【自由放逐|格物緻知】

╳特立獨行的文學平台╳
歡迎關注
一
圖檔/網絡
編輯/塵駒
吻我吧,吻吧
作者/葉賽甯
來,吻我吧,吻吧,
吻得疼痛,吻得嘴唇出血,
心的泉流是滾開的水,
它不需要冷靜和理智。
大杯的酒一飲而盡,
不用管有沒有我們的份,
你懂了吧,我的女伴,
在大地上我們隻過一生!
你平靜環顧一下周圍,
再看看,在潮濕的煙霧中,
月亮像黃色的渡鴉,
在大地上徘徊和旋轉。
來,吻吧!我多想吻個夠,
鬼魂已給我唱過歌,
看,那在頂峰徘徊的精靈,
早已預感到我的死期。
啊,日益凋萎的精力!
死亡——就這樣死亡吧!
我想一直到斷氣前,
都吻着親愛的嘴唇。
我願時刻在藍色的昏睡中,
不感到羞恥,也不會融化。
在稠李樹葉柔和的簌簌聲裡,
一遍又一遍地說:“我是你的!”
願斟滿的酒杯上輕浮的泡沫
閃着光,永不消逝——
喝吧,喝吧,我的女伴,
在大地上我們隻活一次!
智性之愛
作者/王爾德
我們經常出沒于卡斯蒂利亞谷地,
聆聽古老木笛吹奏森林的音樂,
那罕有人知的美妙旋律:
我們經常劃動小船進入海域,
那是缪斯九女神的轄地,
在波浪與海沫中間劃出自由的犁溝,
直到将貨物裝滿我們的大船,
才心猶不甘地揚帆回到安全的家園。
這都是我們攫取的無價珍寶,
索爾德羅的激情,青年恩狄彌翁的
甜美的詩行,威嚴的帖木兒驅策
他嬌寵的嫔妃,更甚于此的是
佛羅倫薩人那七重的幻景,
蹙眉的彌爾頓莊嚴的和聲。
END