天天看點

普希金是個幽默的段子手

普希金是個幽默的段子手

普希金

普希金,作為俄羅斯詩歌領域的太陽,相信大家都不會陌生,詩體小說《葉甫蓋尼奧涅金》更是享譽世界。

之是以大衆這麼熟悉他,估計多數人讀過他的詩《假如生活欺騙了你》,詩中蘊含深刻哲理:

而普希金詩歌最大的特點則是浪漫,如他的名詩《我曾經愛過你》:

而看過普希金畫像的人,便會感歎,詩人竟然如此嚴肅而憂郁。

普希金是個幽默的段子手

葉普蓋尼奧涅金

其實,如果您讀過他的小說,便會有另一番獨特的感覺,詩人分明是位幽默的段子手。

下面姑且以他的名作《上尉的女兒》為例吧,僅僅開頭的一些片段便足以顯示詩人的幽默細胞。

小說主人公是位貴族子弟,父親曾任過陸軍中校,家中有三百個農奴。

還在娘肚子裡時,父親就給他登記為近衛軍中士了。五歲時他被委托給馬夫教管。

十二歲時父親給他聘請了一位法國老師——先生。

他很喜歡這位老師,為什麼喜歡?且看普希金的描述:

在他本國是個理發匠,後來到普魯士當兵,再往後便來到俄國當教師,至于"老師"一詞的含義他還不太了解。

他是個老好人,隻是過分輕浮放蕩。對女性太過愛慕是他的主要弱點。他需要發洩滿腔柔情,卻常被人家連推帶搡地趕出來,為此便一連幾天唉聲歎氣。

此外,照他的說法,他并非酒瓶子的仇人;而照俄國人的說法,就是愛喝幾盅兒。不過,眼看得我家平日隻有午餐才有葡萄酒,而且僅有一杯,再加仆人斟酒經常忘了這位先生,是以,我的對俄國燒酒上了瘾,甚而覺得其味無窮,比他本國的葡萄酒還得勁,私下以為真能清脾健胃。就這樣,我跟先生很快融洽相處了。()

雖然按合同規定,他應該教我法文、德文以及各門學科,但他卻更願意和我學一學胡扯幾句俄國話,之後,我跟他便各幹各的去了。我倆真是如魚得水。别的再好的老師我也不需要了。

但是,不久我們就被命運拆散,其原因是:一天,洗衣女仆,一個胖乎乎的麻臉姑娘,夥同放牛女仆獨眼龍,在我母親面前一齊跪倒,承認自己意志太薄弱,犯了過錯,哭着抱怨波普勒,說他利用姑娘們沒經驗進而勾引了她們。()我母親一聽,那還了得!她便告訴了父親。父親幹事,向來痛快。他當即派人把那個法國流氓叫來。仆人報告,先生正在給我上課。父親便沖進我的房間。這時先生睡在床上,做他無邪的夢。而我正起勁地幹我的事情。我得說明一下,此前為我從莫斯科購了一幅大地圖。它挂在牆上毫無用處,但它又長又寬紙質又特别好,我早就看中了。我決定用它來做一隻風筝;此刻趁先生睡着了,我便動手幹起來。我正在給好望角粘上一條樹皮尾巴。

父親目睹我做的地理功課,便伸手揪住我的耳朵,再沖到跟前,很不高興地叫醒了他,接着放連珠炮似的對他大罵一頓。慌了神,想站起來,但做不到了,因為不幸的他已經爛醉,渾身癱了。一不做,二不休,父親一把揪住他的領子,把他從床上拖起來,推出門外,當天便把他趕出大門完事。(

普希金是個幽默的段子手

上尉的女兒

普希金為什麼被譽為俄羅斯現代文學創始者,俄羅斯文學之父?

因為他的創作像一個巨大的語言熔爐,俄羅斯語言中各種複雜的成分經過他的冶煉,終于成為一種嶄新的、極富表現力的文學語言。

詩人很幽默。

是否懂幽默可以衡量一個人的智商高低,這話未必正确。

智商高的人不一定幽默,但幽默的人智商一定不低。

這話說得有道理。

普希金是個幽默的段子手

繼續閱讀