to those who are prepared, Jin Xiaoyu has been teaching himself foreign languages for more than a decade, his Japanese, German and English have reached a fairly high level, and soon he translated one of them as quickly as possible, "Ship Fever", which is also his first translation.

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

Since then, Jin Xiaoyu has accepted the task of publishing houses and begun his translation career, translating 22 books in ten years at the speed of two books in two years. His translated books were critically acclaimed and well received, becoming sought-after every time they were published. Every time he translated a book, Jin Xiaoyu made enough efforts to translate the novel "Dog Son-in-law" by Japanese female writer Tawada Yezi, and he watched Japanese sumo wrestling competitions every day in order to improve the accuracy of the translation. Below the screen, a note that blocks subtitles flutters. On the screen, two Hercules wearing only belts are rolling and fighting. He and his father Jin Zhiyong laughed at it.

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

Jin Xiaoyu has translated five novels by Tawada Yezi, and the response is very good. Another example is "Andrey Tarkovsky: Elements of Cinema", which is very difficult to translate, and Jin Xiaoyu went to see all the films directed by Tarkovsky. Nanda elected Gu, a foreign literature major, as the responsible editor of the book, and Professor Gu invited Peng Xin, a doctoral student of robert Bird, the author of the book, to write an appendix for Xiaoyu's translation. The book was published in 2018, the impact is very large, the website has a film researcher posted, "I thought that Jin Xiaoyu's translation had errors, I deliberately bought the original book to compare, only to know that the Golden translation is not wrong, and it is better than the original text, the text is more delicate ...".

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

Jin Xiaoyu's translated manuscript was sent to the editorial department, and everyone rushed to be responsible editors, because there were no typos, sentences, and mistranslations in the whole book, each book was a good seller, and the readers responded very well, and even the teachers of Nanda Praised him as a genius.

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

But apart from NTU, no one in the translation community knows who Jin Xiaoyu is? Nor did anyone know that the books were translated by a bipolar person. Jin Xiaoyu's translated works span novels, movies, music, philosophy and other fields, and every time a new book is published, the Douban score is as high as eight points or more.

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital
Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

Some of the books translated by Jin Xiaoyu

Jin Xiaoyu: It was my mother who made my life

Every time the publisher sent a sample book, Jin Xiaoyu was the first to send it to his mother's bed and tell it to the mothers, although at this moment the mother became demented because of Alzheimer's disease, could not speak, and did not recognize the family.

Jin Xiaoyu has been very filial since childhood, as the saying goes, there is no filial piety in front of the bed for a long time, but Jin Xiaoyu is a true filial piety, his mother has been lying in bed for three years, he has never lost his temper with his mother, washed his mother's face, bought the dishes that his mother likes to eat for his mother to eat, after the mother can not urinate or defecate, every time he is very careful and patient to put his mother on the toilet chair, he remembers his mother's kindness in his heart. He said: It is my mother who has made me, and without my mother, I would not be where I am today.

He loves his mother and also loves his father, his parents have accompanied him for decades without complaint or regret, he is not good at communication, he cannot speak, and in the past few years of being a translator, his father has acted as a secretary and a spokesman, he said that he would not say meaty words, but he loved his father, and his mother was demented for three years, and he understood more about what is called interdependence.

Genius translator Jin Xiaoyu - a genius living in a mental hospital

The 22nd book translated by Jin Xiaoyu is the German thinker Benjamin's "Collection of Letters", but for some reason, it has been delayed in publication, he has been waiting for ah, can not wait for the book, but waited for his illness, after the son fell ill, Jin Sex Yong was busy running at both ends, after his wife left, he looked at the ceiling of the hospital in a daze.

Now the epidemic in the world is so serious, the eldest son can't come back, and the younger son is hospitalized again, so that the children think that their mother is still alive.

Since then, the father and son have been dependent on each other, and this winter is almost over, and the "Benjamin Epistles" has finally been sent, and the family has hope again.

Read on