天天看點

支付金額創紀錄!美國一出版公司續約《三體》英文版

近日,《三體》三部曲外文版運作方中國教育圖書進出口有限公司(以下簡稱“中國教圖”)宣布,已于近期同全球最大幻想文學出版社、美國麥克米倫出版公司旗下的的托爾圖書(Tor Books)完成了《三體》三部曲英文版版權的提前續約,續約金高達125萬美元。這一數字,創造了中國文學作品海外版權輸出的紀錄,向世界證明了中國文學作品的國際市場價值。

支付金額創紀錄!美國一出版公司續約《三體》英文版

《三體》三部曲英文版

《三體》三部曲包含《三體》、《黑暗森林》、《死神永生》三部長篇,是中國著名科幻作家劉慈欣的現象級科幻小說。作品以恢弘大氣的筆觸描述了地球文明以外的“三體文明”,被譽為中國科幻文學的裡程碑之作。

2014年11月11日,經中國教圖公司的翻譯推廣,《三體》英文版正式出版發行,從此開啟了這部中文原創科幻作品在全球的傳奇之旅。此後,《三體》在世界各地斬獲包括雨果獎在内的各大科幻獎項,輸出30多個語種,外文版累計銷量超過330萬冊,在歐美發達國家及“一帶一路”沿線國家收獲大量粉絲。

支付金額創紀錄!美國一出版公司續約《三體》英文版

劉慈欣曾在華盛頓的一家書店舉行見面會

簽約《三體》英文版的托爾圖書成立于1980年,是全球最大的幻想文學出版社,也是全球頂尖科幻作家們夢想中的出版社。鑒于《三體》及劉慈欣在英語世界不斷發酵的影響力和不斷擴大的粉絲群體,出版社提前續約該作,并開出了125萬美元的高價。據悉,自托爾圖書成立以來,獲得其百萬美元以上預付版稅的作家不超過5人,而劉慈欣便是其中之一,也是最新的一位。

2012年,劉慈欣牽手中國教圖公司,就《三體》三部曲外文版展開深度合作。此後,《三體》第一部和第三部由美籍華裔科幻小說家、翻譯家劉宇昆(Ken Liu)翻譯,第二部由知名美國譯者周華(Joel Martinsen)翻譯。2015年,《三體》斬獲雨果獎最佳長篇小說獎,劉慈欣也成為首位獲得該獎的亞洲作家。也正是從2015年開始,《三體》各語種不斷在世界各國被科幻大獎提名,将美國、德國、西班牙、日本、愛沙尼亞等國的最高科幻獎項一一收入囊中,在有些國家甚至連年獲獎。

支付金額創紀錄!美國一出版公司續約《三體》英文版

劉慈欣獲得雨果獎

經過多年的深耕和發酵,《三體》三部曲不僅實作了“走出去”,更是做到了“走進去”,在全球收獲大量粉絲,他們當中不乏各行各業的精英人士。美劇《權力的遊戲》原著作者喬治·馬丁曾邀請劉慈欣在其私人劇院舉辦讀者活動,并親自擔當主持人。比爾·蓋茨、紮克伯格均在采訪或社交媒體中表示正在閱讀《三體》。看完《三體》後“覺得當美國總統是這樣渺小”的美國前總統奧巴馬,更是在2021年将其剛出版的自傳贈送給劉慈欣。2020年,全球最大的流媒體網站奈飛(Netflix)宣布将制作《三體》劇集,一時間全球粉絲沸騰。可以想見,随着劇集的播出,《三體》的全球影響力将會持續發酵。

紅星新聞記者 陳謀 編輯 蔣慶

(下載下傳紅星新聞,報料有獎!)

繼續閱讀