天天看點

《呼喚文學中的上海》,著名作家孫幹魯出版了兩本新書

作者:文彙網
《呼喚文學中的上海》,著名作家孫幹魯出版了兩本新書

普魯斯特的著名問卷可以直接切換到孫甘魯問卷

最喜歡的職業?去愛吧。

你最喜歡的花是什麼?都。

你最喜歡的鳥是什麼?吞。

你最想成為誰?本人。

幾年前,毛澤東眼中的太陽甘魯碎片在雲學院劇院"朋友聚會"的現場再次回響。孫幹祿,華東師範大學羅剛教授,作家毛婷,華東師範大學副教授,項景偉,新出版的文藝評論和詩集《我聽到了郊區的聲音:詩歌與思想》,論文集《時間的兩面》,由華東師範大學出版社出版, 上海人民出版社世紀文靖,記錄了孫甘祿30多年的生活和思考。

在毛澤東看來,《中國的普魯斯特》不僅是同一天生活的巧合,還因為文學氣質上的某種對應關系——"一針用清水縫制時間的地方",這是《信中信》的開頭,雖然是一首介紹詩,但也揭示了年輕的孫乾祿在開始寫作時準備的位置和資料, 甚至那些隻知道《尋找失去的時間》一書的書名和書名的人,也可以看到,"哪裡"、"時間"和"水"構成了普魯斯特的核心概念。當然,這不是對孫椐祿的文學緻敬,更像是普魯斯特轉世......

在活動中,毛澤東将孫甘祿描述為"四大發明家"——他發明了陌生、愛情、時空和上海。"首先,奇怪,看很多次,即使你看同一本書,每次看起來都像是重新看了一遍。很多詞越抽象,它們似乎就越抽象地将生活中的事物召喚到精神層面;然後是愛情,言辭的浪漫,愛情之城;創造時空邊緣,在邊緣上建構一個單詞建築;最後是城市,他在文學中召喚了一個上海。"

《呼喚文學中的上海》,著名作家孫幹魯出版了兩本新書
《呼喚文學中的上海》,著名作家孫幹魯出版了兩本新書

有人認為,在加速的"快時代",孫甘祿依然是"慢速先鋒"。他的作品見證了上海時間的流逝,恢複了緩慢的優雅。

《我又聽到了郊區的聲音》展現了孫甘魯小說家詩意的一面,自20世紀80年代以來,追求文學批評和詩歌創作,語言是開創性的,也是詩意的,像夢一樣。他感受到了閱讀的黃金時代,一次又一次地被普魯斯特、塞林格、卡佛、奈保爾、埃科等作家的語言所吸引,在安東尼奧尼、基爾斯洛夫斯基、安哲羅普洛斯、安安、姜文等導演的電影中尋找形象、音樂和文學的融合。

《時間硬币的兩面》分為三個系列,第一輯《心靈的氣息》共30多篇散文,從眼鏡、洗衣機、電話,到睡覺、運動、散步,談日常瑣事,閃爍幽默,時不時閃閃發光;

《項經》将這兩本書描述為,在某種程度上是上海文學出版社的筆記,"其中許多筆記在評價電影和文學作品及其對藝術的反思時并沒有随着時間的流逝而磨損。跟随他的閱讀和看電影筆記,仍然以一種追溯記憶的方式召喚未來。"

《呼喚文學中的上海》,著名作家孫幹魯出版了兩本新書

正如本次分享會的主題是"一個郊區詩人的上海時間",孫幹祿也願意将自己比作"郊區詩人",一個看似"邊緣"的自由流動,在他看來,也是一種"慢"——仿佛把無線電頻道轉動一點點,就能聽到原來的聲音,但模糊不清, 伴随着電流的噪聲。正如他在書中所說,"為我的書禱告喚起了對閱讀和收藏的渴望,對與更廣闊世界的内在聯系的親切意識,甚至在這個圖像時代的差距,讓我們樂于看到自己與冥想的形象。"

"從兩部作品的語境來看,孫幹魯試圖挖掘出異質部分的語言,我一直把《上海水》當成小說,這不再是"造夢""呼吸"的語言,而是怎麼發生了這種變化呢?"正是留給我們去做文學史研究提出了新的問題。蘿剛用"語言的煉金術"來形容孫椐祿對詞語沉澱的各種探索。他進一步闡述了語言在中國現代文學史上的突破,"如果說第一次突破是弘揚本土文學的五四新文化運動,那麼第二次突破是在1980年代,回歸詩意、生動、非歐洲的語言,同時吸收西方現代翻譯文學的長處, 有文學文化感。"

作者:徐偉 實習生 吳義陽

圖檔來源:出版商

編輯:蔣芳