laitimes

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

This article edited spoilers for The Agency: Year by Year

Unauthorized reproduction is strictly prohibited, and those who find plagiarism will make a complaint on the whole network

In recent years, TVB has had many senior artists and hosts leave the nest. At the end of last year, TVB announced that it would cut 10% of non-artist employees, affecting about 350 people. TVB once shut down three programs within a month, including J2's "Brother Gang", "VIP Today" and "Culture Square", which made the audience feel very unhappy.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

Recently, TVB once again cut the staff of the dubbing team, and it is understood that the bilingual broadcast of Pearl TV will be completely cancelled in Cantonese dubbing. After the departure of veteran voice actor Zhen Peiyi, it was recently reported again that Feng Jintang, a senior voice actor who had voiced Xiao Zhiqiang for "Football Boy", will not be renewed.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

Feng Jintang, known as "cousin", enrolled in the 8th TVB Artist Training Class in 1979. After graduation, he joined the dubbing team and is currently one of the most senior voice actors on TVB.

He has dubbed many cartoons in Cantonese and accompanied his friends after the 80s and 90s to spend a happy childhood.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

Feng Jintang's voice is most impressively voiced by Xiao Zhiqiang in "Soccer Boy", in addition to "Saint Seiya" Star Ya, "Dragon Ball" Flute Magic Boy, "Sailor Moon" Field Guard (Dress Masked Man), "Hundred Changes Sakura Magic Card" Kinomoto Momoya and other classic characters in the anime.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

The news that "cousin" Feng Jintang was not renewed has recently gone viral on social platforms, and many people are very upset. Many people expressed their gratitude to him for bringing everyone good childhood memories.

However, at present, looking through the official TVB website, you can still see the name of the cousin in the dubbing column.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

In January of this year, TVB veteran voice actor Zeng Peiyi began not dubbing any TVB broadcast foreign language episodes or animations. News came out that she left the nest in a low profile because she did not get a renewal from the company.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

"Six eggs, two teaspoons of sugar, Zhongyou orange peel Tim" This advertising dialogue is also quite familiar to the post-70s and post-80s generation, in fact, this has also been Peiyi's vocal performance.

In 1990, Zeng Peiyi had enrolled in the first TVB Cantonese Dubbing Artist Training Class, and after graduation, she joined the TVB Dubbing Team.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

In the 30 years since entering the industry, Zeng Peiyi has played countless animated characters, the most impressive of which is the first generation of voice acting of the moon hare in the classic Japanese anime "Sailor Moon".

Zeng Peiyi also starred with Naruto Shinobe in "The Legend of the Demon God Heroes", Daisuke Hongu in "Digital Tyrannosaurus", Niu Huangmei in "Hamtarō", Angole Moya in "Keroro Cobia", Happy Sheep in "Pleasant Goat and Gray Wolf", and so on.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

In recent years, the Korean dramas and Japanese dramas introduced in TVB, such as Korean star Song Huiqiao, Rimi Ishihara, and Chen Qiao'en, have all played Cantonese in the later stages of Zeng Peiyi.

In addition, the Bilingual Radio Cantonese dubbing of Pearl Tv, produced by the TVB dubbing team, is about to become a thing of the past. TVB has decided to cancel the relevant dubbing production, and will no longer provide Cantonese dubbing for future episodes and movie information or variety shows broadcast on Pearl TV.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

TVB's internal employees revealed that all the premiered American dramas have not been dubbed again, and the newly broadcasts will not be matched again. Due to the reduction in production hours requiring dubbing, two of the original five recording studios will be deactivated.

It is understood that most of the purchased programs broadcast by TVB on the financial information station have been given to reporters of the Ministry of News and Information, or outsourced to the company to be responsible for dubbing work.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

It is understood that Hong Kong's broadcasting ordinance and free television licensing provisions do not require television stations to provide bilingual broadcasting for English-language programmes. TVB's decision this time should also be a commercial decision to conform to the market, but it may have a great impact on the older generation of viewers later.

Don't give up! Childhood memories of 40 years of TVB veteran voice actors will not be renewed, will leave the nest at the end of the month

Xiaobian feels that today's young people are more and more fond of watching foreign language films with original sounds, and for them, they can actually no longer have to dub and type subtitles.

But some senior voice actors are indeed accompanying, especially the friends in the Cantonese area, who have grown up, thank them very much for their efforts over the years, and hope that they will have a smooth future.

Read on