Zhang Yunhe: Grandma is reluctant to beat you

Zhang Yunhe and Zhou Youguang
Zhang Yunhe, Mrs. Zhou Youguang, the second of the four sisters of the Zhang family in Hefei. I met Mr. YunHe at the end of the twentieth century, Mr. Fan Yong introduced, for her and Zhou Youguang compiled a collection of "Many Lovers Are Not Old". Beforehand, I sent a letter to Mr. Zhou Youguang and threw stones to ask for directions. He replied to the cloud:
Mr. Chang Hua:
Your letter has been received, thank you for your kindness.
Neither my Uchiko Zhang Yunhe nor I are literary scholars or celebrities. My article is not a literary work, And Jang Yoon-ho's article is a casual essay. I am afraid that the inclusion in the "Futaba Series" is not very proportionate. Please reconsider this. Ms. Zeng Qiang of Sanlian Bookstore may have given us a high evaluation.
Zhang Yunhe's sister, Zhang Zhaohe, is now away from home and not in Beijing. Wait until she returns to see the situation and then discuss it.
Thank you again!
Best wishes
Good health and smooth work!
Zhou Youguang
October 15, 1997
Later, the two old men finally fought against my "coaxing" and entanglement, and agreed. I remember the first time I visited, Yun He said to me after giving me tea and giving her a seat, she was a housewife, and the words she said were "half Beijing and half fat" (Beijing, Hefei), and I don't know if I can understand it. I immediately said that I was anhui wuren. Yun He smiled, "Little fellow, the same surname Zhang." "I'm going to get close to it right away," I couldn't write two sheets in one stroke. Yoon Ho said, "Good, good." You must be a good child of the Zhang family. ”
Zhang Yunhe to Zhang Changhuaxin
The second time I went to talk about the manuscript, I just sat down, and Yun He said to Mr. Zhou, who was burying his head and typing: "Zhou Youguang, Zhang Changhua is here, don't you talk to him?" "Either the gentleman was typing too intently, or he had a severe ear disease and was unresponsive." Yun He first pointed his finger at Zhou Youguang, then pointed to his own ear and said, "He is deaf." I didn't dare whisper to him, the next door neighbor heard it, he couldn't hear it! Yunhe's humor made me laugh for half a day. Zhou Youguang is also humorous, and I have heard of his "New Burrow Ming":
The mountains are not high, as long as there are lush woods,
The water is not deep, as long as there are schools of migratory fish.
This is the Burrow, where only the pleasures of my materialism seek itself.
The room is dark, and the windows are brighter,
The desk is uneven, and I have to blame my desk for being too diligent.
The threshold is broken, and there are many uninvited guests,
Dancing on the floor and welcoming old friends.
The bedroom is the kitchen, easy to eat,
The bookcase doubles as a kitchen cabinet, and the dishes have the aroma of books...
Later, according to what I had heard and seen, I wrote a sketch of the two of them, "Two Old Humors", which was completed, submitted and approved, and Yunhe replied to say thank you for my support. He also said that there was nothing to change in the text, and it was best to change the "two" in the title to "one couple" to highlight the relationship between husband and wife. Finishing touches, two-word master also. At the end of the letter, she also said: "The change is not necessarily right, I am used to being a teacher, not only like to change people's names, but also change people's articles, which is 'the fool of the ancients is a good teacher!'" ’。 ”
"Many Lovers Are Not Old" was published, she ordered hundreds of copies, and in less than half a month she called me to tell me that the book was almost finished. I understand that there are ten sisters and brothers in her family, as well as seven sisters and eight aunts, and a group of musicians and fans. There are more monks and less porridge, and it is difficult for them to cope with themselves. Then, every three to five minutes, I received money from her to buy books. One day, I suddenly remembered that when I went to Beijing, I often went to her house to rub rice, and then I read the Zhang family's small publication "Water" that she gave me, so I returned the money order with my bare hands. I also wrote a letter saying that the author is the editor's food and clothing parents, god, and that it is an honor for the little editor to run errands for the big author. He also said, "If there is something that is not done well, you can always spank your ass." So with the following reply, it is rare that the old lady has Yaxing and writes with a brush. This is the best of the sixteen correspondences she gave me.
Letter and photo reproduction received on August 20. A remittance of one hundred and ten yuan was also received. You really are...
When my son, Zhou Xiaoping, was eight or nine years old, he asked reporters to take him around all day to eat and play. I said that the reporters ate four squares and my son ate ten squares. Now I'm also a ten-way eater.
There are eight photographs of 100 loving couples in December 1998. Zhang Zhang has me, and he is in the limelight. From July 11 to August 24, I had seven newspaper articles publishing me here. I send the last one, and the errata of two more books.
Beijing is still around thirty degrees Celsius, and there are many interviewers at home and abroad. My son is not in the country, but fortunately my fifth brother and wife are here to accompany us.
carelessly. I'll write to you again when I'm free. Don't beat you, you are a good child of the Zhang family, and Grandma is reluctant to beat you.
wish
Qiu Ann
Yun and grass
August 25, 1999
It has been almost twenty years since Mr. Yoon Ho left us, and her words "Grandma is reluctant to beat you" still haunt me to this day.
Ryan: Just call me Big Sister!
Lu en
Lu En, a famous performance artist in China, she humbles herself as "a green leaf", and in my opinion she is also a red flower. She is a native of Changshu, Jiangsu, whose real name is Yu Chen, who loved her acting career in her youth, and her parents resolutely opposed it, believing that "drama" was inferior. Lu En, in pursuit of freedom and light, ran to Chongqing and applied for a drama project. But she is a "filial piety", in order not to "insult" the Lintel of the Yu clan, from her maternal grandfather's surname Lü, changed her name to Lü En, "En", to show the meaning of Dede's gratitude.
In 2008, when Lu En visited her "master mother" Jin Ling (Mrs. Chen Baichen) in Nanjing, I had the opportunity to get to know Jing, and in the following few years we had a very close relationship, and in four or five years, she sent me as many as sixty letters (including e-mails) and continuous phone calls. Her letters were originally handwritten, and she was anxious to think that paper letters were too slow to go to the post office, and gradually learned to send mail on the computer. And I can't type, copy her letter first handwritten, take a photo, and then send her mailbox.
The characters that Lu En knew in the drama world were all masters: Yu Shangyuan, Cao Yu, Zhang Junxiang, and Huang Zuolin. She had played with Bai Yang, Zhang Ruifang, Qin Yi, and Jin Shan, so she told me that she was a "dragon runner", a "green leaf", and a "red flower". Her acting career started from Concubine Jin in "The History of the Qing Palace", played a social flower with flowers and branches, an old and ugly old prostitute, and also played a leading role, after the founding of New China, she was the first actor in the drama "Thunderstorm".
Lu En's cultural level is not high, but her life experience is too rich, in addition to the acting world, she has contacts with Zhang Daqian, Xu Beihong, Ye Qianyu and so on. She had a belly story and wanted to write it out, but she couldn't. Our letters are all about writing, at first, her manuscript was handwritten or asked someone to print it and send it to me, I changed it on paper and returned it to her, she changed it and sent it to me again, and finally the descendants of my final manuscript forwarded to the relevant newspapers and periodicals, so they went back and forth without interruption. She wrote about the righteousness of Tang Yu, the second-rate master of Chongqing, the wind bone of Hu Die, the "Jewish" (miserly) of Zhou Xuan, the warmth of Cao Yu, the severity of Zhang Junxiang, and the kindness of Yu Feng, all of which were vividly expressed through details. Of course, she also wrote about her past with Wu Zuguang, the "resentful couple". Tang Yu was eighty-eight years old, and all the second-rate hall people gathered to celebrate his birthday, when Wu Zuguang was already a bit senile and demented, and he did not speak at the dinner table. After the meal, he suddenly said to Tang Yu's wife, Li Dexiu, "I want to take a picture with Lü En", and Lü En generously took a photo with Wu Zuguang.
Xu Beihong was in Sichuan that year, and once painted a "cat" for her, this "cat" was later "caught" by the rebels and flowed into the Palace Museum. When Zhang Daqian was in Hong Kong, he gave Lu En a copy of "Lady Lady", which was copied by the rebels along with "Cat" and later flowed into the Palace Museum. Because both paintings bear the name of Lu en, the property was returned to the original owner when the policy was implemented.
One day, she sent an email for the manuscript of "The Search for cats":
Yesterday I received the manuscript and the daza you sent back, and I cleared it out that night. Also sent an email to you.
These days, Beijing is busy commemorating Cao Yu (碌). Yesterday morning in the rain, I went to the theater to hold a symposium to commemorate Cao Yu, which was my first time out after I was ill, got into a wheelchair, and two waiters came to the theater to help me. I think I've been cycling here every day since I was in my early thirties to commute to work, and now I'm semi-self-conscious. Time flies so fast, but fortunately my mind is still clear.
I write a lot of truth, the writing is even more rude, very unconfident. I'll always be an amateur writer. People use me, and I know that I have some storytelling characters in my belly.
I'm really thankful for the polishing you've given me (the article), not out of social rhetoric. Now that I am sending this letter, I still attach the manuscript you have changed, and I have changed several small places on the basis of your change.
Yesterday back, rest today. You see I still have some stories of actors in the film and drama industry in my head, and I have time to write them slowly later. Of course, after writing it, the first reader (it is you) will send it to you. You won't bother me. Am I an old woman who is rambling?
I thought I was old, but not too old, so I signed it not to write old friends but to write big friends!
The Mid-Autumn Festival is coming, and you may be inspired to write good prose or poetry.
Happy Mid-Autumn Festival
Big friend Ryan
September 18, 2010
The stories written by Lu En, changed and recommended by her, were successively published in Hong Kong's Ta Kung Pao, People's Daily, Wen Wei Po and People magazines in the past four or five years. Later, I recommended it to Dong Qiao, who said, "I want Lu En's manuscripts," and posted more than ten articles in a column "Under the Apple Tree" hosted by Dong Qiao.
I also corresponded a lot with Mr. Zhang Sumei (Zhang Zhizhong's daughter) for the purpose of writing "Peace General Zhang Zhizhong" and other things. Su I first called me "Comrade Writer" and then "Sir". One day, she somehow had a whim, saying that we had the same surname and the same hometown, and we must accept me as her little brother, and wrote to me to call her "big sister." Of course I answered. Lu En and Zhang Su I was originally an old friend, sometimes from time to time, probably saw my letter to Su my eldest sister, one day sent an email:
Mail received. You seem too angry with me. You call me a big sister, why do you call me sir? In fact, I can't compare with Su, her background, her learning, her status is a big section (cut) higher than me, call me big sister, I am still ashamed. In the future, please don't call me sir, we are equal, I rely on the old and sell the old, just call me a big sister!
Your opinion on my clumsy suggestion is very good, the title is better, I wrote this piece (article), in fact, for Zheng Xiu, I think Zheng Xiu sacrificed his life for Cao Yu, did a lot of work for him, no one knows too undeserved. You're right, maybe you see it.
I'm honest, I can't write, I don't have basic literary work, I'm just interested. At most, you can only write some narrative texts that are also bamboo tubes pouring beans, straight forward. I know you, the big editor, I have a backer, if I have something in the future, and I still ask you for help, can you promise me? Shall we make an "offensive and defensive alliance"? I await your letter, and I want to flesh out those facts.
Wishing the whole family well! Attached is a "Only the Two of Us" for you to have fun.
February 26, 2011
Since then, I have changed my name to "Big Sister" when I write to Lu en. She was overjoyed. God knows, Luen is actually three years older than my mother!
The ancients "saw the words as they were", and si said sincerely. The eldest sister's grave was already in front of the grave, and now reading her letter from that year, her voice and smile were like in front of her eyes.
Wang Yingxia: The past is really worth nostalgia
Wang Yingxia's shanghai apartment in 1995, photographed by Zhang Changhua
In the summer of 1995, I visited Wang Yingxia for the first time, but I did not meet. The neighbor's aunt said she was hospitalized with a broken bone. Two months later, I was invited to live in Shanghai for three days. Once a day, I went to her house to talk about book manuscripts and chat. In order to compile her collection of essays with Yu Dafu, she asked me to write the title of the book. I thought about it for a while and wrote three titles, "Romance of Love," "Past Like Smoke," and "Traces of Time." She smiled after looking at it with a magnifying glass for half a day, pointing to the first one and saying, "This doesn't seem to be very good, like the title of the 'Saturday' article of the old society." "I was amazed at her memory and thinking. Ask her how she is using the latter one. She said that everyone else had died a long time ago, so let's use it. I asked her to sign the book, and the next day I went to pick it up, and when I looked at it, I wrote several horizontal and vertical books, all of which were beautiful and showed her calligraphy skills. Before I left that day, I offered to take a picture with her. She was very happy, holding the flowers I sent in one hand, and not forgetting to pull the big flower turban on the inside of the bed and drape it over her shoulders.
When "Traces of Time" was published, she lived in Shenzhen, was anxious, and just three days after the book was sent, she called to ask why it had not arrived. After receiving the book, she sent a letter, looking very happy.
I didn't write a letter for many days because sometimes I was dizzy. Last night I received two copies of "Traces of Time.". At first, I thought it would be lost, but after receiving it, I couldn't close my eyes in the middle of the night, read a book, and thought while reading it, the past is really worth remembering. Whether Xiao Ding has sent it there or not is in my mind. When will the remuneration be sent? Whether Xiao Ding should also send some there, how much is up to you, but I hope to tell me, thank you for the trouble. The background color of the cover is gray, both elegant and beautiful, and your skills are not small, and you can actually meet the world in August. Hope for recovery.
Yesterday I sent out a word (with a stamp) and a few small prints.
Please reply immediately after receiving it, and wish you peace and tranquility!
Wang Yingxia
August 26, 1996
In the two years that I edited her "Traces of Time" and "Wang Yingxia's Autobiography", I kept talking to her on the phone and in letters, and she called me a variety of ways and interesting: mr. older, older brother, younger brother; the payments were: Lao Wang, Wang Lao, Wang Yingxia and "well-known and not possessed". Her writing is quite beautiful, neat, powerful, and full of men's style. Whenever she writes a letter, you must reply immediately, otherwise she will be greatly displeased: "It will take fifteen days for the letter to come back and forth?" "Little brother, have you forgotten Shenzhen and your old friends", or with a commanding "Restore me!" Interestingly, once I was on a business trip and the reply was a week late, she was very annoyed, and wrote on a chic Shenzhen TV station note: "Don't you feel sorry that I wrote to you on such a good letter paper?" I was helpless, and hurriedly found a rice paper with a "more beautiful" print than her letter paper, explaining that the reason was not, her anger was eliminated, and then apologized to me and gave me a piece of her calligraphy, which was really a bit of an old child's taste. What embarrassed me the most was that around the first day of the Chinese New Year in the Spring Festival of 1996, she called me at about six o'clock in the morning to pay my respects for the New Year, which made me feel helpless. I wanted to say two "sorry" words, she didn't let me say, rushing to say that she wanted me to find a nursing home in Nanjing on her behalf, and she wanted to come to Nanjing to retire. I was so frightened that I only dared to "mmmmmmmmm Later, she didn't ask me about it again, and naturally I didn't dare to ask her.
Wang Yingxia's handwriting
In 1999, I made a special trip to Hangzhou to visit Wang Yingxia, only to see her asleep, covered with a new, clean flower quilt, wearing a white lace-trimmed sweater, with her hands outstretched outside the quilt, her face looked a little pale, and her delicate ten fingers still looked delicate and elegant although they were covered with wrinkles. She was still that cold beauty. Wang Yingxia woke up. I stepped forward, put the flower basket on the chair next to her bed, and asked, "Elder Wang, do you still know me?" Her eyes darkened and she didn't react. I wrote my name on a piece of paper and handed it to her, and she took the piece of paper and looked at it for a while: "Oh, a little impression." ”
Column Editor-in-Chief: Huang Wei Text Editor: Xu Yunqian Title Image Source: The photo of this article is provided by the author
Source: Author: Zhang Changhua