天天看點

為你選詩|佛羅倫薩人那七重的幻景,蹙眉的彌爾頓莊嚴的和聲

【自由放逐|格物緻知】

為你選詩|佛羅倫薩人那七重的幻景,蹙眉的彌爾頓莊嚴的和聲

╳特立獨行的文學平台╳

歡迎關注

為你選詩|佛羅倫薩人那七重的幻景,蹙眉的彌爾頓莊嚴的和聲

圖檔/網絡

編輯/塵駒

吻我吧,吻吧

作者/葉賽甯

來,吻我吧,吻吧,

吻得疼痛,吻得嘴唇出血,

心的泉流是滾開的水,

它不需要冷靜和理智。

大杯的酒一飲而盡,

不用管有沒有我們的份,

你懂了吧,我的女伴,

在大地上我們隻過一生!

你平靜環顧一下周圍,

再看看,在潮濕的煙霧中,

月亮像黃色的渡鴉,

在大地上徘徊和旋轉。

來,吻吧!我多想吻個夠,

鬼魂已給我唱過歌,

看,那在頂峰徘徊的精靈,

早已預感到我的死期。

啊,日益凋萎的精力!

死亡——就這樣死亡吧!

我想一直到斷氣前,

都吻着親愛的嘴唇。

我願時刻在藍色的昏睡中,

不感到羞恥,也不會融化。

在稠李樹葉柔和的簌簌聲裡,

一遍又一遍地說:“我是你的!”

願斟滿的酒杯上輕浮的泡沫

閃着光,永不消逝——

喝吧,喝吧,我的女伴,

在大地上我們隻活一次!

為你選詩|佛羅倫薩人那七重的幻景,蹙眉的彌爾頓莊嚴的和聲
為你選詩|佛羅倫薩人那七重的幻景,蹙眉的彌爾頓莊嚴的和聲

智性之愛

作者/王爾德

我們經常出沒于卡斯蒂利亞谷地,

聆聽古老木笛吹奏森林的音樂,

那罕有人知的美妙旋律:

我們經常劃動小船進入海域,

那是缪斯九女神的轄地,

在波浪與海沫中間劃出自由的犁溝,

直到将貨物裝滿我們的大船,

才心猶不甘地揚帆回到安全的家園。

這都是我們攫取的無價珍寶,

索爾德羅的激情,青年恩狄彌翁的

甜美的詩行,威嚴的帖木兒驅策

他嬌寵的嫔妃,更甚于此的是

佛羅倫薩人那七重的幻景,

蹙眉的彌爾頓莊嚴的和聲。

END