水清澈<h1>晴朗,山間積雨。</h1>
<h1>要使西湖比西子,輕妝濃濕總是合适的。</h1>

<h1>注釋</h1>
在湖上喝酒:在西湖的船上喝酒。
婷婷:海浪閃爍的方式。
方好:是看起來很漂亮。
空:雲很混亂。
另外:還有。
奇特:太棒了。
想要:是的,如果。
西子:也就是西施,春秋時代越南的名美。
<h1>譯本</h1>
陽光明媚的西湖,水浪,閃爍着耀眼的光芒,剛好展現出美麗的風景,多雨的西湖,山雲朦胧,又展現出不一樣的美妙景色。我覺得最好把西湖比作西子,無論她怎麼打扮,總是很能把自然之美和迷人的魅力烘烤出來。