Pikachu hadn't talked about gossip in a long time
Today's Eat Melon Learning English series continues to be updated
Only don't fall in love with the boss This drama has a lot of kissing scenes
Tao Tao and Song Zu'er were in a lot of situations when they filmed kissing scenes
Tao Tao's pro-Zu'er directly called for a breakup!
Hahahahaha! Go straight to the video!
Today's knowledge point is here
(Talking about gossip is false, learning English is true)
01
How to say "break up" in English?
1) The most common phrase: break up
This is the most common expression for couples to break up
Whether it's an offer or a breakup offered by the other person
Both can be used: break up with someone
No one abandons anyone first
Example:
I broke up with Pikachu because he didn't want to have any children.
I broke up with Pikachu because he didn't want kids.
I want to break up.
I want to break up.
2) The most commonly used word: part
Part can be directly indicated: breakup
"Peaceful Breakup" is: part as friends"
Example:
Z.TAO and Lareina parted as friends.
Huang Zitao and Song Zu'er broke up peacefully.
Part is often used with withwith
part with sb. Break up/separate with someone
Example:
Pikachu parted with me at the end of the trip.
At the end of the trip, Pikachu and I broke up.

3) The most ruthless word: dump
Dump/d mp/ verb is:
Dumping, abandoning (lovers)
That is, to propose a breakup to the other party and dump the other party
Example:
If Pikachu is so awful, why don't you just dump him?
If Pikachu is so bad, why don't you dump him?
02
What else can be said in "breakup" English?
I think we should split up.
I think we should break up.
I’m leaving you.
I'm leaving you.
We should stop seeing each other.
We shouldn't continue to be in a relationship.
I don’t want to go out with you any more.
I don't want to be in love with you anymore. (Pairing it with "go out" means "falling in love.") )
We're not meant for each other.
We are destined not to fit.
Our relationship is over!
Let's break up.
Two people who truly love each other
If the fate is not over
Eventually it will be compounded
03
What do you say in "compound" English?
Most common words:
reunite / ri .ju na t/reunion, compound
Example:
Pikachu tried to reunite with his ex-wife because he still loved her.
Pikachu wants to reunite with his ex-wife because he still loves her.
The most commonly used collocations:
get back together with
and... Make peace with
get back back (previous state)
Get back together composite, broken mirror recirculation
Example:
In my heart, I still believe that you and Pikachu are gonna get back together.
In my heart, I have always believed that you and Pikachu will get back together.
Some scumbag/scumbag breakups aren't sad at all
Because they found the "spare tire" early.
04
How does "spare tire" speak english?
"Spare tire" originally means spare tire for the car (spare tire)
Now it mostly refers to the substitute and alternate in a relationship
Corresponding English translation: back-burner guy/girl
Example:
I don't really like her. She's just my back-burner girl. This rebound relationship doesn't count.
I actually don't like her, she is just a "spare tire", this relationship does not count.
Another expression: second fiddle
Play second fiddle second in command, acting as a supporting role
In a relationship second fiddle specifically refers to "spare tire"
Example:
I'm tired of being your second fiddle.
I'm tired of being your spare tire.
"English anchor Pikachu" produced, infringement must be investigated