laitimes

Why do poor people always fail to start a business, in fact, they are helpless, or analyze it

author:Porter wolf

其实说真的,我们这个网络这么发达年代,其实也有很多创业的机会,创业似乎成了许多人眼中通往成功的一条捷径。然而,对于穷人而言,这条道路却常常布满了更多的荆棘与障碍。今天,咱们不谈高大上的理论,就聊一聊,为啥穷人想要靠创业翻身,这事儿并不容易。

Why do poor people always fail to start a business, in fact, they are helpless, or analyze it

图片来源网络

创业嘛,不管是开个小店还是搞个新项目,开头总得有点钱。但对穷人来说,这笔启动资金就像是天边的月亮,看得见摸不着。他们可能连日常生活都得精打细算,哪还有余钱去投资一个充满不确定性的未来呢?银行贷款?别提了,没有资产抵押,信用记录也不够漂亮,贷款这条路基本是走不通的。

在人家富人大佬里面,有句话叫“人脉就是钱脉”。对于富人来说,他们的社交圈里不乏各行各业的精英,一个电话或许就能解决创业路上的大问题。而穷人呢,他们的社交圈相对狭窄,缺乏那些能提供关键信息、资源或是合作机会的人脉。这就意味着,在遇到困难时,他们往往需要付出更多努力,才能找到那扇通往成功的门。

Why do poor people always fail to start a business, in fact, they are helpless, or analyze it

图片来源网络

知识改变命运,这话不假。但优质的教育资源往往价格不菲,穷人很难享受到。这不仅限于学校教育,还包括行业动态、市场趋势等重要信息的获取。在信息爆炸的时代,知道什么、何时行动,这些都能决定一个创业项目的生死。而信息不对称,让穷人在起跑线上就落后了一大截。

创业嘛,本身就是一场赌博,输赢难料。富人即便失败了,也有足够的经济基础作为后盾,东山再起不是梦。但穷人呢?一次失败可能就意味着倾家荡产,甚至负债累累,这样的风险,不是每个人都能承受得起的。为了生存,他们往往更倾向于选择稳定的工作,而不是冒险创业。

Why do poor people always fail to start a business, in fact, they are helpless, or analyze it

图片来源网络

穷人往往需要同时应对生活中的多重压力,比如兼职多份工作来维持生计,照顾家庭等等。这种情况下,他们能够投入到创业中的时间和精力自然有限。而创业,特别是初期,是需要全身心投入的。这种时间与精力的分配不均,也大大降低了创业成功的可能性。

最后,社会上不乏白手起家的成功案例,关键在于如何利用现有的资源,持续学习,勇于尝试,并在逆境中寻找机遇。虽然路难走,但只要坚持不懈,总会有那么一线光亮,照亮前行的路。

Why do poor people always fail to start a business, in fact, they are helpless, or analyze it

图片来源网络

所以穷人要成功的概率,几乎为0,你觉得呢?

Read on