laitimes

Amorous parting from ancient wounds, Li Bai borrowed this poem describing the poignant love story of ancient times to pin the time

author:Linfeng StoryBook

Far away, the ancient emperor, the second daughter of Ying.

It is in the south of dongting, Xiaoxiang no Pu.

The sea is sinking down for thousands of miles, and who doesn't say that it is bitter?

The day was miserable, and the orangutans were crying smoke and the ghosts were whistling rain.

What will I say?

The Imperial Vault is afraid of not being loyal to the rest,

Ray roared with lust and lust.

Yao Shun should also zen Yu.

The dragon of the emperor is a fish, and the power is returned to the subject of the rat and the tiger.

Or Yun Yao's prisoner, Shunye died.

The nine doubts are all similar, what is the heavy pupil lonely grave?

The emperor wept in the green clouds, and went with the wind and waves.

Weeping and looking into the distance, I saw the deep mountains of Cangwu.

The Cangwu Mountains collapse and the water is extinguished, and the tears on the bamboo can be extinguished.

The poem uses the old title of GuleFu to express a heavy sense of reality through the description of the pain of the death of Shun and his two concubines.

The opening six sentences point out the events and render a rich and sad atmosphere. According to legend, Emperor E and Lady Ying were Yao's daughters and Shun's concubines. Shunnan patrolled and died in the wilderness of Cangwu. The second concubine congzheng, drowning in the Xiang River, wandering in the abyss of the cave court, in and out of Xiaoxiang's pool.

Amorous parting from ancient wounds, Li Bai borrowed this poem describing the poignant love story of ancient times to pin the time

Cangwu Mountain

Here, the poet begins with "far away", highly summarizes this matter, and then swings a large stroke: "The sea is going down thousands of miles, who does not say this and leave the suffering?" This is the suffering of the difference between life and death, the suffering of the endless sea, which is as deep as the bottom of the sea. "Who does not speak up" is a tone of questioning, which gives people a strong shock and infection.

The five sentences of "The Day is Miserable" use a vague stroke that seems to be broken, borrowing the scene of the sun's miserable clouds, the cries of the ghosts, and the roar of thunder, which not only portrays the gloomy atmosphere in the areas of Dongting and Xiaoxiang, but also alludes to the darkness of the real society and the harsh political climate. "What will I do with what I say?" A broken word, thought-provoking. In the last years of Tianbao, Emperor Xuanzong was obsessed with sound and color, abandoned the government and government, and made a small deal of power, and the country's situation was in jeopardy. At this time, and not to say that the poet has no reason to speak, even if he does, what is the remedy? Can the Emperor discern his loyalty? Will it be the anger of Thunder? These words are not explicitly spoken by the poet, but symbolized by the "Imperial Vault" and "Thunder Fury".

Amorous parting from ancient wounds, Li Bai borrowed this poem describing the poignant love story of ancient times to pin the time

"Yao Shun deserved to be Zen Yu", with a sudden momentum, jumped in front of people, and at first glance it was almost incomprehensible. In detail, it can be seen that it is both a tight attachment to the above and an opening to the following. The "zhi" of "deserved" seems to imply that Xuanzong had no choice but to give way to Emperor Suzong during the Anshi chaos. At that time, the phenomenon of "losing the king's subjects" and "returning power to the subjects" was extremely prominent, and the poet meant that in the case of "the dragon is a fish" and "the rat becomes a tiger", under pressure, even Yao to Shun and Shun to Yu had to give up their thrones. According to legend, the Zen between Yao, Shun, and Yu is always covered with a layer of holy color, and in the present and ancient times, the ancient things are also suspicious. The two sentences of "or cloud", quoting the ancient book saying, throw out the two things that Yao was imprisoned by Shunyou and Shunye died in a barbaric way, and respond to the two sentences of "the king lost his subjects" and "the power returned to the subjects", which further highlighted the cruelty of the struggle for power in history; and the two sentences of "nine doubts" borrowed a "lonely grave" left by Shun's death that no one knew its exact location, and tried their best to render the bleakness of the fate of the losers.

Amorous parting from ancient wounds, Li Bai borrowed this poem describing the poignant love story of ancient times to pin the time

The seemingly off-topic words written above are actually related to "far away" or dark or explicit. Shun died desolately, and the two emperors, Emperor E and Empress Ying, wept among the green clouds of green bamboo, and the crying sound of "going with the wind and waves" was so sad! From "weeping" to "weeping" to "looking far away", and the result of the distant look was "seeing the deep mountains of Cangwu", even the husband's "lonely grave" did not know where it was, and naturally he was going to cry like rain. According to legend, the second concubine will sink into the Xiangshui water, look at the sky and weep, and the tears will be sprinkled on the bamboo, and the bamboo will be like tear marks, because it is called Xiangfei bamboo. "The Cangwu Mountains collapse and the water is extinct, and the tears on the bamboo can be extinguished" two sentences, that is, they are born from this. Cangwu Mountain would not have collapsed, and the water of the Xiangjiang River would not have been cut off, but here it is said that on the day of the landslide, the tear marks of the Ban ban sprinkled on the bamboo by the second concubine will be eliminated, which is an extremely clear reflection of the permanence of the character's grief. The "tears" of the concluding sentence are formed from the above "weeping" and "weeping", and are related to the "suffering" of the opening paragraph, thus highlighting the tragic atmosphere of the whole poem, "making people sing three sighs at once, and there is a residual sound" (Fan Di's "Selected Poems of Li").

Read on