laitimes

"Our Genius Son" swept the screen all over the network! Father's latest response

"Our Genius Son" swept the screen all over the network! Father's latest response

To the life questions that many people are concerned about, my father replied one by one: "The story of the report is the completion of a long-standing wish for me." Readers who are touched by this story may wish to hide your love a little deeper, longer, and let this sad and lucky story have the best ending.

It is a true story of great suffering and miracles. It was the first phone call I received from a funeral home in more than 20 years for the "Listening" section: "Can you write my son's story?" My son is a genius, he's in a mental hospital now, and his mom just left today. This morning, we pushed "Our Genius Son" to report on the real life of an unknown "genius" translator, Jin Xiaoyu, and his father, Jin Shengyong.

Jin Xiaoyu unfortunately had an eye disability at an early age, and was later diagnosed with bipolar disorder, and translation is his only weapon in the fight against fate. In the past ten years, he has translated 22 books in English, Japanese, and German, read almost all foreign language novels in zhejiang libraries, and carefully cared for his mother who suffered from Alzheimer's disease for the last three years of her life.

As an editor, my circle of friends was also swept away by my own manuscript without warning. My first reaction was stunned. Because "Our Genius Son" is not deliberately promoted. This cruel and gentle story can no longer be described as touching, and the reader says, "Please prepare a tissue before reading this story." Without any preparation, almost silently, the article "Our Genius Son" quickly circulated on the Internet, relying on the spontaneous forwarding of readers, this article reached more than 6 million readers on the news client, nearly 3 million hangzhou newspaper official blog reads, 12 million topics, and the official WeChat broke 1 million. More than two dozen domestic media called and interviewed, and at least seven film and television companies said they wanted to shoot the story, which was called the "Hangzhou version of "Beautiful Mind".

Behind every news explosion, it reflects the hearts of the world's people here and now. Ye Xinxin, the author of "Our Genius Son", is a senior author of the "Listening" column and has written many "Listening" stories. But this time, she said, she wrote not a story, but a life, "a life so weak and so powerful."

This may be the reason why the story of Jin Xiaoyu's father and son can touch thousands of readers. Although they have never known each other, these human emotions are interconnected with each other about love, about misfortune, about salvation.

To the life questions that many people are concerned about, Jin Laoyi replied one by one.

Yesterday, the phone in the old man's home of Jin Sex Yong has been ringing. I played several times during the day, and it was all busy tones.

I told Jin Lao that there are many readers who have read their stories with tears in their eyes, and there are also many enthusiastic people who are willing to provide free help, some want to do the renovation of the old house for this family, "floor heating, anti-slip are arranged", there are those who want to send Xiaoyu a new computer, there are those who want to introduce famous psychiatric doctors, provide medical help for bipolar disorder, there are those who want to visit the door, send some New Year goods, and there are those who are willing to donate money for a long time.

The elderly Jin Zhiyong responded on the phone, "We really don't need these (material) help now, thank you for your concern!" ”

Xiaoyu's middle school classmates and class teacher also came to contact each other. Elder Jin said, "Everyone is welcome to come to the house to sit and talk, but I hope it is after the Spring Festival, and the family is really a little busy before the festival." ”

The story of the newspaper is more like the completion of a long-standing wish for the old man. I said what I said in my heart, and Xiaoyu read the report and accepted it. Because there were some words in front of Xiao Yu's face, I didn't dare to say them before. ”

The father's suspenseful son's heart is let go, which is priceless than all the money and material rewards!

To the life problems that many people are concerned about, Jin Laoyi replied one by one: Xiaoyu's medical insurance and pension insurance have been paid, and they can get a pension when they reach retirement age; the Disabled Persons' Federation also has a care center, which has completed the formalities, but now does not want to go. "First, after Xiaoyu went, he was lonely, and I was lonely. He was at home, and the two of us could still live with each other. The second is that when I am old, I can't move, and when I go to the nursing home, he can go to the (care center). Now the two of us don't want to be separated. ”

An old-school intellectual, still maintaining elegant self-esteem.

The hustle and bustle is coming. What Jin Lao and Xiao Yu need most now is a peaceful life, the care of a long stream of fine water.

The good news is that Xiaoyu has been discharged home from the hospital, and the long-awaited sample book of Benjamin's Epistles has also been received and is expected to be available next month. He is currently working on the translation of his second benjamin book, The Arcade Project.

The son's translation career is undoubtedly the lifeblood of this two-person family. After reading our report, the translation and publishing circles were shocked.

Rui Yimin, the editor-in-charge of Xiaoyu's first translation of "Ship Fever", went abroad for many years and sent a text message after seeing the report, which made the father and son "very happy".

There are also publishing houses that extend an olive branch to Xiaoyu and express their willingness to cooperate. The Hangzhou Translation Association also invited Xiaoyu to join the association and was willing to hold an exhibition of translation works for him.

Many of my fellow translators and publishers who have read Jin Xiaoyu's translation have forwarded it and carefully expressed their inner shock and respect:

"Oh my God, when I read 'Diary of Walking with Language', I kept telling my friends that I admired it, and at least I had to master the three German,Japanese and Chinese languages to translate this book."

"I never thought that the translator of Wada's novel was such a story."

"It turned out to be all he turned over, praise! It's not easy. ”

He had read both "The Heat of the Ship" and "The Seducer" in his translations. Banville is difficult to translate, and the translator is so good and bad! ”

More messages are the blessings given to Xiaoyu by netizens after reading the report: "Jin Xiaoyu, come on, I believe you will be able to see." Parents may be gone, and bitterness will go with the wind. But words will remember you, and there will always be your footnotes in books. Come on, this translator. ”

On the Internet, Xiaoyu translated works, and the number of people marked as "wanting to read" increased significantly. In the bookstore, Xiaoyu's translation was re-turned out and set up. And his translation debut "Ship Fever" suddenly jumped to 308 yuan a copy on the Internet.

The hustle and bustle is also coming. Such a message is even more precious: "Under the great suffering, I also hope that this world can give Xiaoyu the gentleness of not disturbing." ”

Netizen message

XixiShanren: Mr. Jin Lao is a great father and husband. Thank you to the author for telling us an unforgettable "ordinary people's home".

Return: "Fate has given me thorns, but I have repaid them with songs", not only the "normal people" in our imagination are normal people, geniuses and madmen are only a line apart. From this article, I only saw a tough and warm family, and a talented translator- Jin Xiaoyu. "Know that the roads of spring are always full of mud!" "The son will return in the spring, and he will let his mother see his new book, The Collected Letters of Benjamin."

Boring man: There is one more person in the world who knows and remembers Jin Xiaoyu, as well as his great father and mother. This year also became a father, really empathetic, not easy family, tribute!

Yaye Gai: Fate is uncertain, and only hot and gentle affection can withstand the harsh and cruel winter. Such a wife, son, and mother will always be a beacon in the endless darkness.

Zhang Jianqing: Looking at that back shadow, exactly like Mr. Zhu Ziqing's back description, I can't help but cry like rain! For the child, for the father, for the mother.

Pursuit: A "Daddy let's go home" sound, instantly breaking the defense. After becoming a parent, I understand that responsibility, that helplessness, and that heartache! Admire Jin's enduring, uncomplaining guardianship of love! Life is originally cold, and love can be warm. May Jin Sex Yong and Jin Xiaoyu be healthy and safe.

GoldbreadLE LEE: It turned out to be him!! My favorites are "Andrey Tarkovsky: Elements of Cinema", "Andy Warhol's Diary", "A History of Rock and Roll in Ten Songs" by him! Thank you so much! I am also waiting for the arrival of the Benjamin Epistles, and I will give it to every friend around me who likes Benjamin.

Round Dog Head: Ah, it turned out to be the teacher who translated the Silk Road Chronicle. There are many words in this book, and at that time, it was lamented that the translator must have put a lot of effort into it.

Vanilla flavor piggy: Reading Andrei Tarkovsky the other day: Elements of Cinema, such a precise and emotionally charming translation... I didn't expect that there was such a story behind the translator and his family.

Alice: In the morning, I used to read Xinhua net while having breakfast, read the article, and wet the bread in my hands and the screen of my mobile phone little by little with tears. May my uncle be safe and happy, and may everything behind me be safe and smooth. Come on, everyone who strives to live.

Song: Seeing the crying and weeping... Sigh at the teasing of fate and feel the support of family affection. We cannot define any kind of life, only love can make faith immortal.

XN: Tearful eyes. Life is a pass that is difficult to pass, and the warmth and strength of home are touching. I hope that the big family of society can also contribute to bringing you more warmth and strength, come on!

Hitomi: I cried early in the morning! I have always lamented that I live in a chicken feather, and it is difficult to pass the pass. But I also know that there are many more rare people in the world than myself, who live more "stubbornly" and even live out wonderful things that are difficult for ordinary people to reach. This article is the best "chicken soup" and gives the reader the most real sense of strength and encouragement. I wish Mr. Jin Lao and Mr. Jin Xiaoyu safety and health.

Tu Feng: It's a tough and warm family. Fate showed them the cruelest side, but they stubbornly planted the flower of hope in the cracks of the shackles of fate.

Far away: After watching the tearful face, yesterday was 42 days after my father died, I was smothered in the quilt and cried, afraid that the child would hear, I am also a cancer patient, often thinking, I am gone, how should the child face it, can leave a little memory to stay.

Anna: Good heartache, this teenager wanders between the devil and the angel, uncontrollable, the translation is his life, his soul, his highlight moment, his expectations of himself and the progress of the development of facts once misplaced, he can not control the devil in the body, when the translation is good, the manuscript that should arrive, I expected it not to be good, and sure enough, the father also knows that the worldly right to money, compared with this pursuit is too tacky, these works will be passed on forever, may not be surpassed for generations, your son will become a classic, Will always sign the translation, which is not the ability that money can buy. He was indeed a genius. Although genius also suffers.

Love durian lemon essence: The first time I knew about bipolar disorder was seen by female psychologists in TV dramas, and I originally thought it was just a TV series. I was so touched to see it, remembered the name Jin Xiaoyu, and also thought about what we brought to my parents when they were old. In addition to worrying or worrying, my father worked hard to train me to become a doctor, but in the first few years of my work, his body gradually ate, busy I persuaded him to come out for physical examination, he always shirked, afraid of affecting my work, afraid of tiring me to take care of him, that year I was hospitalized, the phone he in addition to complaining or complaining, accustomed to my father is a small port, has become a haven for me with a stomach full of hard water. I finally waited for the call from the county hospital for advanced lung cancer, and at that moment I began to blame myself, until now I could not forgive myself, after all, a doctor could not cure him, to be precise, did not find the problem in advance to give him a greater chance to live. He didn't see me get married, he didn't see me have a baby, he left. Regret and guilt will accompany you throughout your life.

Yes, what Elder Jin and Xiaoyu need most now is a peaceful life, a long stream of care. Considering Xiaoyu's physical condition, everyone tried not to disturb. Rushing up, and then scattering, all that is left is pain. So, readers of Our Gifted Son, you might as well hide your love a little deeper, longer, and let this sad and lucky story have the best ending.

We bless Xiaoyu! Bless Elder Jin!

Source: Xinhua Net

Read on