Follow China Poetry Network and let poetry light up life!
Alexander Sergeyevich Pushkin
(1799.6.6—1837.1.29)
Pushkin knows everyone and knows everyone
The following song "If Life Deceives You"
Many people copied them in their diaries when they were young
▼
If life deceives you,
Don't be sad, don't be anxious!
Calm on a melancholy day:
Believe it, happiness will come.
The heart is always yearning for the future;
Now it is often melancholy:
Everything is instantaneous, everything will pass;
And what disappears will become a kind nostalgia.
Pushkin full name Alexander Sergeyevich Pushkin, is the founder of modern Russian literature and language, the main representative of Russian Romantic literature in the 19th century, known by later generations as "the father of Russian literature", "the sun of Russian poetry", "the Bronze Knight", etc. Gorky called him "the beginning of all beginnings", enjoying high honors in the history of Russian literature.
However, this rare literary scholar died in a duel with his enemy Dantes on January 29, 1837.

▵ Pushkin and his wife Pushkina
It is later rumored that Pushkin's death was a deliberate murder planned by Tsar Nicholas I: the Tsar deliberately allowed Dantes to pursue Pushkin's wife, which in turn provoked Pushkin to duel with Dantes, and finally removed Pushkin from his eye through Dantes' hands.
▵ At the corner of Neva Avenue is a "literary café" from which Pushkin drank his last cup of coffee and went directly to the duel site "Little Black River"
On August 21, 1836, only five months and eight days before the death of the duel, in the harsh political environment, Pushkin, with an ominous premonition, wrote the lyrical "Monument":
monument
I built a non-artificial monument for myself,
On the path where people go, the grass no longer grows,
It lifted the head that refused to yield
Towering above Alexander's monumental pillars.
No, I will not die completely— my soul is in the poems that remain,
Will live longer than my ashes and escape decay,——
I will be glorious and immortal forever until there is only one poet
Live in this moonlit world.
My reputation will spread throughout great Russia,
All the languages that exist in it will speak my name,
Whether it is the descendants of the proud Slavs, the Finns,
Even now the savage Tunguska, and the friends of the steppes, the Kalmyks.
So I can always love the people,
It's because I used poetry to evoke people's feelings of kindness,
In my cruel time, I have sung the praises of freedom,
And he also prayed for forgiveness and sympathy for those who fell.
Oh, the poet muse, listen to the will of God,
Neither fear insults nor desire laurels,
Praise and slander, are peacefully tolerated,
There is no need to argue with foolish people.
Translated by Ge Baoquan
The early death of Pushkin, which is due to the frivolity of villains, makes people lament that "the sun of Russian poetry has sunk", which is a painful loss to Russian and even world literature.
St. Petersburg, an ancient and romantic city where many cultural celebrities lived and worked, also appeared in Pushkin's pen:
▵ Neva River and St. Isaac's Cathedral
I stood on the Neva River
I stood on the Neva River and watched from afar
Giant-like Isaac's Cathedral;
In the thin darkness of the cold fog,
Its towering dome shimmered with golden light.
White clouds rise slowly into the night sky,
It seems that there is also some cringe to the winter cold;
The night is miserable, and the death is as quiet,
The frozen surface of the river was glowing white.
I thought silently and deeply
In the distance, in the gulf of Genoa,
How the sun should burn at this time,
How enchanting and gorgeous the view was...
Oh North! Magician's North!
Did I get your spell?
Or maybe I'm really locked in with you
Granite zone, can not be free?
Ah, but the original ethereal elves,
Soaring gently in the darkness of the night,
Then take me quickly,
Go there, that warm South!
1844
Translated by Cha Liangzheng
The translator of this poem, Zha Liangzheng, as a poet whose name is "Mu Dan", has been called "the best translator among the great Chinese poets, the best poet among the great Chinese translators". Pushkin wrote more than eight hundred lyric poems in his lifetime, and Charlemagne translated half of them.
Wang Xiaobo said in "My Master's Inheritance" that Zha Liangzheng's translation of "The Bronze Knight" is "a heroic poem with grace and magnificence, and the best text."
The artistic character of Pushkin's poetry is first and foremost sincerity. Belinsky points out that one of the characteristics of Pushkin's poetry, what makes him strictly distinguishable from the previous poetic schools, is his sincerity.
The greatest characteristic of Pushkin's poetry in language is its simplicity and unique phonological beauty. Pushkin's poems show unusual simplicity from the beginning. Gogol, speaking of Pushkin's poems, pointed out: "There is no flowery rhetoric here, only poetry here; there is no ostentation of hypocrisy." Everything is simple, everything is graceful and generous, everything is full of a luster that is not revealed and never suddenly cathartic; everything is in line with the simplicity that pure poetry always has. ”
Pushkin is one of the "Six Greatest Men of Russia", on a par with Alexander and Peter the Great in the minds of Russians. In his short life, there are too many rich and beautiful pasts, and he has left too many popular poems.
Pushkin's most memorable poem
I used to love you
I used to love you: love, maybe
It's not completely dead in my soul,
I hope it won't bother you again,
I don't want to make you sad and sad anymore.
I once loved you silently and hopelessly,
I endure both shyness and jealousy,
I have loved you so sincerely and tenderly,
May God bless you,
Another person will love you as much as I do.
1825
▵ Portrait of Kane and Pushkin's hand-painted Kane
To Kane*
I remember that wonderful moment:
You appeared before me,
As if it were a fleeting illusion,
Like that pure and beautiful elf.
Anxious in the hustle and bustle of the floating world,
Hopeless sorrow torments my body and mind,
But the gentle voice is endless,
My cute face haunts me.
The years passed. Sudden storm
Dispelled the illusions of the past,
I forget your gentle voice,
Also forget the face of your angel.
In the backcountry of the countryside, in the darkness of captivity,
My years stretched out calmly,
No gods, no inspiration,
There are no tears, no life and no love.
My soul was suddenly awakened:
Here you are again,
The heart is beating in intoxication,
Everything has awoken again for it,
Oh, gods! Oh, inspiration!
Oh, life, tears and love!
Translated by Wang Jianzhao
* Kane (1800-1879), Pushkin's girlfriend.
▵ Gennady Yepifanov,1900–1985
Autumn one
October has arrived, the woods have already arrived
Shake off the last dead leaves from bare branches;
The chill of autumn blows and the roads freeze.
The creek is still rushing behind the mill,
But the pond was frozen; my neighbor
Busy to go hunting, traveling by car,
Crazy entertainment ravaged the autumn sowing land,
The barking of the dogs awakened the sleeping jungle.
Autumn II
This is my season: I don't love spring;
I hate thawing; there's a muddy stink everywhere,
I'll get sick in the spring; the blood is rushing;
Sorrow locks in emotion; the harsh winter satisfies me even more,
I love the snow in winter; when the moon rises,
How fast and free is the sleigh carrying his girlfriend,
Her cheeks under the mink skin were red and bright,
She burns and trembles and holds your hand!
Translated by Liu Wenfei
What does my name mean to you
What does my name mean to you?
It will die, like a splash on a distant shore
The bleak sound of the waves,
It's like the echo of the forest at night.
On this album as a souvenir,
It leaves a dead mark,
It's like some pattern on a tombstone,
It records words that people don't understand.
What does it say? It has long been forgotten
In the fresh harassment and excitement,
To your mind, it cannot be displayed
A pure, tender memory.
However, on a lonely and desolate day,
You'll pronounce my name in frustration;
You say, someone is missing me,
In the world, I still live in your heart...
1830
I will never expect anything more
I will never expect anything more,
I will never again love any fantasies;
But the pain is with me,
It is the fruit of spiritual emptiness.
Under the storm of cruel fate,
My brightly colored corolla has withered;
I live alone and sadly,
I wait: Is the end coming?
Just like that, enduring the chill of twilight,
As if hearing the roar of a winter storm,
Like a dying leaf, alone
Shiver on the bare branches.
I'm going to be silent
I'm going to be silent!" However, suppose this string
Be able to sing in my sad times with a low voice;
If there were young men and women who listened to me silently
Once lamented the long-term pain of my love;
If you yourself, in addition to being deeply moved,
Can whisper my mournful verses quietly,
And love the warm words of my heart...
If you are in love with me... Oh dear friend,
Allow me to be in the name of the holiness of the infatuated woman
Make the dying song of this harp full of tenderness! ......
So, the dream of waiting for death covers me to sleep forever,
You can say sentimentally in front of my urn:
I loved him, it was I who inspired him,
It gave him the last love, the last song. ”
1821
To Natasha
The beautiful summer withered, withered,
The bright days are flying by;
The mist of the night
Diffuse on the shadow of snoozing;
The fertile fields are empty,
The frolicking creek becomes cold;
Lush forest with gray curly hair;
The heavenly dome appeared bleak and vast.
Beloved Natasha! Where are you?
Why can't I see you?
Could it be that you don't want to be with a close friend
Share that common time?
Whether on the surface of the sparkling lake,
Still in the shade of the fragrant linden trees,
Whether it's early in the morning, or late afternoon,
I can't even see your shadow.
Soon, soon, cold winter
To visit forests and fields;
In the smoky farmhouse,
The fire will soon burn;
But I still can't see her charming,
Like a yellow finch in a cage,
Sitting alone at home in frustration,
I miss my Natasha deeply.
Today marks the 182nd anniversary of Pushkin's death
Reliving his poetry is the best remembrance!
This article is compiled from the network
You may have missed past issues...
Like Pushkin's poems, just click "good looking"