laitimes

How to understand Li Shangyin's poem "In the dust of the world, I would rather love and hate"? Let's start with ping. Look at the content again

author:Sycamore tree edge feathers
How to understand Li Shangyin's poem "In the dust of the world, I would rather love and hate"? Let's start with ping. Look at the content again

Li Shangyin was a poet of the late Tang Dynasty.

In his poems, there are both the colorful chants of Qu Zi and the majesty of Han Yu, as well as the charm of Li He, the sorrow of Du Fu, and the philosophy of Ruan Yuan. Although there are many dictionaries and obscure meanings, they are fluent and fresh to read. You may not know his dictionary, you may not know what he is talking about, but it does not affect your reading and liking of his poetry.

This literary feature of Li Yishan was regarded as the founder of the "Xikun style" in the early Song Dynasty.

"In the dust of the world, I would rather love and hate" comes from Li Shangyin's "Beiqingluo":

The remnants of the sun enter the west into the song, and the hut visits the lone monk.

Where are the fallen leaves, several layers of cold cloud road.

Knock on the first night chime alone, and lean on a vine.

In the dust of the world, I would rather love and hate.

This is a song of five laws.

<h1>Let's start with ping. </h1>

The first sentence of "Remnant Yang West into The Song", Ping Shu is "Ping Ping Ping", note that the word "崦" is pronounced yān today, making a flat sound, but in the PingShui rhyme is the upper sound, which is a 仄 sound. Therefore, the relationship between the two sentences in the first sentence is the flat up and down mode, and the flat servant of the whole five laws is introduced according to "right" and "sticky":

Mediocre, mediocre, mediocre.

Ping Ping Ping, Ping Ping Ping.

We checked one by one, Ping Shu is in harmony, note that the words "house" and "one" are inaccessible words, which are 仄音. Then the last word "hate" is flat, pronounced zēng, which is also true today, but many people in life read four. Ping shu is lawful.

"Monk", "Layer", "Vine", and "Hate" all belong to the "Ten Steaming" part of Pingshui Rhyme, and there is no problem with rhyme.

Let's look at the third rule of the Vinaya: battle. Jaw joint "where are the leaf fallen people, several layers of cold cloud road" and neck link " knocking on the first night of the hammer, idly leaning on a vine " each fight, exquisite and tight.

Judging from the level, rhyme, and battle, these five laws are perfect.

How to understand Li Shangyin's poem "In the dust of the world, I would rather love and hate"? Let's start with ping. Look at the content again

<h1>Look at the content again</h1>

We appreciate Li Shangyin's poems, and it is also interesting to see the title of his poems, either "Untitled", or "Jinse" and "Wind and Rain", which randomly choose two words as poetry titles. In any case, it is impossible to understand what he is going to say from the title of his poem, and to read his poem, you have to dive into his poem to find out what he really wants to express.

Many poems, even after reading them, do not know their true meaning, such as "Jinse".

"Beiqingluo" is a very good poem title, at least first of all, it points out one point: location. Beiqingluo is a mountain in wangwu mountain. This shows that the poet is in the mountains, why? Or have to look at the content of the poem specifically.

Since it is the five laws, it still roughly obeys the grammar of "starting and bearing and turning".

rise. The first link "remnants of the sun into the west into the Song, thatched huts to visit the lone monks." "The reason for the scenery, the environment and the poem is that the sun has set in the west, and I went to the mountains to find the lone monks living in the huts.

receive. Jaw lian "where are the fallen leaves, several layers of hanyun road." "Undertake the first link, deepen the development of the scene and the matter: the leaves fall in the deep mountains, and I don't know where the monks are?" Along the mountain road surrounded by cold clouds, winding up, I don't know how many times I have walked.

turn. Neck joint "knock on the first night chime alone, idle leaning on a vine." The scene jumped to the scene of meeting the monk: it was the monk's evening class, and the monk was alone in the house knocking on the chime and chanting, and when it was time to talk, he leisurely leaned against his cane (used for banging).

How to understand Li Shangyin's poem "In the dust of the world, I would rather love and hate"? Let's start with ping. Look at the content again

combine. "In the dust of the world, I would rather love and hate." "Taking on the neck link, but also looking back at the knot: Listening to the monk's teachings, I realized that I am just a tiny dust in this vast world, what else to talk about love and hate?

This joint neck joint is connected, but it does not feel like a closed head joint?

It's actually closed.

"The remnants of the sun enter the west, and the hut visits the lone monk." Why did the poet go in search of the lone monk when the sun was thinning? He was not wandering around the mountains, but was troubled by "love and hatred" and desperately needed monks to guide him. With his own efforts, he understood the Buddhist Zen principles and could finally face his current predicament.

What dilemma? When I talked about Li Shangyin before, I said that he had been a sandwich man all his life in the Niu-Li Party Struggle, and his career was not up to him, and he was in trouble.

These things are hidden behind the poem, and if they are not understood clearly, they will definitely cause errors in Li Shangyin's understanding of poetry.

As the originator of the obscure poets, Li Shangyin can be described as a seven-trick exquisite heart.

It is also particularly interesting to appreciate his poems.

How to understand Li Shangyin's poem "In the dust of the world, I would rather love and hate"? Let's start with ping. Look at the content again

Read on