天天看點

喜歡沉靜耐心,字斟句酌,翹首祈盼的感覺《查令十字街84号》

作者:irssw

從北京遇上西雅圖,就開始将這本書加入了書單,可是時隔多年才看,這真的不是因為拖延症,而是滿屋子的書堆起來,這一本顯得那麼小。

這是一本小書,卻跨越了時間的長河和距離的隔閡,将身處倫敦與紐約的兩人緊緊聯系在一起。

喜歡沉靜耐心,字斟句酌,翹首祈盼的感覺《查令十字街84号》

作者也是讀者海蓮.漢芙因為看到了關于舊書店的一則廣告,便寫了一封信到位于查令十字街八十四号這家馬克思與科恩書店,希望能買到自己喜歡的書。

弗蘭克古闆認真,海蓮俏皮可愛,弗蘭克在英國倫敦,漢芙在美國紐約,一則廣告開啟了他們之間的書信往來,對書的喜愛将他們緊緊連在一起。

海蓮想要的書弗蘭克總能竭盡全力搜羅到,弗蘭克的古闆在海蓮一封封可愛的信件中也變得活潑起來。在他們之間漸漸流動起一絲不一樣的情感。

正值英國戰争期間,物資匮乏,海蓮也窮困潦倒,但她與書店比起來要好的多,于是她不遺餘力将自己的積蓄拿來資助書店的老闆和所有店員們,他們之間慢慢建立起了一種跨越時間與空間的友誼。

喜歡沉靜耐心,字斟句酌,翹首祈盼的感覺《查令十字街84号》

網圖 侵删

她說,她從不看别人沒看過的書。她鐘情于舊書,那些被很多人細細品味過的舊書,那裡面留下了前讀者的痕迹。

還記得上學時,常常去圖書館,數不勝數的書靜靜地停在屬于自己的位置上,等待我們的翻閱。

有一次,拿到一本書正在讀着,發現裡面的一張小紙條,上面寫了什麼已經記不清了,也許不願意寫在書上是因為圖書館的書自己不敢随意圖畫,便寫了小紙條,我想這一定是一個細心且愛書之人,于是在小紙條下面也寫上了自己的想法。

此後,每每到了圖書館總還惦記着會不會遇到下一個這樣的驚喜。

在信中,她還說,收到的書都要小心地珍藏,哪怕一點點的破壞也讓自己萬分心疼。

對于愛書之人,怕是非常的感同身受了。記得有一次,将自己心愛的書借予同學讀,偶然間發現同學将書胡亂擺放在桌角,書角褶皺的不成樣子,于是内心裡發出了呐喊,怎能這樣對待一本好書。

伸手便将書取回,小心存放,同學發現時也有怪罪,拿走了怎麼也不說,自己還沒看完。可是對于愛書之人來說,甯願吵一架也不能讓自己的書受了委屈。

海蓮多次計劃要去倫敦看看這些朋友,還有活在自己想象中的書店,但是,總因為各種原因而擱置。

喜歡沉靜耐心,字斟句酌,翹首祈盼的感覺《查令十字街84号》

後來她再也收不到弗蘭克的信件,而她最後寄去的信件被别人發現後才被告知弗蘭克已經離開人世,書店也已經不是原來的那個書店。

直至最後她也沒能去倫敦看見那個通了多年信件的朋友,她的心中是遺憾的吧。弗蘭克最終也沒能見過這個久久期盼的知己,大概也是充滿了遺憾的。

這些信件被海蓮整理,出書《查令十字街84号》,這是一本關于舊書的書,是一本關于友誼的書,也是一本關于愛與溫暖的書。

海蓮說,一旦交流變得太有效率,不再需要翹首引頸、兩兩相望,某些情意也将因而迅速貶值而不被察覺。

說的不就是我們現在的狀況嗎?從前車馬很慢,信件很慢,什麼都慢,可情感也是滿滿的。

她說,她喜歡因不能立即傳達而必須沉靜耐心,句句尋思、字字落筆的過程。我們或許現在也喜歡,但快節奏已經将我們淹沒,這樣的字斟句酌地表達也已經很難尋到。