laitimes

Poetry Review 丨 Yichuan: In the power of simplicity, Wang Xiaolu has a quiet courage

Poetry Review 丨 Yichuan: In the power of simplicity, Wang Xiaolu has a quiet courage
Poetry Review 丨 Yichuan: In the power of simplicity, Wang Xiaolu has a quiet courage

In the power of simplicity, Wang Xiaolu has a quiet courage

Text/Ichikawa

A quiet courage is better than some slogan-style, saliva-like language products. This needs to have a gentle pen edge and also needs insight beyond the daily trivialities, and this kind of concentration is the part of Wang Xiaolu's poetry that is carefully managed. "I gallop across the square world / See the archery hero on the Mongolian steppe / The woman in the Xiangxi Stilt House is grooming her long hair / The ghosts of Qiannan haunt the deep mountains and old forests / Even see Onegin's carriage" The ever-progressive imagery also shows a trend of spreading to the body, and there are two kinds of energy in the multiplicity of structure and deconstruction.

In the noisy industrial age, he tried to establish a kind of poetic glue, and the sea, sunshine, waves, sky, birds and other material parts outlined the light of language, and the poetry line tried to use layers of interlocking relationships to organize a stable bright color.

In the work "The Workshop", he opens a certain poetic revelation from the other direction, "the outside world sounds too noisy / the ear is equipped with a filter / quarrel with people always feel that the sound is not loud enough / the mouth is equipped with a megaphone / the limbs are too weak / just a few shots to stimulate" He constructs a model of dissimilarity in the form of disproof and slightly mocking, this bodylike writing looks down on the opposite style in some kind of pastoral poetry, intending to move towards a postmodern text.

While paying homage to classicism, Wang Xiaolu also explores his own path in it, and the intertextual part of the poem becomes a huge shadow for him to get out of the "anxiety of influence", and thus the pioneering expression of aesthetics is also more and more intense, "the heart lacks blood and pale / Take it out / Brush the red paint several times" In the process of grasping the daily trivialities, he tries to complete the new understanding of life with his own efforts.

In this process, it also enhances the interest of personal aesthetics, and this new aesthetic model makes the text more defamiliarizing, or the effect of separation. In the form of materialization, open up the expression of humanization.

This is the excellent quality of Wang Xiaolu's poetry writing, constantly exploring the extension of poetry in the depths of his disposition, as Bloom pointed out: all powerful literary originality is classic. Wang Xiaolu's writing is rooted in this basic point, and here dissolves the element of imitation, and the completion of this process should not be concluded in time, but should be used to affirm the value of life as a creator.

Attached: Wang Xiaolu's poetry works

workshop

Opened a workshop in the body

The mind is too cool

Heat it up with a flame gun

The brain is not straight enough

Re-weld the combing

Eyes don't look far

Install a telescope

Or radar, scanners

The outside world is too noisy

A filter is installed in the ear

Arguing with people always feels like it's loud enough

Put a loudspeaker in your mouth

The limbs are too weak

Just get a few injections to stimulate

The heart is blood-deficient and pale

Take it out

Brush the red paint several times

Night reading

Late at night

Best for talking

Especially with people who have never met before

Night falls

Black hides shyness

The giants of time and space and thought communicate with each other

The sky is clearer and more melodious

The sound of water is as beautiful as the sound of insects

There was also the wind blowing through the woods

Everything made me happy and happy

The spirit of words begins to come alive

It's like a pegasus spreading its wings and flying

I raced through the world of blocks

See the archery heroes of the Mongolian steppe

A woman in the Xiangxi Stilt House freshens her long hair

The ghosts of Qiannan haunt the deep mountains and old forests

You can even see Onegin's carriage

Run wild in the snow of Russia

Young Goethe almost jumped into the river for love

Shelley carried the weight of time in the westerly wind

Long reading

It was my practice in the middle of the night

Every epiphany

All make me more humble

Or more fearless

Forgive me, Mom

Forgive me, Mom

Like your usual tolerance and love

Forgive me for being outside this thick, cold wall

There was nothing they could do

Forgive me for not being able to walk with you

The last moments

We are all passers-by of this earthly world

fast-moving

A lot of words are too late to say

A lot of things are too late to do

But we're going to go home

Back to the one where there is no light and darkness

There is no eternity and ephemerality

No pain home

We borrowed this shell for too long

All kinds of fates in the world pass through here

They are ended in life

Do as God commands

In a more humble form

Continued in our bodies

Poetry Review 丨 Yichuan: In the power of simplicity, Wang Xiaolu has a quiet courage

Wang Xiaolu, whose ancestral home is Dongyuan, Qingtian, Zhejiang. Spanish Chinese poet, president of the Iberian Poetry Society of Spain, president of the European Han Hai Poetry Society, vice chairman of the Silk Road International Poets Federation, standing member of the Poetry and Distant Culture and Art Committee, founding director and secretary general of the European Chinese Pen Association, deputy secretary-general of the European Association of New Immigrant Writers, life member of the World Poets Congress, member of the Chinese Poetry Society, the Chinese Poetry Society, and the Zhejiang Writers Association. Many poems have been published in domestic and foreign periodicals and newspapers such as People's Daily and Poetry Journal, and have won many poetry awards at home and abroad. He is the author of the poetry collection "You in the Distance", and the chief editor of the Chinese and Western bilingual poetry anthology "Chinese and Western Poetry Dictionary".

Yichuan, a well-known poetry critic and poet, whose works have appeared in newspapers and poetry anthologies such as "Stars", "Yangtze River Poetry Journal", "Poetry Tide", "Yalu River", "People's Liberation Army Daily", "People's Armed Police Alarm" and other newspapers and poetry anthologies.

Read on