選自這首練習曲:動畫《籃子大師》編《直到世界末日》

唱日本歌曲練習假名,電影筆名閱讀,摘錄"直到世界末日"
本練習的特點:
1.《直到世界末日》是一首非常經典的動畫歌曲,一分鐘一分鐘地回憶起1980年後的童年。
曾經,像一首歌但不知道如何打開,現在,學會唱一首歌的同時也可以熟悉日本的筆名,它不太香。
2.歌曲選自最好、最經典的部分,并将日文字元的内容全部轉換成筆名,無煩人的日字幹擾,安心在輕松愉悅的整理中鞏固筆名閱讀。
3.暫時忘記讀一個筆名也沒問題,練習夾上每個筆名上面相應的羅馬語氣!
4.跟不上節奏不要害怕,每首歌都有最适合慢速播放的版本來唱,接着唱,一個筆名一個筆名讀出來!
在練習開始時,觀看視訊:"直到世界末日"中的歌曲
視訊加載...
這一段的歌詞附有日文版漢字如下:(掌握假名後,記得幾個日文漢字詞也不錯)
世界(世界)
直到世界末日
我不知道發生了什麼
我不想和你分開
我不知道該怎麼辦。一千個夜晚(幾個)夜晚
我在一千萬個夜晚許下了一個願望
()"
是時候回去了
怎麼了?"他說。
為什麼它如此耀眼?
切(切)我不知道。
讓心再次破碎
想想吧。。。
短暫錯過
この流浪之夜
在這個悲慘的夜晚
了解本段的歌曲注釋:
1.羅馬語氣寫"ha",但它有兩種閱讀方法,一種讀哈,一種讀wa。用單詞讀ha,當用作單詞輔助時讀作wa。
但它的羅馬聲音總是寫着"哈"。
2.這應該與它的放大版"tsu"區分開來,這是發音的一個小表示,當它的前後聲音停頓一下時。
但是,有些日本歌曲在曲調的混合中,存在聲音不清晰發音的情況。但是,在正常使用下,應該顯示這種聲音的停頓,否則其他人可能無法了解您在說什麼。