天天看點

卡夫卡是庫布裡克《閃靈》中真正的幽靈幽靈

作者:烹饪簡單
卡夫卡是庫布裡克《閃靈》中真正的幽靈幽靈

閃靈

我有一個妻子,三個孩子,三隻狗,七隻貓。我不是弗朗茨·卡夫卡,一個人坐着受苦。

斯坦利·庫布裡克 (stanley kubrick) 于 1972 年如此寫道。事實上,卡夫卡和庫布裡克似乎沒有很多共同之處。卡夫卡是捷克人,庫布裡克是美國人。但是在讀完這篇之後再看《閃靈》,你可能會發現卡夫卡的蹤影。

庫布裡克是卡夫卡小說的狂熱讀者,并将他列為他最喜歡的作家之一。庫布裡克的祖先來自奧匈帝國的部分地區,是以這很可能是他們擁有共同的特點。

卡夫卡是庫布裡克《閃靈》中真正的幽靈幽靈

庫布裡克

甚至在他制作《閃靈》之前,卡夫卡的影響就已經在庫布裡克的電影中展現出來了,包括《洛麗塔》(1962)、《奇愛博士》(1964)、2001:太空漫遊(1968)和巴裡·林登(1975)。但正是在《閃靈》中,庫布裡克真正展示了他的卡夫卡式影響。

在《閃靈》中,卡夫卡在很多方面都是幽靈般的存在。一位名叫格雷戈爾的旅行推銷員一天早上醒來,發現自己變成了一個巨大的昆蟲狀生物,可能是一隻甲蟲。具有諷刺意味的是,這種從人到獸的轉變使格裡高爾從現代社會的生活中解放出來,并解放了他的家人,在沒有他的情況下也能獲得幸福。

和格雷戈爾一樣,傑克·托蘭斯(傑克·尼科爾森飾)從煩惱的夢中醒來。他的家人吓壞了,但仍然認出他是他們自己的傑克,盡管他已經改變了。然而,最終,就像在變形記中一樣,他們意識到他不再是原來的傑克,他消失也不是一件壞事。加強這種聯系的是傑克在電影長達三分鐘的開場白中駕駛的大衆甲殼蟲,以及傑克後來對狼性商業旅行者的模仿。

庫布裡克借鑒了卡夫卡自己的癡迷。父子關系和代際沖突貫穿卡夫卡的整個作品。對這位神一般的父親的敵意或恐懼尤其彌漫在他的寫作中——用他自己的話來說:“把自己寫成幾乎對我父親的仇恨”——這在他寫給他的信中永垂不朽。

卡夫卡是庫布裡克《閃靈》中真正的幽靈幽靈

令人難以忘懷。

在 1980 年的一次采訪中,庫布裡克明确指出卡夫卡的作品是這部電影的模闆。他挑出了卡夫卡的“現實主義方法”,在這種方法中,奇幻和寓言被渲染為普通的、日常的、甚至新聞的。庫布裡克創造了一個明亮、現代的酒店(它本身就是現實生活場所的綜合體),而不是過去典型的恐怖類型的黑暗、令人毛骨悚然的城堡或鬼屋,進而在電影中感受到了這一點。

有更多的例子,但更幽靈。例如,雪萊杜瓦爾之前的角色是在伍迪艾倫的安妮霍爾 (1977) 中客串。在扮演阿爾維辛格的情人之一帕姆時,她告訴他:“與你發生性關系真是一種卡夫卡式的體驗。” 三年後,杜瓦爾本人将在另一位紐約猶太導演手中遭受卡夫卡式的經曆,這次是斯坦利·庫布裡克涉嫌虐待她。

通過使用酒店或療養院作為中歐的隐喻,提供了與卡夫卡的另一種聯系。卡夫卡的《美國》(1927 年)中的《西方旅館》在庫布裡克出生前一年出版,令人懷疑是中歐風格。

1916 年 7 月,卡夫卡他寫道:“在衆多鬼魂陪伴中困擾的人也是孤獨的”

卡夫卡的這篇日記無疑為《閃靈》提供了一個合适的結尾。它幾乎可以成為這部電影的智語。

繼續閱讀