Poet of this issue, Wu Lizhu
Wu Lizhu, born in Wenchang City, Hainan Province, graduated from Hainan University in 1987. His works have been published in newspapers and magazines such as Guangzhou Daily, Foshan Daily, Nanhai Literature and Art, Dali Literature and Art, Wenchang Culture, Yexiangyue, Famous Celebrity Collection, and Pearl River. There are 25 works that have won the first, second and third prizes at the provincial and municipal levels.
"You Come, I Come Too"
Poems/Wu Lizhu
Plum blossoms and peach blossoms are gone
It's time for the canola flowers to bloom again
You're here, and I'm coming
The green and yellow swaying in the flower fields
The aroma is fragrant
Butterflies fluttering bees buzzing
You are comfortable, I am pleasant
Listen to the flower farmers talk about the rich and the poor
The anticipation of reclaiming flower fields
Sow the joy of flowering as promised
Look at the pieces of clusters and furrows
Cover the hillside with golden yellow
Collected into lines of poetry to paint a picture
It is written that the people's livelihood is rich and the country is warm
Watch children playing in the mountains and hiding in the flowers
Happy running chase to catch warblers and butterflies
The warm spring breeze is intoxicating
The grass is also tender green and blooms with a heavenly fragrance
Birds also come to enjoy the joy of blossoming
Sometimes gliding and sometimes swooping and happy
The canola blossoms fill the countryside
More rapeseed oil to get rich without worry
Here floats the incense of the mother's father's love
Taste of childhood
Listen to the sound of flowers blooming
Listen to the sound of warblers
The wind blew through the golden
It is the most intoxicating aroma in spring