laitimes

"Lilac" 161 the rainy summer block to open the curtains of the sun so that the bright clarity of your soul dazzling I measured the matching angle of the water ripples the alternation is always full

author:Happy feather flying

Lilacs, 161

Block the rainy summer

Pull back the curtains of the sun

Let the brightness be clear

Copy the dazzling of your heart

I measured the matching angle

The alternation of the ripples of the water

Always full of beauty

The corners of the mouth are swirling with tenderness

Lilacs of Xuantai

In your smiling eyes

Gentle and elegant clusters of splendid embroidery

The sharing of beauty comes from your fanghua

The breeze is refreshing

That's the most suitable temperature

The pass from your embrace

Carrying floral scents

Your tenderness is in your eyes

Aggregated into the most beautiful light of summer

#Original Poetry # #Write Poems for You #Chinese Poetry Heritage # #My Poetic Life # #为夏天干杯 #

"Lilac" 161 the rainy summer block to open the curtains of the sun so that the bright clarity of your soul dazzling I measured the matching angle of the water ripples the alternation is always full
"Lilac" 161 the rainy summer block to open the curtains of the sun so that the bright clarity of your soul dazzling I measured the matching angle of the water ripples the alternation is always full
"Lilac" 161 the rainy summer block to open the curtains of the sun so that the bright clarity of your soul dazzling I measured the matching angle of the water ripples the alternation is always full

Read on