【Free Banishment | To The Knowledge】

╳ Maverick literary platform ╳
Welcome to follow
One
Selected Poets Geography
Selected Poems No. 107
Li Yindi, female, is a member of the Chinese Poetry Society, a member of the Shanxi Provincial Writers Association, and the executive vice chairman of the Yuanping Poetry Society. Some poems have been published in the Poetry Journal, The Poetry Journal, the Selected Poems of the Poetry journal, the Yanhe River, the Green Wind, and the Yalu River. Some poems won the first prize in the National Poetry Competition.
Under the stars
This height
It is above the jujube tree
The twinkle of those stars
It was the light of those sterling silver that kept falling from the hourglass
In my childhood, I always wanted to
Explore the world under the stars
Start between the branches of the jujube tree and go up
Reach the top of a tree
I closed my eyes and let my heart relax, fascinated...
This has happened more than once
Each time, there is a new feeling
It seems that the weight of the body is constantly disappearing
There seems to be a wonderful emptiness
Waiting for me, and all this, it seems that my father is helping me to complete
Li Feng, screen name: rabbit outside the cage, a native of Zhengzhou, Henan, graduated from Northwest University, engaged in field construction management of highway engineering, senior engineer, supervision engineer, first-class construction engineer. He is the author of the poetry collections "Autumn Convention", "Impression of the West", "The Sea Sees Clearly", "Woman and Dog", "Restless Wandering", "Red Umbrella" and other poetry collections.
Feed with abundant milk
Sunlight, climbing up and down the porcelain white horse's head wall
Summer rain, in time to wipe away the traces it left behind;
The warm and humid early summer of Gangnam makes people
It's not inevitable to be impetuous. Swallows from the far north
Come here, in the upper golden mountain
Two seasons have been circling. Since it
Started nesting under the eaves where I lived, my heart
It seems that I have just found a place to stay
Spotted fish in the creek, in flocks
Enjoy time in their own territory;
Always at noon or dusk in the rain curtain
There were several children, holding slender bamboo poles
Fishing in the shallow waters of a creek:
It turned out, juvenile
It's each and every one of us
Can't catch a piece of the sky
, standing on moso bamboo bent by the summer rain
At dusk, there was no stopping chirping
Make an offer to its crush;
In the middle of the hill, very quickly
There was a response!
At the dawn of the night, they
This series of intense communications has been going on ever since
Opened up the privacy of a mountain hidden deep inside
Dayuan Village, a path paved with stones
Meandering in the ravine. That impression
On the cobblestone road, Yu Yu walked alone, holding a red umbrella
A girl like Lilac, never showed up!
And the night is like a dry well made of stone
Empty and esoteric. now
Only early summer remained, this young and strong nurse
Feed it with abundant milk...
Lü Qiang (Yunwai Feixiang), male, 48 years old, Han ethnicity, From Jingning, Gansu, deputy chief physician of surgery. His poems, essays, and works have been published in paper and micro-journals.
Northern hometown
In the beautiful south of the motherland
From the sunlight swinging between the branches
From the twilight clouds
From the long cooking smoke of sleep
I see
The figure of the old family in the north
It's getting closer
Northern hometown
It is the hard-working cattle in the spring fields
It is a bare-butt child by the pond in the summer
It is a messy corn stalk in the field in autumn
It is like a plum blossom on the snow in winter
Chicken claw stamp
It is the dry smoke pot that fills the father's life
It was the mother who was confused by the apron
It is the brutal wind in the wasteland
It is a loess that expresses sorrow and revelry in silence
It was thunder that exploded in the cracks of the clouds
It is a spring that drips between mountains and stones
It was the morning glow scattered in the dewdrops
It is the kindness of the sunset paving the wilderness
It's rain in the clouds
It was the wind in the rain
It is the thought of the wind
It is a tear in the mind
Between the beautiful landscapes of the south
This moment
I miss it so much
My northern hometown
Luo Qiuhong, a member of the Hubei Writers Association and the Hubei Musicians Association, has published more than 600 articles (the first) in various literary journals and online platforms such as People's Daily, Selected Poems, Stars, Han Poems, Poetry Tide, And Music Time and Space, etc. In 2019, she won the first prize of the annual poetry prize of Qilu Literature, and in 2020, she won the New Talent Award of the Sixth China Contemporary Poetry Award, and her works were selected for more than 40 annual poetry anthologies, and she wrote the novel "Xue'er, Where Are You", and "Luo Qiuhong's Personal Works Collection" (Music portfolio), currently living in Wuhan.
All alive, there are struggles
Life is short, and when there are flowers, there are flowers
Where there is a gathering, there is a separation.
The world is in a trance, and the lonely person is always afraid
Bright juices cannot find stored pectoral muscles.
On the way to escape, the heart is covered with diaphragms and the desolation crushed by the sound of killing...
However, you see the wildflowers of the hillside
You caress it recklessly, and it still grins widely, and there is an innate leisure in its bright eyes.
An evergreen vine that climbs the supporting association,
Just to the left of the wildflowers, two eventful sparrows, right to the wildflowers,
Wildflowers are not fleshly heavy,
It only cares about the idea of "planting melons to get melons",
Just hold up the flag that spring winds and grows again.
Pure heart,
Love the world.
Lo and behold, it carried its own shadow again, smiling at another group of wildflowers.
Zhang Yingshu is a member of the Chinese Writers Association. Master of Arts, Editor. His poetry works have appeared in publications such as Poetry Journal, Stars, Yangtze River, Everyone, Young Writers, etc., and have been selected into dozens of annual anthologies. Published poetry collections "Hourglass" (2015) and "Flowers in the Western Regions" (2018). The group poem "Plant Poetry Pond" won the 2017-2018 Poetry Award of Hongdou Magazine. In recent years, he has focused on the writing of plant poems and plant essays. He currently works for a magazine.
Orion
Look down and look at you at the time
I'm used to tucking my hair down behind my ears
Let the cloudy eyes, the wisps, fade away
Let the dusty heart, little by little, return to softness
I'm used to, looking up slightly —
Look for your shadow in the vast starry sky
Your immortal lover, Artemis
And that faithful companion, Hilius
The night sky is bustling, like the earth
Constellations are intertwined, such as personnel
My gaze is as unprepared as the world' confusion
Shyness, low self-esteem, and heartache
Look down at your twin figures
You are her, she is you
You are like twins, united as one
The slightly oblique flower leaf swayed
A string of yellow bells
Like a confession of love
Like a vow of life and death
The only, near-perfect chart of constellations
On my windowsill, created
Self, and a world
Zhao Chunxiu, whose ancestral home is Shanxi, was born in 1974 in Wuyuan, Inner Mongolia. Winner of the first International Urban Literature and Poetry Award, in 2019, he was invited to create "Ganqi Maodu on the Grassland Silk Road" for the Spring Festival Gala of the 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Mongolia. The poems include "2020 Annual Poetry" and "Selected New Poems of Chinese Poets in the Past Century", and the prose includes "Appreciation of Chinese American Literature". His works have been published in a variety of publications, and he is the vice chairman of the Bayannaoer City Internet Association, and publishes the poetry collection "Time Grass".
The rain falls, or beautiful
It won't take many years
I'm getting old
Wrinkles at the corners of the eyes choke the rain
rainy day
Let go of things that you haven't been busy with all your life
Tidy up a garden
Then, under the old tree in front of the door
Hang a tin mailbox
Listen to the raindrops
Millimeter by millimeter
Wan Ruixin, a native of Zhuzhou, Hunan, is the vice chairman of the Huizhou Zhongkai Writers Association. He is a member of the China Railway Writers Association, the Local Poets Branch of the China New Literature Society, the Guangdong Prose and Poetry Society, the Huizhou Writers Association, and the Huizhou Poetry Association. He has published many literary works in publications such as China Women's Daily, People's Railway, Qilu Evening News, Guangzhou Railway, Qingyuan Daily, Dongjiang Literature, Huizhou Daily, daya Bay Literature and Art, etc. His works have won many awards in various essay competitions.
platform
Moonlight, docked at the platform
The dreamland of the city is interpreted on the rail plane
The lights of the carriage tilt the balance of the horizon
Shorten the distance of nostalgia in countless translations
Gaze at the passing passengers as they cross the bridge
Catch up with your own green car
The beam of light followed the wheels
The overpass will reincarnate how many dreams will be at the place of origin
Hou Tijun is a member of the Hunan Poetry Society, a member of the Chenzhou Writers Association, and the vice president of the Guiyang County Poetry Association. He loves poetry creation and has published more than 100 works in journals such as Language Newspaper, Foshan Literature and Art, Chang'an, and Yalu River. Poetry: The use of poetry to express the memory of collection.
Shui Pan Village Night
The sun is gone
One by one, the stars are engraved in the canopy
Frogs in a pond
Cicadas in the trees
Arguments in tongues come and go
Night birds return home
Convey information from afar between the cornices of the horse's head wall
Shuipan Village embracing rivers and mountains
There are stars overhead
There is a god in the rice jar in the house
There is God on the door
Slept so peacefully
The shadow of the neem tree swayed
The barking of the dogs under the tree
There were no familiar footsteps at the end of the village
tonight
A group of innocent monkeys
Happily under the old cypress tree at the head of the village
Salvages the past that was discarded during the day
END