laitimes

C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say

author:Volcano translation

Remember that one

"At the peak of the Winter Olympic Village, I ate more than 100 kilograms of dumplings a day,

More than 80 roast ducks consumed for lunch"

The news?

Man is iron Rice is steel

A meal without eating hungry panic!

C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say

In the past, there were Winter Olympic athletes who fought the field

Later, the Winter Olympic canteen offered 678 dishes of international cuisine

Chinese netizens should be most familiar with it

American Winter Olympic athlete Tessa Maud missed

She raved about the Winter Olympics on social apps!

C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say

Originated from the official microblog of the People's Daily overseas network "Haike News"

Let's take a look at what food debuts in the Winter Olympic Village C!

"Dumplings Dumplings

C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say
C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say

The text originated from the NBC Chicago website

Julia Marino, who won a silver medal in the women's snowboard competition, tried many different foods in Beijing. But when asked what her favorite food was in the Olympic Village, Marino said without hesitation: dumplings.

In an interview with NBC on Jan. 6, she said, "Since I came here, I've eaten about 200 dumplings. There are too many dumplings. I eat dumplings after I come back from training in the mountains, which is the only thing I don't feel tired of eating. ”

"Red Bean Bun

C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say
C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say

San Francisco-born snowboarder Jenise Spiteri, who represented the European island of Malta, was the only athlete on the Maltese delegation and the first snowboarder – she could never eat enough buns.

Spitry loves bean buns too much. Before her first snowboarding women's U-shaped track skills qualifier, she packed several red bean bags in her jacket pocket. While waiting to score, Someone saw Spitry take a half-eaten red bean bun from his pocket and take a big bite with a big smile on his face.

"It's my favorite food in the Olympic Village," Spitry said.

After the game, she told reporters that she had been eating red bean buns for breakfast, lunch and dinner.

"Hot Pot

C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say
C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say

Many athletes' favorite is hot pot, a popular Chinese dish where people pick a variety of ingredients such as meat, seafood and vegetables and add them to a boiling pot of seasoned soup.

Spanish figure skaters Olivia Smart and Adrian Díaz say they eat fondue in the restaurant every day.

"I've never had fondue before, and it's one of the main dinners here," Smart said. "It's a new discovery for me."

When it comes to how to choose hot pot seasonings, they have a knack: "See what the person in the front row chooses, and then you can choose it." ”

"Leek box

C-bit food in the Winter Olympic Village? See what foreign athletes have to say

On February 14, the Freestyle Ski Women's Steeplechase Qualification Tournament was held at The Genting Ski Park in Zhangjiakou.

While waiting for the results, China's Gu Ailing took a big bite and ate the leek box!

However, when faced with reporters' questions, the frog princess was also embarrassed by the English of the leek box.

According to Beijing Travel Network, the official translation should be "Fried Chinese Leek Dumplings". Some netizens also pointed out that the English translation of the name still needs to be considered, because the English of leeks is "Chives" instead of "Leek".

Another part of the netizens think "I name my food!" It's called Jiu Cai He Zi! "I don't know how you look at it in front of the screen."

Tips: The foreign language reports and reviews in this issue are based on the "volcano translation" treatment, with slight modifications to form Chinese translations.

Read on