婵 chán,本義:婵娟:形容女子姿态美好。
今天我們來認識【婵 chán】這個字。

【字形演變】
單,既是聲旁也是形旁,是“禪”的省略,表示修道者的和平、甯靜。嬋,篆文(女,女子)(單,即“禪”的省略,修道者的和平、甯靜),表示和平、甯靜的女子。造字本義:名詞,修行得道、氣質超俗、和平恬靜的美女。隸化後楷書将篆文字形中的“女”寫成,将篆文字形中的“單”寫成。《漢字簡化方案》中的簡體楷書“婵”,依據類推簡化規則,将正體楷書字形中的“單”簡化成“單”。
【書法名家】
【字詞釋義】
〈名〉
1.姿态美好。
2.指美女。
3.指月亮。
4.牽連,相連。
5.眷戀。
6.牽連,引申為親族。
【字的故事】
蝶戀花·莫鬥婵娟弓樣月
近現代·王國維
莫鬥婵娟弓樣月,隻坐蛾眉,消得千謠诼。臂上宮砂那不滅,古來積毀能銷骨。
手把齊纨相訣絕,懶祝西風,再使人間熱。鏡裡朱顔猶未歇,不辭自媚朝和夕。
譯文:
不需要攀比眉毛的式樣,免得惹來謠言嫉妒。女子手臂上宮砂怎麼會不消失,流言飛語自古以來都是很厲害的呀。
手裡拿着團扇,我和他的恩情已經斷絕了。我也心灰意冷,不打算重新修好。我鏡中的容顔依舊美好,每天不分早晚地自娛自樂、尋找樂趣。
解讀:1905年,羅振玉在蘇州建房,被人誣其占用校地,羅憤而辭職。王國維當時跟随羅振玉在同一學堂任教,不平而鳴,遂作此詞,蓋借遭謗失寵卻不屈決裂的女子,表達了詞人不願流俗的激憤心情。
這首詞,詞情甚為凄苦,而情緒卻較飽滿,雖然充滿壓抑感,但人物的鬥志仍然昂揚。上下兩片,前寫積毀之重,内心之悲憤,後寫對待“積毀”的堅決态度,傲然獨立,決不低眉事人,一氣呵成,人物形象鮮明。寫美人的遭诽謗,美女的“自媚”中,也許有詩人自己生活經曆中的影子。