天天看點

但丁——《神曲·地獄篇》第九章

作者:肉娥天

關于它:

三個女巫出現在得梅因市的頭上,恐吓但丁。一位天使幫助但丁和維吉爾打開了得梅因城的大門,兩人順利地進入了這座城市。裡面是廣闊的平原,有無數被火燒毀的墳墓,其中受苦的是犯了異端邪說的罪人。

身體開始:

維吉爾向後退了一步,但但丁臉上的恐懼使他又回到了憤怒之中。他停了下來,仿佛聽到有什麼東西在動,看着它,因為他的眼睛透過黑暗的空氣和濃霧看不到很遠的地方。

維吉爾在一旁看着:"為什麼天使還沒有來!但丁聽到這裡,誤會維吉爾的話有什麼不對勁,感到害怕。

但丁問維吉爾:"第一圈有沒有人下過地獄?"(第一個圓圈在地獄的第4章中有詳細介紹。維吉爾:"我們中很少有人有過這樣的旅行。有一次,在我離開身體後不久,我被殘忍的埃裡克托召喚到這裡,他經常把靈魂吸引到死者面前。她讓我進入這個城市,下到地獄的最深處,從那裡帶出一個死去的靈魂。你可以放心,我對這條路很熟悉。我們不能不掙紮地進入這個被沼澤包圍的悲傷城市。""埃裡科托"是希臘塞薩利地方的女巫。古羅馬作家盧卡努斯在史詩《法爾薩利亞》第6卷中描述,在法爾薩利亞戰役前夕,埃裡克托應龐培的兒子賽克斯圖斯的要求,招募了一名陣亡士兵的靈魂,這樣他仍然可以預測戰争的勝利或失敗。但丁主要基于這種叙事,它想象艾裡希托将維吉爾召喚到地獄的底部,以帶出一個死去的靈魂來證明維吉爾确實知道路。)

維吉爾說了很多,但丁卻記不起來了,因為他的目光被突然出現在紅塔頂端的三個血迹斑斑的涅墨西斯所吸引。她們的四肢和舉止,和女人的一樣,腰間纏繞着深綠色的水蛇,頭發是小蛇和角蛇,盤繞在兇猛的角落裡。(根據希臘神話,三個涅墨西斯是阿克龍河和黑夜的女兒,象征着兇手對良心的悔恨。維吉爾認出這三人是冥界女王的侍女,她對但丁說:"看看這三個惡毒的埃裡烏斯。左邊的這個是梅蓋拉;右邊哭泣的是Alekto;中間是Tiscifonne。("Errillius"是三個複仇者的希臘語,其中"Megueira"的意思是"仇恨","Alexto"的意思是"永不睡覺","Tiscifonje"的意思是"謀殺的複仇者"。在但丁的詩歌中,它們象征着無益的悔恨,這種悔恨不能促使人們忏悔。詩中對他們的描述顯然受到維吉爾的"埃尼亞編年史"第六卷,第七卷和第十二卷的啟發。)

但丁——《神曲·地獄篇》第九章

有時間突然站在地獄三個血迹斑斑的複仇者聯盟中。

他們每個人都用指甲撕開胸膛,拍拍自己的手掌,咆哮着,吓唬但丁靠近維吉爾。"叫美杜莎吧,讓我們把他變成一塊石頭。("美杜莎"通常被稱為"美杜莎",翻譯方式不同。她是希臘神話中三隻雙肋翅膀之一,頭上有無數的小蛇,一看到自己的臉就變成了石頭。她象征着阻止悔改的絕望。他們低頭說:"我們當然不報複特修斯的攻擊是失職的。(根據古希臘神話,雅典的TheUs和他的朋友Peritous一起去了冥界,試圖綁架冥界的女王普羅皮娜,但他們失敗了,Peritorus被冥王星的狗Kerbros吃掉了,Kerbros被冥王星囚禁,後來被英雄赫拉克勒斯救出。以至于當特修斯進入這片土地時,如果他報複他,沒有人敢闖入房子。)

"你轉過身來閉上眼睛,如果戈爾隻是出現,當你看到她時,你就不能回到太陽身邊。("Goergang"是三個蛇毛女巫的俗名,美杜莎有兩個姐妹。有些翻譯是"戈爾貢",田德旺教授對這篇文章的翻譯被翻譯成"戈爾康";維吉爾這樣說,并親自将但丁的身體轉過身來,用手捂住但丁的眼睛。(維吉爾作為但丁的導師,因為害怕受傷,是多麼的擔心。)

但丁提醒讀者思考這些神秘經文的隐藏含義。(詩人在這裡提醒讀者注意詩歌中包含的道德含義。"神秘詩句"是指關于複仇者和惡魔美杜莎的詩句,以及維吉爾的失敗和但丁的恐懼,還是天使的到來,還是整個情節,是一個有争議的問題;薩佩努對道德含義的評論最為簡潔:"從整個情節來看,......但丁,面對地獄中最艱難的旅程之一(從罪中悔改與和解的過程),顯然是要強調人們在努力拯救自己時會遇到和必須克服的最嚴重障礙。阻止有罪的人悔改的障礙是誘惑(團體)和内疚,即對他們前世的記憶和遺憾(複仇者聯盟),以及宗教懷疑或絕望(美杜莎)。人類理性的力量(維吉爾)在一定範圍内足以阻止所有的攻擊,但最終需要得到上帝(天使)的幫助才能完成贖罪和救贖的過程。")

這時,從沼澤地表傳來一陣可怕的巨響,兩邊的地震都在震動。"現在你沿着舊沼澤向下看向煙霧缭繞的地方,"維吉爾對但丁說。

就像青蛙,當遇到天敵蛇時,不要下水,每隻蜷縮在水底的一團蹲下,一千多個死靈就這樣躲過了斯托克斯沼澤地,沒有弄濕他的腳跟;維吉爾要求但丁向天使鞠躬。他來到得梅因城的城門前,右手拄着拐杖打開城門,沒有遇到任何抵抗。

"被趕下天來的可鄙者,你所懷有的狂妄自大從何而來,你又何嘗抗拒那不可企及的意志?"(這裡的"命運"指的是上帝不可改變的旨意。每當你這樣做時,你都會加劇你的痛苦("每次"是指基督堕入地獄的情況,當上面提到的修斯和赫拉克勒斯以及上面提到的赫拉克勒斯闖入地獄時,魔鬼抵抗并遭受失敗。"增加你的痛苦"意味着在遭受被驅逐出王國的痛苦之後,新的失敗。對命運的頑固有什麼用?是以,Kerberus的下巴和脖子上仍然沒有皮膚。(根據古希臘神話,當強大的英雄赫拉克勒斯帶着命運的意志進入地獄時,冥界的狗克布羅斯擋住了他的去路;但他把鍊子綁在克貝魯斯的脖子上,把它拔了出來(見《埃涅阿斯編年史》第六卷)。鍊子太緊了,克貝魯斯脖子上的頭發也脫落了,但丁想象中的場景靈感來自維吉爾的史詩。)

但丁——《神曲·地獄篇》第九章

啊,看來,他有多生氣!他來到大門前,毫無抵抗地用拐杖打開了大門。

然後,按照催促,天使就像往常一樣回去了,沒有和但丁或維吉爾說話。(天使不想留在地獄裡,渴望回到天堂。)

天使的話讓但丁和維吉爾放心,他們毫無阻礙地進入了得梅因城。但丁觀察着城堡裡面,它的左右兩邊都是廣闊的平川,充滿了痛苦的聲音和殘酷的懲罰。

一座墳墓使地面起伏不定,場面悲慘;墳墓被火焰包圍,燃燒得如此之熱。墳墓的蓋子都擡到一邊,裡面有如此悲慘的哭聲。(這些墳墓是地獄第六層異端罪人的靈魂。從詩中的描述中可以想像,這些墓葬是石棺,棺材的蓋子可以掀開。中世紀的教會經常活活燒死創始人和信徒,這一事實使但丁想象他們的靈魂在下地獄後将永遠在灼熱的石棺中受苦。)

維吉爾告訴但丁:"在這些墳墓中受苦的人是建制派和信仰異端,他們比你想象的要多得多。由同一教派埋葬在一起,墳墓的熱量根據異端的嚴重程度而變化。"

但丁——《神曲·地獄篇》第九章

"這都是異端邪說和他們各自的教派。

維吉爾向右轉,他沿着牆和墳墓之間的小路走下去。

(請注意,這已經是地獄的六樓了。通常,六樓應該在五樓(Styx Marsh)下面,但正如書中所描述的那樣,六樓和五樓似乎在同一表面上;)

繼續閱讀