laitimes

Wang Yueqiang: Words are broken, and I have tears that can't be spilled

Wang Yueqiang: Words are broken, and I have tears that can't be spilled
Wang Yueqiang: Words are broken, and I have tears that can't be spilled

Zhu Jun/Photo

Return to Zhangjiajie (group poem)

Re-ascend to the Yellow Lion Village

Yellow Lion Village, here I am again

Like a huge memory

Stand in front of you

You ready

Majestic ascent

Dream back to the rain of a thousand mountains, carrying a thousand winds

The mood is sunny

When you rise step by step, when you look up

I asked myself: Is it?

Just looking at a cloud? And I replied to myself —

not! How can I forget the blue sky

Ignore the majestic wind

At this time, there is no fog, only the transparency of wild thoughts

It amazes me

The beginning of enlightenment and suffering, the end of happiness

I have a lot to say

Say it is a mountain full of roses, and butterflies fly from eternity

Floral fragrance does not leave ashes

Yellow Lion Village, I don't want to reach the top as soon as possible

I only wish to lean against the stone wall

Sit on this joyful mountainside

Leave the wild vines growing, wait, one, more

Spectacular climb

Ecstasy Terrace at dusk

At this time, it is dusk

My biggest mistake wasn't deviating from bright birdsong

Instead, it is biased

It's not the hour

Ascend to the Stage of Ecstasy

Originally sober, I became confused

— Momentary dizziness

Like a line of poetry, standing without hiding

The words shattered, and I had tears

Sprinkled

Mo didn't kiss her on the red lips

Stained with love ducks, mountains full of acacia flowers

Withered in a hurry

I have six gods and no master, like one

The exclamation point of lost love

Towards the deep stream, the flowers fluttered and fell

A large number of twilight rose

I encountered a fog in my life

This is not hazy love

It was her, when she got out

One of the most beautiful mysteries given to me

Ecstasy Stage, Ecstasy Stage

As soon as the cold wind blew, I was shocked by myself——

At this time, the Buddha's light appears

The sunset is like a flower

I've been quiet in one

In the consummation of enlightenment

To Golden Whip Creek

I came to you as if I were looking in the mirror

Look left and right

All in the best mood and good scenery

In one shot, she accompanied the fish in the stream

Roaming is like love

Two dreams blossom, a different kind of algae man dance

Unwilling to distract the slightest glance

Three rays of sunlight

A dark green bird looked so golden

Four names give birth to spring

The flowers are very red, and the thoughts are no longer pale

Five followed the same stream as before

The drizzle is inviting

Six as usual and new love

Countless troubles were broken in lightning

Seven shots and eight shots

Looking at us in the mirror, memories blossoming

Happiness snakes in

Gone

Ah, when we were in the stream

Looking in the mirror is often the most beautiful time

A golden whip

Wang Yueqiang: Words are broken, and I have tears that can't be spilled

Wang Yueqiang, a native of Beijing, lives in Chongqing. He is the author of poetry collections such as "Dawn of Words" and "The Wind Whispers", and his poetry works have won many awards and been selected into a variety of important poetry anthologies, and he is the chief editor of "Chinese Folk Poetry Reader 2018 Poetry Volume", and the president of China Poet Magazine.

Wang Yueqiang: Words are broken, and I have tears that can't be spilled

Read on