天天看點

蘇轼反對王安石:王安石遭貶後,他為何感歎“從公已覺十年遲”?

作者:市井講史

【反對王安石變法的蘇轼,是如何與王安石盡棄前嫌,相約伴隐的?】

【蘇轼曾反對王安石變法,後來二人和好了嗎?是如何見面暢談的?】關于北宋最著名的兩位大詩人王安石與蘇東坡,很多人隻知道二人均為才氣逼人的兩位文學大家、政治家,也知道二人因一個支援改革,一個反對改革而生嫌隙,卻很少有人知道,這兩位北宋大人物之間的君子之交。今天就和大家分享王安石與蘇東坡訣别于半山園的那些事。

蘇轼反對王安石:王安石遭貶後,他為何感歎“從公已覺十年遲”?

北宋神宗年間,由宋神宗和王安石君臣二人主導的變法行動隻持續了七八年,到了甯熙九年(1076)年時,王安石第二次被排擠出朝廷,出任江甯府判,僅數月後,王安石便辭去官職,退隐到現在南京中山門内北隅後宰門東的半山園居住,王安石在那裡興建幾棟房屋,圍建了一座花園,并親手植種了花草,打算在那裡安度晚年。期間,在身體允許的情況下,他還遍遊了江甯附近的名勝古迹。他還在自己的房間裡書寫了唐朝詩人薛能的詩句“當時諸葛成何事,隻合終身作卧龍”,自嘲他曾做的那些大事。

蘇轼反對王安石:王安石遭貶後,他為何感歎“從公已覺十年遲”?

到元豐七年(1084年)二月,64歲的王安石在半山園患了重病,“二日不能語”,宋神宗得知立即“遣國醫診視”。病未痊愈時,正好趕上蘇東坡從黃州(今湖北黃岡縣)奉旨轉任汝州(今河南臨汝縣)團練副使,路過南京。可不幸的是,蘇轼當時得知小兒子蘇遁在二十八日病逝,蘇東坡在“老淚如瀉水”的悲痛之餘,仍以國事為重,決定去拜訪他曾經反對錯了的王安石。目的是想勸王安石,以自己的影響力,再去谏說宋神宗,制止當時呂惠卿實施的一些禍國殃民舉措。當時病體未愈的王安石聽說蘇東坡來訪,立即“野服乘驢,谒于舟次",幾次在半山園親切地接待了蘇東坡,這時兩個人的處境都發生了變化,是以他們盡棄前嫌,開始握手言歡。

蘇轼反對王安石:王安石遭貶後,他為何感歎“從公已覺十年遲”?

那麼,這兩位北宋著名的大文豪見面的情景是怎樣的呢?兩人又都說了些什麼話呢?沒有了先前的紛争,二人的交談順暢多了,簡短問候和叙舊之後,蘇東坡開誠布公地說:現在朝廷對西夏連年用兵又在東南一帶大興刑獄,百姓深受其害,“公獨無一言以救之乎?”王安石感歎地說:這二事都是呂惠卿所為,我現在已經隐退了,“安敢言?”蘇東坡卻規勸說:在朝執政則說,隐退則不說,這是“事君之常禮耳。”然而,現在皇帝“是以待公者非常禮”,那麼,公侍奉皇帝“豈可以常禮乎?"王安石猛然醒悟,堅定表示:“安石須說。”接着又說:這話出自我王安石之口,入在你蘇東坡之耳,我一定會做到。蘇東坡深信王安石言必有信,敬佩他身隐心不隐定能為民除苦,遂拍手稱贊。接着他們對目前社會弊病,又作了議論。王安石說:做人臣的應該知道,即使隻做一件不應該做的事,隻殺一個不應該殺的人,就能夠得到天下,那也不應該去做!蘇東坡深有同感地笑着說:但願天下做官的人都能如此深明此義。

蘇轼反對王安石:王安石遭貶後,他為何感歎“從公已覺十年遲”?

二位大文豪基于憂國憂民的共同願望,不僅留連燕語,無所不談,而且還一同遊覽了江甯的名勝古迹,友誼代替了舊嫌。

在半山園朝夕相處的這些天裡,大概是因為蘇東坡曾認為《三國志》裴松注很有史料價值,應該編入正史,而王安石也有同感的緣故,是以王安石要蘇東坡重修《三國志》;還奉勸蘇東坡在秦淮一帶買幾畝地,置幾間住宅,和他同隐作伴,又授給蘇東坡一張專治頭痛的藥方。蘇東坡因有責在身,未能立即從命,但他内心卻感到“從公已覺十年遲”了。

蘇轼反對王安石:王安石遭貶後,他為何感歎“從公已覺十年遲”?

在這次半山園朝夕相處的日子裡,兩位大文豪還作詩填詞,唱和甚多。蘇東坡特别喜歡王安石寫半山園風景的四首絕句,其中最喜歡第三首:北山輸綠漲橫陂,直塹迥塘滟滟時。細數落花因坐久,緩尋芳草得歸還。意興之沖,蘇東坡即以《次荊公韻四絕》相和。王安石也是最欣賞第三首:騎驢渺渺入荒陂,想見先生未病時。助我試求三畝宅,從公已覺十年遲。

蘇轼反對王安石:王安石遭貶後,他為何感歎“從公已覺十年遲”?

王安石看後風趣地說:你把我勸你的事也寫進去啦!蘇東坡付之一笑。過了幾天,蘇東坡又一次去半山園拜見王安石,還作《半山亭》詩為贈。又過了幾天,蘇東坡陪同.老朋友江甯太守王勝之遊蔣山,揮毫寫下“歸來踏人影,雲細月娟娟”的詩句。回到客寓後,複作《同王勝之遊蔣山》再贈王安石。王安石看後,愛其“峰多巧障日,江遠欲浮天”兩句,遂不顧身體虛弱作詩贊美:墨客真能賦,留詩野竹娟。

蘇轼反對王安石:王安石遭貶後,他為何感歎“從公已覺十年遲”?

不久,蘇東坡離開江甯到了常州,對王安石結鄰的邀請欣然從命,在宜興曹莊買了田,又多次向神宗上書,請求不到臨汝去,并寫信給王安石說:“近者經由, 屢獲請見,存撫甚厚。……某始欲買田金陵(南京),庶幾得陪杖履,老于鐘山之下,現已不遂。今來儀真(今儀征縣),又二十餘日,日以求田為事,然成否未可知也。若奉而成。扁舟往來,見公不難也。”第二年二月,雖然蘇東坡之請得到了準許,但卻未能如願以償,因為王安石不久便離開了人世。

今天我們重溫兩位大文豪的最後會晤,不僅是欣賞他們的生花妙筆,更重要的是學習他們:不管是在朝還是在野,都能關心國家大事,關心人民疾苦的精神。對蘇轼及其作品感興趣的朋友,購買這部《蘇東坡新傳》讀讀,一定讓你眼目一新!

本書作者李一冰熟讀蘇轼詩作,同時整理《東坡事類》等重要書籍并編訂《蘇轼年譜》,曆時八年,寫成《蘇東坡新傳》,共計七十餘萬字。蘇東坡,天賦異禀的大文豪,無可救藥的樂天派……

他的标簽很多,卻難以被标簽定義。居高處為翰林學士,落低谷為獄中囚犯,一生波瀾曲折都在詩裡見。本書即以東坡詩詞為主線,兼及東坡文集、後人筆記等百餘種資料,以堅實的考訂和熱情的筆觸,呈現出一個立體的東坡形象。

#pgc-card .pgc-card-href { text-decoration: none; outline: none; display: block; width: 100%; height: 100%; } #pgc-card .pgc-card-href:hover { text-decoration: none; } /*pc 樣式*/ .pgc-card { box-sizing: border-box; height: 164px; border: 1px solid #e8e8e8; position: relative; padding: 20px 94px 12px 180px; overflow: hidden; } .pgc-card::after { content: " "; display: block; border-left: 1px solid #e8e8e8; height: 120px; position: absolute; right: 76px; top: 20px; } .pgc-cover { position: absolute; width: 162px; height: 162px; top: 0; left: 0; background-size: cover; } .pgc-content { overflow: hidden; position: relative; top: 50%; -webkit-transform: translateY(-50%); transform: translateY(-50%); } .pgc-content-title { font-size: 18px; color: #222; line-height: 1; font-weight: bold; overflow: hidden; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap; } .pgc-content-desc { font-size: 14px; color: #444; overflow: hidden; text-overflow: ellipsis; padding-top: 9px; overflow: hidden; line-height: 1.2em; display: -webkit-inline-box; -webkit-line-clamp: 2; -webkit-box-orient: vertical; } .pgc-content-price { font-size: 22px; color: #f85959; padding-top: 18px; line-height: 1em; } .pgc-card-buy { width: 75px; position: absolute; right: 0; top: 50px; color: #406599; font-size: 14px; text-align: center; } .pgc-buy-text { padding-top: 10px; } .pgc-icon-buy { height: 23px; width: 20px; display: inline-block; background: url(https://lf1-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png); }

蘇東坡新傳蘇轼傳世詩書畫 ¥141.1 購買

繼續閱讀