安土桃山時期
The Azuchi-Momoyama Period
安土(あづち)桃山(ももやま)時代(じだい)
公元1543年,載有葡萄牙人的中國船隊漂流到了鹿兒島縣的種子島,将洋槍傳到了日本。洋槍立即受到了戰國大名的青睐。
In 1543, a Chinese ship carrying Portuguese men on board drifted to Tanegashima island in Kagoshima prefecture and they introduced guns to the Japanese. Sengoku-Daimyoo (warring lord) were interested in guns.
1543年、ポルトガル人を乗せた中國の船が鹿児島県の種子島に流れ着き、鉄砲が伝えられました。戦國大名は鉄砲に注目しました。
這之後随着歐洲人源源的來到,基督教和歐洲文明也被傳播到日本。
Then some Europeans came to Japan and they introduced Christianity, European cultures, and so on.
その後、ヨーロッパ人が日本に來るようになり、キリスト教やヨーロッパの文化などを伝えました。
出身于愛知縣名不見經傳的大名織田信長逐一戰勝了實力強大的戰國大名,在實作全國統一的道路上勇猛前進。
Oda Nobunaga, who was a small Daimyoo in Aichi prefecture, destroyed the powerful Sengoku-Daimyoo one by one and moved forward towards the unification of the whole country.
織田信長は、愛知県の小さな大名でしたが、有力な戦國大名を次々と倒し、全國統一への道を進めました。
信長積極促進和歐洲的貿易交往,推行新的政治體制。但就在即将實作全國統一的前夕,由于被部下明智光秀出賣遭到殺害。
Nobunaga eagerly managed trade with European countries and adopted new policies. But he was killed by his vassal, Akechi Mitsuhide, just before completion of the unification.
信長はヨーロッパとの貿易を積極的に行い、新しい政治を進めました。しかし、全國統一の直前に、家來の明智光秀に殺されてしまいました。
另一個部下豐臣秀吉繼承了信長的地位,經過戰争終于統一了全國。他在大阪修建了巨大的城堡并被朝廷任命為“關白”,獲得極高的地位。
It was another vassal, Toyotomi Hideyoshi, who succeeded Nobunaga and eventually united the whole country by winning battles. Hideyoshi built a huge castle in Osaka and was designated Kanpaku (a chief adviser to the Emperor) by Chootee (the Imperial Court).
家來の豊臣秀吉が信長の後を継ぎ、戦いにより全國を統一しました。大阪に巨大な城をつくり、朝廷から関白に任命されました。
為了從農民那裡征收被稱為“年貢”的大米,在全國進行農田丈量。同時沒收了農民的刀槍,用以和武士差別身份。
He also surveyed all farming lands in the country in order to collect rice (land tax) from farmers. He deprived farmers of their swords and distinguished their status from Bushi (samurai warriors).
農民から米(年貢)をとるために、全國の農地を測量しました。また、農民の刀を取り上げ、武士の身分と分けました。
實作了統一日本的秀吉開始考慮征服明朝,首先發動了對北韓的進攻。北韓群眾同心協力展開了和豐臣軍的抵抗戰鬥。
After uniting the whole county, Hideyoshi thought to conquer China (Ming) and attacked Choosen (Korea) first. The Koreans fought against the invading Japanese military with a united effort.
秀吉は、日本を統一した後、中國(明)を征服しようと考え、まず朝鮮を攻めました。朝鮮の人々は、力を合わせて日本軍と戦いました。
秀吉病逝後日本撤回了軍隊,但是這次戰争給北韓造成了巨大的損失。同時也成為了削弱豐臣氏實力的原因。
When Hideyoshi died of illness, the Japanese military withdrew, but the Koreans suffered heavily from this war. This war also caused the weakening of Toyotomi clan's power.
秀吉が病死すると、日本軍は引き上げましたが、この戦いは、朝鮮に大きな被害を與えました。また、豊臣氏の力が弱まる原因ともなりました。