Encounter such a question: Qin Guan's words are very elegant, does he have a "slang" work like Liu Yong? Take an example?
Slang has two meanings, one refers to folk and secular; for example, Zhao Yi, in the "Oubei Poetry Volume IV", when commenting on Bai Juyi's writing of the "Long Hate Song", said:
This must be nothing, especially slang rumors, easy to hear.
In addition, it means vulgar and rude.
Many of Liu Yong's words are considered slang. In fact, many words are slang words, and palace poetry and flower words abound. Among the Sumen disciples, Huang Tingjian had many slang works.
However, Qin Guan was once ridiculed by Su Shi because of a poem.

Qin Guan is one of the four bachelors of Sumen and is deeply loved by Su Shi. Qin Guan has the nickname "Shan Mo Wei Yun Qin Bachelor", which comes from his famous work "Man Ting Fang Shan Mo Wei Yun". However, after Su Shi saw this poem, he said that Qin Guan learned Liu Yong's lyrics.
Song Huang Sheng's "Selected Brilliant Words of the Tang and Song Dynasties" records:
Later Qin Shaoyou zihui into Beijing, see Dongpo, Po Yun: "Long don't be a good essay, all sing the words of gong 'mountain smearing micro clouds'. Qin Xun Xie, Po Yunyun: "I don't want to say goodbye to Hou Gong but learn Liu Qi's lyrics." Qin replied, "Although so-and-so has no knowledge, he is not the same, sir's words, is it not excessive?" Po Yun: "'Soul destroying at this time', non-willow word syntax? "Qin Is ashamed to serve, but it has been circulated, and it can be changed anymore."
At this time, it comes from Qin Guan's "Man Ting Fang" Where the next film changes the head:
The mountains wipe the clouds, the sky even fades with grass, and the sound of the painted horns breaks the door. Pause the levy and talk about the common leader. How many old things in Penglai, empty looking back, smoke and mist. Outside the slanting sun, jackdaws are ten thousand points, and the flowing water surrounds the isolated village. Soul destroyer. At this time, the sachet is secretly dissolved, and the strip is lightly divided. He won the favor and Qinglou Bo survived. When to see you, on the sleeve, empty cry marks. At the place of injury, the high city was broken, and the lights were already dusk.
Late Tang Dynasty prodigal poet, Du Mu has a famous sentence Cloud: Ten years of a dream of Yangzhou, won the Qinglou Bo Xing name." Qin Guan used this allusion, and there were also words such as "Luo Belt Light Division", so he was ridiculed by Su Shi, saying that he learned Liu Yong to fill in words.
Qin Guan was not convinced, but after being pointed out by Su Shi, he was a bit reasonable, because the next film was indeed Liu Yong's word style.
Qin Guan may not have this intention, but the reader may not have this intention.
Moreover, this word has been widely circulated, and although Qin Guan is ashamed, he cannot change it.
Su Shi pointed out: "'The soul is destroyed at this time', is it not a willow word syntax? Qin Guan was speechless.
Let's see how the soul in Liu Yong's words is used.
"Magnolia", sitting in the middle-aged young dark soul:
The worm lady's measures are all warm, and every time she goes to the mother, she is biased. The champagne slows down the jade, and the sound of the drum urges the lotus to step tightly. Greed for the sake of hope and praise, often the song is not finished. Sitting in the middle-aged young dark [soul-destroying,] argue about the distance of the Qingluan family.
Jiang Jie has Yu Beauty Word Cloud: The teenager listens to the rain song upstairs. Red candles dim. That is, the scene written in Liu Yongzi, right?
Liu Yong also has another "Pouring Cup", writing about the parting between men and women:
Leaving the feast attentively, Lan Zhou froze and looked at the send-off of Nanpu. Love knows that in the world, it is difficult to make the moon long and round, and the clouds gather. Counting life, sorrow is not sad to be lightly parted, the most bitter and happy, it is divided into mandarins. Tears flowed on her face, and pear blossoms brought rain in spring. Miserable moths, full of chaos. The common eclipse [dispelled the soul], re-took the hand, said goodbye to the word, and asked the emperor again and again. Whisper frequently. How much do you know, he is deeply allied, and he is alive and well. From now on, do your best to rely on the scales and feathers.
Liu Yong slang words, mostly write about the tenderness and sweetness between men and women. In the eyes of the scholars, it is inevitable that there will be some obstructions.
Destroying the soul may not necessarily be a beautiful word, Liu Yong's "Appeal to the Heart" is also written about girlfriends, but it is not fragrant:
A sound of painting horns. Hurry to cover the Zhumen. Unbearable and more dependent, the intestines have been broken [soul]. As the year gets late, the geese are frequent. Ask for no reason. The heart is broken, the sorrow is hard to collect, and it is dusk again.
Qin Guan has "Yulou Chun" similar:
The wind fell a deep red, and the spring color was annoying and sleepless. Tears along the red pink wet scarf, resentment into the green dust of sorrow. Do you know that overnight Qin Lou guests, smoke trees are heavy and fragrant. Leaning Lou was speechless and wanted to lose his soul, and Liu Wai flew to double feather jade.
These two words are written about girlfriends and miss lovers in distant places. The ancients wrote poems of love, often with other sustenance, used to express the frustration of life, not necessarily really to write about the love of men and women.
Liu Yong also wrote about the feelings of bondage and travel in "Bamboo Horse Zi", and also used the word "soul destroying":
Deng lonely fortress is desolate, dangerous pavilions are overlooked, and the silence is near the smoke. To the female neon hanging rain, the male wind whisks the sills, slightly collecting the heat. Gradually feel a leaf of autumn, residual cicadas noisy late, vegetarian business timing. The scenery wants to be happy, referring to the divine capital, not the depths of fog and smoke. To this sense of pursuit, new sorrows are easy to accumulate, so it is difficult for people to gather. With high ends, the day condenses. Win [Soul Destroyer] Speechless. Extremely eye Ji Misty, Raven Chaos, Xiao Suo JiangCheng Twilight. The south building painted the corner, and sent the remnants of the sun to go.
Qin Guan also has similar works, such as "Magnolia Slow":
Over Qin Huai's long-term outlook, very dashing, absolutely dusty, love The scenery is clean. Drunken hats, time to thin the forest, autumn political sentiment is weak. More heavy smoke and water, a heavy cloud, the old hatred of the pedestrians throughout the ages, should be paid to the present people. Fishing village. Look at the broken heng gate. Ashoiura and Geese smell first. To the desolation of the eye, the red withered shore, the green reduction of the apple, with the high zheng qianling. It is ruthless to this point and also [destroys the soul]. Jiang Yue knew that people were far away, and went upstairs to shine on the dusk.
The words of Qin Guan and Liu Yong, mixed together, are not too easy to distinguish. Therefore, Liu Yongzi is not all so slang, and there are many elegant works.
Liu Yong was a figure from the Northern Song Dynasty, from whom he used a large number of long tones to fill in words, thus opening up a new path for later generations of lyricists. Whether it is Su Shi, Qin Guan or Huang Tingjian, the Su clan will inevitably be influenced by Liu Yong. Huang Tingjian, in particular, has the most slang.
However, poetry is still based on elegance. You can use easy-to-understand words, but try to avoid vulgar, crude words.
Having said that, this poem of Qin Guan is all the rage, and it is also his masterpiece, do you think it is necessary for Qin Guan to be "ashamed"?"
@Old Street Taste