Pi Rixiu (c. 838-883), born in Tianmen, Hubei Province, was a famous poet and literary scholar of the late Tang Dynasty, whose alcoholic poetry was called "Mr. Drunken Yin". Pi Rixiu and his contemporaries, the literary scholar and agronomist Tortoise Meng (?) –881) As the best friend, the two are brilliant, respect each other, "challenge" each other, and their friendship is known as the "Pilu" friendship.
The two are not only outstanding in poetry, but also proficient in medicine, proficient in medicinal properties, often skillfully apply the names of Traditional Chinese medicine to poetry, the charm of poetry, the meaning of medicine is exquisitely combined, subtle and elegant, exquisite, exquisite, literary and medical, unique.
One day Pi Day rested at home, good friend Tortoise Meng came to visit, pushed a cup to ask, after tea and dinner, the two strolled along the creek at the head of the village, talking and laughing, and feeling comfortable. Pi Rixiu touched the scenery, the poem was born spontaneously, saw the stream reflecting the gently swaying of the green bamboo, the falling blades down the river, improvised and casually chanted a seven-word sentence: "Several rapid streams rush to the fine bamboo, the leaves and boats come and go as far as they can, the grass and fragrant stones are cold and endless, and they are determined to meet in the rooftop." Pi Rixiu smiled and said to the tortoise, "My poem contains the name of the three herbs, please guess." The tortoise smiled slightly after hearing this, secretly admiring the rigorous and dense text of his poems, head-to-tail care, mysterious hidden, hidden and invisible. Tortoise Meng pondered a little and said without hurrying: "Your sanwei Chinese medicine name should be hidden at the end of the previous poem and the poem head of the next sentence, and they should be read together as the name of the medicine, which should be bamboo leaves, tongcao, and yuanzhi." After hearing this, Pi Rixiu greatly appreciated it and admired it to the extreme.
Tortoise Meng was not willing to show weakness, and then said: "Lu Mou is not talented, he also gave a poem, please click on the jun, there are also three flavors of Chinese medicine in the poem." After saying that, he casually chanted a seven-word poem: "The laurel leaves seem to be purple with dew, the kudzu flowers are like a continuous dip in the yellow of the stream, the clouds are even deeper, and the bones are idle with the old hunters." After hearing this, Pi Rixiu was proud of it, thinking that tortoise Meng's poems were integrated, unique in technique, and cleverly set up mysterious tricks, and could not help but look at each other with a smile, and replied casually: "Your three-flavor Chinese medicine name should also be at the junction of the two poems, that is, Zi Ge, Huang Lian, and Earth Bone." (Niu Guolian, Shanxi University of Traditional Chinese Medicine)