laitimes

Api Reading Ancient Poems: The Night of the Guest and the Old Dolls (Tang: Dai Shulun)

author:Good morning Api

"Guest Night and the Old Doll Collection" is the work of the Tang Dynasty poet Dai Shulun. The poem describes the accidental encounter between the author and the deceased during his travels. The first link writes the time and place of the reunion with the deceased; the jaw link writes that it is unexpected to get together in the chaotic world; the neck link writes about the desolate scenery of the autumn night, alluding to the bitter taste of life in other places; the tail link writes a long night of narration, pouring sorrow through wine, and profoundly expresses the cherishing of the gathering of the deceased and the deep friendship between friends. The whole poem blends scenes, short and long, subtle and tactful, and the artistic conception is long.

Api Reading Ancient Poems: The Night of the Guest and the Old Dolls (Tang: Dai Shulun)

Guest Night and The Old Doll Set / Jiangxiang Old Doll Set Guest House

Tang Dynasty: Dai Shulun

The sky is full again in autumn, and the city is full of nights.

Also do Jiangnan meeting, turning over doubts in dreams.

The wind branches frighten the magpies, and the dew grass covers the cold grass.

The brigade commander was drunk and stayed with Xiao Zhong.

Translation:

On an autumn night a full moon hangs high in the sky,

The light sprinkled all over the portal of Miyagi Castle.

In the capital can be the same as Jiangnan,

Instead, everyone suspected that they had met in a dream.

The autumn wind alarms the black magpie that perches on the branches,

A weeping insect in the dew grass.

Tourists who are wandering away should be drunk for a long time,

Keep each other's bells for fear of hearing the news.

exegesis:

1. Even set: occasional gathering with fellow countrymen.

2. Castle Gate: The view of the buildings on the two sides of the front of Miyagi Castle refers to the city pool.

3, a thousand weight: a thousand layers, describing the night is thick.

4, turning doubt: instead of doubting. Translation: The same as "anti".

5, wind branches: the wind blows the branches.

6. Detention: Wandering.

7. Xiao Zhong: The bell of the dawn.

Dai Shulun (732-789), poet of the Tang Dynasty. Zi Yougong (字幼公), a subordinate duke of Yizuo, was a native of Jintan (now part of Jiangsu). He served as the envoy of Fuzhou Thorn History and Rong Guan Jing. His poems mostly express secluded life and leisurely moods. The original collection has been dispersed, and the Ming Dynasty has the "Dai Shulun Collection" and the "Quan Tang Poems" recorded two volumes of his poems.