laitimes

Why do we still miss Shi Jingcun? The Kitayama Lecture Hall, named after his study, will be held, and the full collection will be available

author:Wenhui.com
Why do we still miss Shi Jingcun? The Kitayama Lecture Hall, named after his study, will be held, and the full collection will be available

"Mr. Shi Died in 2003, his life was almost the same age as in the 20th century. In the teaching life of East China Normal University for more than half a century, his simple, rigorous and open academic spirit has influenced generations of scholars. On the afternoon of the 6th, on the cherry river, the opening ceremony of the Beishan Lecture Hall and the launch of the "Complete Collection of Shi Jiecun", the words of Professor Wen Guiliang, deputy head of the Department of Chinese of East China Normal University, resonated. Today, why do we still miss Shi Jingcun? What is the best memorial to the seniors?

This can be seen from the name of the "North Mountain Lecture Hall". "Beishan" is both Shi Jingcun's shuzhai name and his pen name. As a famous writer, translator, publisher and scholar, his career achievements are also known as the "Four Windows of Beishan Mountain" - literary creation has achieved important achievements in Chinese modernism; foreign literary translation has provided fruitful results for exchanges and mutual learning among civilizations; and his achievements in the field of classical literature research and interpretation of the Golden Stone Tablet Edition show the inheritance and development of China's excellent traditional culture. The Department of Chinese of East China Normal University, the China Academy of Creative Writing, and the Shanghai People's Publishing House jointly opened the Beishan Lecture Hall and invited li Er, a member of the department and writer, to give a lecture, which is an extension of the dynamic and sharp context.

Why do we still miss Shi Jingcun? The Kitayama Lecture Hall, named after his study, will be held, and the full collection will be available

Shi Jingcun carries and represents the long and profound Jiangnan culture and the innovative and pioneering Shanghai culture, inheriting and enriching the spiritual context of Shanghai, and he and his writing have become valuable historical and cultural memories. "Whether it is the compilation of the complete collection or the exchange of the lecture hall, it is a kind of fresh literary education and the combing of literary history, and the new era requires us to have new responses and expansions." Sun Ganlu, dean of the China Creative Writing Institute at East China Normal University, said.

The Complete Works of Shi Ji Cun is the first comprehensive collection of his translations

Shi Jingcun, Xu Zhongyu, Qian Gurong, Wang Yuanhua and a number of other masters have gone away, how to rely on the humanistic tradition and academic strength of the Chinese Department, discover, sort out, and inherit and carry forward Shi Jingcun's academic achievements and ideological style, is not only a proposition facing the future generations, but also requires close cooperation between the academic community and the publishing industry.

Wen Wei Po reporter learned that the "Complete Works of Shi Jiecun", which has been planned and edited since 2018, has been exclusively authorized by Shi Jingcun's family and jointly launched by Shanghai People's Publishing House and East China Normal University Press. The complete collection further collects all published and unpublished literary works, including literary creations, academic works, prefaces, lecture notes, speeches, notes, conversations, letters, diaries, translations, etc., and invites experts in literature and history and publishing to participate in the collation, compile a more perfect and sophisticated complete collection of works, and appendices to Shi Jingcun's life events, writing chronology, pen names, and index of article titles.

Why do we still miss Shi Jingcun? The Kitayama Lecture Hall, named after his study, will be held, and the full collection will be available

Partial translations by Shi Jingcun

Why do we still miss Shi Jingcun? The Kitayama Lecture Hall, named after his study, will be held, and the full collection will be available

"Shi Ji Cun Complete Works" is mainly divided into works and translations of the two parts of the launch, at present the preliminary production of the translation of the catalog, and to organize and collate, this part is named "Shi Ji Cun Translation Complete Collection", according to the collected text roughly there are more than 200 kinds of single line and prose translations, is expected to be published in advance next year. This is the first comprehensive collection and collation of Shi Jingcun's translation achievements, which will become the basic text for the study of his literary thought and translation practice, and also an important reference for the study of the history of modern Chinese translation and cultural exchanges.

Why do we still miss Shi Jingcun? The Kitayama Lecture Hall, named after his study, will be held, and the full collection will be available

Shi Shoujue, the eldest grandson of Shi Shoujue, presented Li Er with "Hundred Words of Tang Poems"

At the same time, the publisher will also continue to sort out Shi Jingcun's creation and research works, explore various precious letter diaries and other texts that have not been published before, enrich Shi Jingcun's literature and research achievements, and widely collect written materials such as works, manuscripts, and letters around the world. At the same time as the publication of the complete collection, a more representative or rare collection is also selected to publish a single edition, such as "Hundred Words of Tang Poems".

Writing a novel where the tongue kisses and becomes a "relic"?

Whether it is the protagonist who does not want to go home after work in "The Night of the Plum Rain", or the unstable mood that the protagonist of "The Magic Road" cannot get rid of, the delicacy of the modern people's spiritual world appeals to Shi Ji Cun's pen. Different from vernacular literature, Shi Jingcun earlier captured the power of the whirlpool sweeping human nature in urban life, and he boldly innovated the creation of modernist novels, and was praised as "the pioneer of modern Chinese literature in the twentieth century".

"Why do we still feel fresh reading his seemingly long story?" At the scene of the first lecture of the Beishan Lecture Hall, the writer Li Er and the scholars Luo Gang and Sun Ganlu discussed "what a novel is".

Why do we still miss Shi Jingcun? The Kitayama Lecture Hall, named after his study, will be held, and the full collection will be available

From left: scholar Luo Gang, writers Li Er and Sun Ganlu

Li Er, who won this year's Mao Dun Literature Prize for his novel "Ying Wu Brother", believes that a novelist who is responsible for himself must have some connection and echo with the distant history of fiction, and at the same time, the novelist lives in a sense in the gap between words and things, opening up a small space and passing through. He used Shi Jingcun's novel as an example to say that there are several important scenes in the work that can be left behind, "For example, because his tongue has become a relic, and the relics we usually think of as relics must have nothing to do with carnal desires, and have nothing to do with power, but in Shi Lao's body, all the temptations of the outside world, his flesh is related to him, but there is some transcendence and refinement - so that even after kissing, his tongue can become an eternal relic." Li Er said that writing is in a sense to compare reality to needles, this tongue can withstand suffering, but also withstand the torture of lust, each needle is a "punishment", but the novelist can leave a breath for himself and pull out this needle.

In the view of Luo Gang, a professor at East China Normal University, continuing the tradition is on the one hand, such as constantly approaching the aftertaste of "Dream of the Red Chamber", but at the same time, when talking about literary creation today, it is necessary to be rich in the atmosphere of contemporary life, "In the era of static persistence and dynamics, how to grasp this balance of the novel to make trade-offs is an important challenge for writers." He said that when the novel deals with the relationship with reality, it is like really telling a lie, but in fact, it contains a lot of truth, which can become a successful lie, and it is "timid" when it is seen through at a glance. "Sometimes we live almost on inertia, but good language has the sharpness of a knife, and what kind of language the novel uses to cut into reality and then express it into something that exists independently, the relationship between it and reality must not be as simple as the theory of reflection." 」

Sun Ganlu shared the example of his favorite writer Naipaul, "People who will find it interesting after reading his books live on this Miguel Street, but in fact the life he describes is staged all over the world, which is a demonstration of the writer's ability." Even if it seems like something bland, the writer will be shocked when he tells it. The "amphibian" of Shi Shi's creation and translation also brings inspiration to current writers. "Some translators translate beautifully, but on the writing is a breath of relief, whether the two can nourish each other, in fact, it is not so easy."

Author: Xu Yang On-site Photography: Wen Ruofei Publisher For Information Chart Responsible Editor: Fan Xin

Read on