laitimes

英语表达的简洁趋势:a series of measures 还可以简化

author:Strong English teacher
英语表达的简洁趋势:a series of measures 还可以简化

We all know that brevity is precious, i.e.:

Brevity is the soul of wit.

Indeed, in the English language, there is an increasingly obvious trend towards conciseness, both in English writing and in Chinese-English translation.

Let's look at an example:

We should adopt a series of measures to ensure that all the lights are switched off at night.

英语表达的简洁趋势:a series of measures 还可以简化

Analysis:

Obviously, "a series of measures" has been translated as "a series of measures", and we are all used to it. However, the plural word "measures" already includes the meaning of "series", so it is possible to delete "a series of", i.e.:

We should adopt measures to ensure that all the lights are swithed off at night.

This reminds us that:

When translating from Chinese to English and/or writing directly in English, try to avoid "Chinese English" caused by "Chinese thinking".

In Chinese, we tend to pursue the rhetoric of expression, and when translating from Chinese to English, we inevitably fall into this kind of flashy expression, which should be avoided in English.

英语表达的简洁趋势:a series of measures 还可以简化
I am a strong English teacher and will continue to create and share valuable content.

#英语#

#英语正强老师#

#学英语#

Read on