天天看點

聊齋志異 卷一《野狗》

作者:淡泊谷子

原文:

于七之亂,殺人如麻。鄉民李化龍,自山中竄歸。值大兵宵進,恐罹炎昆之禍,急無所匿,僵卧于死人之叢詐作屍。兵過既盡,未敢遽出。忽見阙頭斷臂之屍,起立如林,内一屍斷首猶連肩上,口中作語曰:“野狗子來,奈何?”群屍參差而應曰:“奈何!”俄頃蹶然盡倒,遂無聲。

李方驚顫欲起,有一物來,獸首人身,伏齧人首,遍吸人腦。李懼,匿首屍下。物來撥李肩,欲得李首。李力伏,俾不可得。物乃推覆屍而移之,首見。李大懼,手索腰下,得巨石如碗,握之。物俯身欲龁(音:合),李驟起大呼,擊其首,中嘴。物嗥如鸱(音:吃,也叫鹞鷹),掩口負痛而奔,吐血道上。就視之,于血中得二齒,中曲而端銳,長四寸餘。懷歸以示人,皆不知其何物也。

----------------------------------------------------------------

譯文:

由于七引起的動亂,殺死的人就像亂麻一樣。鄉民李化龍,從山裡面逃回來。遇到士兵夜裡行軍,他恐怕遭到玉石俱焚的禍事,急切間沒有地方藏,于是僵硬的躺在死人堆裡裝作死屍。士兵已經過完了,他不敢馬上出來。忽然看見缺頭斷臂的屍體,都站起來就像密林一樣,裡面一個死屍斷了的頭還連在肩膀上,口中發出聲音說:“野狗子來了,怎麼辦?”衆屍體先後應和說:“怎麼辦!”一會兒像摔倒的樣子都倒下了,于是沒有聲音了。

李化龍正驚怕顫抖的想要起來,有一個東西來了,長着野獸的腦袋人的身子,趴着咬人的腦袋,挨個的吸人的腦子。李化龍害怕,就把腦袋藏在屍體下面。這東西走近前來撥弄着他的肩膀,想要找到他的腦袋。他用力的趴着,讓它得不到。這東西于是推着蓋住的屍體并把它移走,腦袋于是出現了。他非常害怕,手在腰下面摸索,找到一塊大石頭就像碗那麼大,就握住了。這東西俯下身子想要咬,他突然的起身大叫着,擊中了它的腦袋。這東西嚎叫着就像鸱枭的叫聲一樣,捂住嘴忍着痛跑了,吐了血在路上。他靠近一看,在血裡面找到兩個牙齒,中間彎曲而端口尖銳,長四寸多。拿着回去給人們看,都不知道那是什麼東西。

繼續閱讀