天天看點

【中英雙語】走進名家工作室|劉斯奮:自由自在,詩書文畫無邊界

Liu Sifen, as the former chairman of the Guangdong Federation of Literature and Art and the former president of the Guangdong Academy of Art, is praised as one of the representatives of contemporary literati painting. Academically, he has done in-depth research on classical poetry.

劉斯奮,作為廣東省文聯原主席和廣東畫院原院長,在美術方面,被譽為當代文人畫代表之一;學術方面,對古典詩詞、文藝理論等深入研究。

【中英雙語】走進名家工作室|劉斯奮:自由自在,詩書文畫無邊界
【中英雙語】走進名家工作室|劉斯奮:自由自在,詩書文畫無邊界

"I don't have a studio. This is my home." He describes his state in the studio in two words: free and easy.

“我沒有專門的工作室,這裡就是我的家。”他用四個字形容自己在工作室的狀态:自由自在。

【中英雙語】走進名家工作室|劉斯奮:自由自在,詩書文畫無邊界

In his opinion, this is the best state of artistic creation.

在他看來,這四個字也是藝術創作最佳的狀态。

【中英雙語】走進名家工作室|劉斯奮:自由自在,詩書文畫無邊界
【中英雙語】走進名家工作室|劉斯奮:自由自在,詩書文畫無邊界

點選檢視原文

來源 | 羊城晚報 羊城派

責編 | 謝哲

繼續閱讀