
關注公衆号:聽潮觀書
英國懸念浪漫女作家
蜚聲世界近百年的文學巨匠杜穆裡埃
大英圖書館被借閱次數超過莎士比亞!
大英帝國勳章得主、美國國家圖書獎得主
金庸、斯蒂芬 金、希區柯克
都是她的忠實讀者
達夫妮·杜穆裡埃
耐心看完,你一定有更多收獲
分享到你的朋友圈,讓更多人看到!
人物簡介
達夫妮·杜穆裡埃(1907年5月13日-1989年4月19日),英國懸念浪漫女作家。
達夫妮·杜穆裡生前曾是英國皇家文學會會員,寫過十七部長篇小說以及幾十種其他體裁的文學作品,一九六九年被授予大英帝國貴婦勳章。她厭惡城市生活,長期住在英國西南部大西洋沿岸的康沃爾郡,她的不少作品即以此郡的社會習俗與風土人情為主題或背景,故有“康沃爾小說”之稱。
達夫妮·杜穆裡埃受十九世紀以神秘、恐怖等為主要特點的哥特派小說影響較深,同時亦曾研究并刻仿勃朗特姐妹的小說創作手法,是以,“康沃爾小說”大多情節比較曲折,人物(特别是女主人公)刻畫比較細膩,在渲染神秘氣氛的同時,夾雜着帶有宿命論色彩的感傷主義。
人物經曆
1907年5月13日生于倫敦一個藝術家家庭。祖父喬治·杜穆裡埃是漫畫家和小說家,父親傑拉德·杜穆裡埃爵士是英國著名表演藝術家和劇院經理,母親缪麗爾是一名演員。她是家中3姊妹裡的老二。
早年在巴黎受教育。因她厭惡都市生活,故回英國後一直居住在英格蘭西南端面臨大西洋的康沃爾郡一渡口邊上名為曼納比利的别墅裡,與當地的近衛團軍官博伊·布朗甯結為夫妻,并陪伴終身。
杜穆裡埃自幼受到了藝術的熏陶,15歲便開始寫詩并進行文學創作。
1925年,出版短篇小說集《蘋果樹》。
1931年,出版第一部長篇小說《鐘愛》。
1936年,出版了以描寫海邊走私者的冒險生活為題材的小說《牙買加客棧》。
杜穆裡埃最著名的小說《呂蓓卡》于1938年問世。
此外,杜穆裡埃還寫了其他一些描寫陰謀、愛情和冒險的小說,如1941年的《蕾绮表姐》和《法國人的小溪》、1943年的《饑餓的山丘》、1946年的《國王的将軍》、1965年的《鷹之旅》和1969年的《海濱住宅》等。她還寫過一部關于她父親的傳記《傑拉德·杜穆裡埃的肖像》、家族史《杜穆裡埃家族》和回憶錄《衰亡中的康沃爾》等。
杜穆裡埃受19世紀以神秘、恐怖等為主要特點的哥特派小說影響較深,同時亦曾研究并刻仿勃朗特姐妹的小說創作手法,故她的小說富于浪漫和神秘情調,善于運用懸念,設計曲折的情節出人意料的結局,人物的心理刻劃也頗為細膩動人,使讀者難以忘懷。但她在渲染神秘氣氛的同時,也夾雜着帶有宿命論色彩的感傷主義。小說《牙買加客棧》和《呂蓓卡》均已被電影大師阿爾弗雷德·希區柯克改編成劇本搬上銀幕,其中《呂蓓卡》更名為《蝴蝶夢》。
1952年,她當選英國皇家文學會會員。
1969年,獲英國頒發的大英帝國二級女爵士勳章。
杜穆裡埃的一生是非常孤獨和寂寞的,這主要緣于她一直有着鮮為人知的雙重性取向。早在學校讀書期間,她就和一女教師有非常密切的情感關系,後來還保持着多年的通信聯系;從她保留的大量書信中表明,她曾與她的美國出版人的夫人埃倫·道布爾迪有情感糾葛;與女演員格特魯德·勞倫斯也保持着暧昧關系;後來又同影片《蝴蝶夢》裡的男主角勞倫斯·奧利弗成了好朋友。但當她回到曼納比利後,就成了另一個人,不與外界來往,專心緻志寫作。
1965年,當丈夫博伊·布朗甯(英國空降兵創始人)去世後,杜穆裡埃雖繼續從事寫作,但再也沒有寫出像早年那樣成功的作品。
1977年,她因公開抗議影片《遙遠的橋》對其已故丈夫的刻畫而再次名噪一時。80年代起,她感到失去了生活的價值,再也找不到靈感了。
自1989年起,她開始拒絕進食,以緻身體日漸衰弱。直至1989年4月16日晚在睡夢中安詳地謝世,享年82歲。
主要作品
《蝴蝶夢》原名《呂貝卡》,是達夫妮·杜穆裡埃的成名作。達夫妮·杜穆裡埃在本書中成功地塑造了一個頗富神秘色彩的女性呂蓓卡的形象,此人于小說開始時即已死去,除在倒叙段落中被間接提到外,從未在書中出現,但卻時時處處音容宛在,并能通過其忠仆、情夫等繼續控制曼陀麗莊園直至最後将這個莊園燒毀。小說中另一女性,即以故事叙述者身份出現的第一人稱,雖是喜怒哀樂俱全的活人,實際上卻處處起着烘托呂蓓卡的作用,作者這種以“實有”陪襯“虛無”的手法頗為别緻。
值得注意的是,作者通過刻畫呂蓓卡那種放浪形骸之外的腐化生活,以及她與德溫特的畸形婚姻,對英國上層社會中的享樂至上、爾虞我詐、窮奢極侈、勢利僞善等現象作了生動的揭露。作者還通過情景交融的手法比較成功地渲染了兩種氣氛:一方面是纏綿悱恻的懷鄉憶舊,另一方面是陰森壓抑的絕望恐怖。這雙重氣氛互相交疊滲透,加之全書懸念不斷,使本書成為一部多年暢銷不衰的浪漫主義小說。但在這部作品中也反映了作者某些不足之處,如作品反映的生活面比較狹窄,若幹描寫景色的段落有點拖沓,且時有重複等。
《牙買加客棧》
《浮生夢》
《征西大将軍》
《征西大将軍》以十七世紀中葉英國内戰時期為背景,以當時英格蘭西部發生的保王黨人和議會派之間的争鬥及互相間勢力消長為主線,叙述了一個回腸蕩氣的愛情故事,讀之令人扼腕,催人深思。
《瑪麗.安妮》
《統治吧,不列颠》
達夫妮·杜穆裡埃一生曾涉獵多種文學題材,《統治吧,不列颠》是她所著的為數不多的幻想小說之一。
少女埃瑪與祖母麥德——一位退休女明星以及她所領養的六個性格迥異的男孩共同生活在英國康沃爾地區,日子過得富足而快樂。不料,某一天早上醒來,周圍世界突然發生了驚人的變化:由于英國政府的無能,美國軍隊打着“共建美英國”的旗号進駐英國各個地區,激起軒然大波,埃瑪一家也不可避免地被卷進了旋渦。逆來順受?消極抵抗?還是主動出擊?埃瑪一家與不列颠王國的所有家庭一樣,都陷入了進退維谷的險境……
杜穆裡埃在虛拟的情節背景下,以娴熟的技巧、幽默的筆觸和大膽的想象力講述了一個引人入勝的故事,塑造了一組性格鮮明的人物群像,同時也含蓄地抒發了她深沉的民族情感,既秉承了作者一貫重視作品可讀性的優勢,又以潑辣、奇特的文風為全書注入了頗為新穎的元素。
書名引自英國著名詩人詹姆斯·湯普森(1700-1748)的詩句,原意是頌揚大不列颠“君臨天下”的霸權統治,作者以此為題,似含反諷之意。
《法國人的小灣》問世于《蝴蝶夢》出版之後的三年。作者似乎偏離了原先的創作手法,展示了一則溫馨浪漫美麗的浪漫故事。沒有陰森壓抑,沒有恐慌懸念;整個故事被演繹成了一首如夢似幻的抒情詩。若是抹去同樣的康沃爾背景,很難相信這種難免犯俗的溫馨美麗出自于達芙妮·杜穆裡埃的筆下。
但是在其後的小說創作中,達芙妮·杜穆裡埃顯然又回複了其先前的寫作風格。《浮生夢》即是一例。一個作家,在獲得空前成功之後,卻一度偏離原先的創作風格,真是耐人尋味。
其本人自小受到良好的英、法合璧教育。這樣的身家背景,自然使達芙妮·杜穆裡埃很早便熟稔巴黎和倫敦的上層社會。但達芙妮·杜穆裡埃并不陶醉于京城的繁華富貴,而更寄情與天荒底地僻的康沃爾。一部《蝴蝶夢》世人争說。一時間,掌聲如雷,鮮花如潮,贊譽不絕于耳,誘惑盡呈于前。即便身出名門,達芙妮畢竟正當花樣年華,她可曾心動可曾迷失?當她抛開妖冶放蕩的呂貝卡,開始構畫朵娜時,可曾聯想到自己?潛意識裡,可曾把朵娜的背叛京城主流當作自己的一種表态?
達芙妮·杜穆裡埃畢竟不同尋常;身為名優之女,更是早已看透聲名弄人,閱盡世态人情。也許,她是想以一道完全不同于曼陀麗莊園的風景,以一個完全不同于呂貝卡的形象,向世人展示自己 的清醒,獨立,以及不合作。
《替罪羊》寫于1957年。
人物評價
英國著名的小說家和評論家福斯特(forster e.m.,1879—1970)在評論達夫妮·杜穆裡埃的小說時說過,英國的小說家中沒有一個人能夠做到像杜穆裡埃這樣打破通俗小說與純文學的界限,讓自己的作品同時滿足這兩種文學的共同要求。
福斯特不愧為著名的作家和評論家,他對小說家創作過程的了解和對評論鑒賞的正确領悟使他對杜穆裡埃的作品不抱偏見,給出了恰到好處的評論。達夫妮·杜穆裡埃所用的藝術表現手法是注重形式和故事情節的通俗小說手法,是以不管是什麼層次的讀者,是知識分子,還是勞工、家庭婦女、農民,隻要有一定的文化,都可以讀達夫妮·杜穆裡埃的小說,都會感到通俗易懂。
這與她喜歡哥特式的小說是分不開的。但她的小說又與哥特式小說有很大的差別。哥特式小說為了情節而忽略社會,忽略生活的内容,而達夫妮·杜穆裡埃的小說具有非常堅實的社會生活内容,她是把人物放在特定的生活環境中、社會關系中來刻畫,人性在金錢、名利、情感所織成的畫面中得到展示和考驗。
這是她熱愛和崇尚布蘭韋裡·勃朗特姐妹小說的直接結果。勃朗特姐妹的作品曾使達夫妮·杜穆裡埃深深感動,她為她們姐妹專門寫了傳記,研究她們的傳記過程,在自己的小說和傳記創作過程中不斷汲取勃朗特姐妹的長處,取得了顯著的成功。從達夫妮·杜穆裡埃作品中,通俗小說家應該看到和衆也有曲寡的深刻性,純文學小說家應該看到曲寡完全可以和衆的現實性。
|| 來源:網絡
免責聲明:本文圖文資訊收集于網絡,如有侵權請聯系删除,我将及時處理以保障雙方權益。
觀看往期精彩請點選下方藍字:
也許,每個程式員的心中都有一個做了很久的矽谷夢,一個可能瞬間實作理想的天堂
一本讓偵探女王都歎為觀止的書,一個精妙絕倫的案中案....
『公務員』喜愛小說榜首作品是什麼樣的?
王躍文:那是對故鄉的深情回望
目前自己在做公衆号,整理國内外的精品書籍和作家資料與各種書店
關注微信公衆号:
每天更新推薦書籍書店和相關作家的資料
希望大家給個關注和點贊以及評論分享
歡迎留言讨論。