
亞曆山大·謝爾蓋耶維奇·普希金 從1799年到1837年,他是俄羅斯著名作家、詩人和小說家,現代俄羅斯文學的創始人,19世紀俄羅斯浪漫主義文學的主要代表,現實主義文學的創始人,現代标準俄語的創始人,被譽為"俄羅斯文學之父"、"俄羅斯詩歌的太陽"和"青銅騎士", 代表"自由頌"給查爾達耶夫,"到大海"等等。
他創立了俄羅斯民族文學和文學語言,并在詩歌,小說,戲劇甚至童話等各個領域為俄羅斯文學創造了典範。普希金也被高爾基譽為"所有開端的開始"。他出生于一個貴族家庭,從小就開始寫詩,并在俄羅斯帝國政府為培養貴族兒童而設立的帝國鄉村學院和大學學習。研究期受到當時進步的十二月黨和一些進步思想家的影響。後來出版了許多詩歌,抨擊農奴制,頌揚自由和進步。除詩歌外,普希金的主要作品還包括小說《船長的女兒》、曆史紀錄片的創始人、小說《杜布羅夫斯基》《伯金小說集》等。普希金因其創造性活動而受到沙皇政府的迫害。1837年在一次安排的決鬥中喪生。他的作品對俄羅斯文學和語言的發展産生了深遠的影響。
< h1類""pgc-h-right-arrow"資料軌道""265">我的名字</h1>
我的名字對你來說意味着什麼?
它會死,就像大海打敗海堤一樣
憂郁的海浪聲,
就像在茂密的森林裡的夜晚的聲音。
它将出現在紀念冊的黃頁上
留下昏暗的痕迹,
這就像使用一種沒人能了解的語言
刻在墓碑上的圖案。
這有什麼意義呢?早已被遺忘
在新的風暴中,
它不會給你心
帶來純淨、溫柔的回憶。
但在一個孤獨、悲傷的日子裡,
請靜靜地讀我的名字,
并說:有人想念我,
在這個世界上,我活在一個人的心裡。
< h1級"pgc-h-right-arrow"資料軌道""264">在本國的藍天下</h1>
在你自己國家的藍天下
她萎縮了,她枯萎了...
終于枯萎了,也許有一個
年輕的鬼魂在我頭頂盤旋。
但我們有一條不可逾越的線。
我徒勞地激發了我的情緒:
她死的資訊來自冰冷的嘴唇,
我也冷冷地聽了最後。
這是我愛着一顆熱心的人,
我愛得那麼熱烈,那麼深沉,
如此溫柔,如此沮喪,
太瘋狂了,太苦了!
痛苦在哪裡,愛在哪裡?在我心裡,
為了那個可憐的信條證明靈魂,
為了那些年永不消失的甜蜜回憶,
我既沒有流淚,也沒有責備。
< h1級""pgc-h-arrow right-"資料軌道""263">如果生活欺騙你</h1>
如果生活欺騙了你,
不要難過,不要焦慮!
在藍天冷靜下來:
相信它,快樂的日子終将到來!
心中永遠向往未來;
現在它往往是憂郁的。
一切都是瞬間的,一切都會結束;
而那一去,就變成了親切的懷舊。
< h1級""pgc-h-right-arrow"資料軌道""262">到凱恩</h1>
我記得那個美好的時刻,
你出現在我面前,
有一個幻影像鍋裡的昙花一現,
精靈般的純潔美女。
.
在絕望的悲傷的折磨中,
在嘈雜的虛幻麻煩中,
我的耳朵持續很長時間
這是你溫柔的聲音,
我還睡着了
看看你可愛的臉。
許多年過去了,
風暴潮,
驅散過去的夢想,
是以我忘了你溫柔的聲音,
還有你精靈般的影子。
在貧窮的農村,
在囚禁的黑暗生活中,
我的歲月隻是悄無聲息地流逝,
沒有忠誠的人,沒有詩歌的靈魂,
沒有眼淚,沒有生命,
沒有愛。
現在心靈開始覺醒,
然後你在我面前,
我的心在狂喜中跳躍,
對于它來說,一切都恢複了生機,
用人民的心,用詩歌的靈感,
與生命,與眼淚,
還有愛。
< h1級"pgc-h-right-arrow"data-track""97">帝國村莊記憶</h1>
陰沉的夜晚的帷幕
懸挂在沉睡的天空中;
山谷和叢林在寂靜中休息,
遠處的樹木落入迷霧之中。
隐約聽到溪流,流入陰涼處;
輕輕呼吸,是睡在樹葉上的微風;
而寂靜的月亮,猶如莊嚴的天鵝
在銀色的雲層中遊泳。
瀑布就像一個玻璃珠簾
從山的岩石中流出,
在平靜的湖面上,仙女們懶洋洋地飛濺着
微微起伏的波浪;
遠處,一排雄偉的宮殿很安靜
靠在一列拱門上,直伸到白雲上。
難道不是在這裡,世上的衆神都安逸了嗎?
這不是俄羅斯的米諾瓦神廟嗎?
這難道不是北方的安慰嗎?
美麗的皇家鄉村花園?
正是在這裡,俄羅斯巨鷹擊敗了獅子
回到你安靜的懷抱,永遠睡覺。
哦,我們的黃金時代已經過去了!
想想那個時候,在我們偉大女王的國王之下,
快樂的俄羅斯曾經佩戴過榮譽冠冕,
就像一朵沉默中的花朵!
在這裡,俄羅斯人邁出了每一步
可以引起對過去的記憶;
他所要做的就是環顧四周,歎口氣說:
"一切都和女王一起去了!"
如此充滿憂慮,坐在綠色的海岸上,
他靜靜地聽着微風。
失去的歲月将在他眼前流逝,
贊美也浮現在腦海中。
他會看到:在海浪中,
在堅實的,苔藓覆寫的岩石上,
上面矗立着一座紀念碑
一隻年輕的老鷹,伸展着翅膀。
有沉重的鍊條和雷霆火箭
盤繞在雄偉的石柱周圍,圍繞着三條銀條,
在柱子腳下,白色的海浪響亮地飛濺着,
然後停在閃閃發光的泡沫中。
還有一個簡單的紀念柱
直立在松樹的樹蔭下。
卡古爾河岸啊,這對你來說是多麼的屈辱啊!
親愛的祖國,榮譽屬于你!
哦,俄羅斯的巨人,從戰争的陰霾中走出來
你鍛煉和成長,你将永遠活着!
哦,凱瑟琳大帝的朋友和親信,
世代相傳的贊美。
哦,你的戰争時間在咆哮,
俄羅斯的榮譽見證人!
你看到了奧爾洛夫,盧曼采夫,蘇瓦羅夫,
斯拉夫男性糾纏的孩子們,
如何利用宙斯的雷霆奪取戰場勝利;
全世界都被他們的勇敢震驚了。
格查文和彼得羅夫在豎琴上
我以前唱過這些英雄。
但你去了,難忘的歲月!
另一個時代很快就來了。
它見證了新的戰争,以及戰争的恐怖,
苦難已成為人類的命運。
頑固的手舉起了血劍,
超越皇帝的狡猾和魯莽;
世界上的星星冉冉升起 - 并很快被燒毀
另一場戰争的可怕紅燈。
俄羅斯的廣闊田野
像急流一樣,馳騁着敵人的鐵蹄。
一片漆黑的草原躺在深沉的夢中,
這片土地被鮮血淹沒。
甯靜的村莊和城市升起了夜火,
遠近,天空被紅雲覆寫,
茂密的森林覆寫了避難的人,
鋤頭生鏽了,躺在田野上。
敵人在砰砰砰——一無是處,
一切都被摧毀了,一切都化為灰燼。
貝洛娜的瀕危兒童變成了幽靈,
隻有一支空靈的軍隊。
他們要麼不斷掉進黑暗的墳墓裡,
或者在森林裡,在寂靜的夜晚徘徊...
但有人在哭!......他們遠離了霧霾!
聽聽盔甲和劍!......
驚悚片,異國情調的鐵騎!
俄羅斯的後裔開始遊行;
年輕人和老年人,他們都站起來攻擊暴徒,
複仇之火點燃了他們的心。
驚悚片,暴君!你的末日即将來臨。
你會看到:每個士兵都是英雄;
他們要麼赢,要麼死,
為了俄羅斯,為了聖殿的神聖性。
那匹英俊的馬興緻勃勃,
山谷裡到處都是士兵,
他們排隊等待榮耀和複仇,
義憤填膺的火焰充滿了我的心。
他們一起奔向可怕的盛宴,
劍需要奪取:戰鬥在山中咆哮,
在煙霧彌漫的空氣中,刀箭叽叽喳喳,
鮮血濺在盾牌上。
敵人被打敗了,俄羅斯勝利了!
傲慢的高盧人逃了回來。
然而,天庭的主人卻是百戰英雄
它還提供了最後一線的舒适感。
我們的将軍還不能在這裡
把他放下來-哦,波羅基諾血迹斑斑的戰場
你不再讓高盧人的狼野心了,
把他放在克裡姆林宮的圍牆裡!......
莫斯科,親愛的國家!
在我生命的光明黎明中,
我在你的懷裡投入了多少個黃金時刻,
不知道悲傷和不幸。
啊,你面對過我國家的敵人,
血沾染了你,火焰吞沒了你,
我沒有犧牲我的生命來報複你,
這隻是一團充滿憤怒的火焰!
莫斯科,高樓大廈!
今天我國的花朵在哪裡?
曾經出現在我們面前的宏偉的首都
現在它隻是一片荒地;
莫斯科,你們凄涼的一幕震驚了中國人民!
沙皇和王子的住所被摧毀并消失了,
大火燒毀了一切,煙霧使金色的圓頂變暗。
富人的建築物也被傾倒。
看那裡,那是一個安全屋,
周圍環繞着樹木和涼亭,
那裡飄過桃金色女士的芬芳,菩提樹搖曳着,
現在它隻是焦土。
在一個夏夜,那段安靜而美好的時光,
那裡不再飄蕩着笑聲和噪音,
樹林和岸邊的燈光不再灼熱,
一切都死了,一切都沉默了。
布羅德, 皇後鎮, 俄羅斯,
看看入侵者的死亡。
今天,增加了造物主複仇的右手
在他們傲慢的脖子上。
看,敵人在逃跑,他甚至無法回頭看,
他們的血液在雪地上不停地流淌,像春天一樣。
逃跑,——但在漆黑的夜裡卻遭遇了饑餓和死亡,
俄羅斯刀從後面追了上去。
哦,你終于是歐羅巴的了
強大的國家驚恐地顫抖着,
加洛的強盜!你掉進了墳墓。
哦,可怕,驚人的時代!
貝洛娜和幸運的親愛的,你去過哪裡?
你鄙視法理學、信仰和真理的聲音,
你傲慢地想用劍推翻所有的王位,
但最終消失了,就像清晨的噩夢!
俄羅斯人在巴黎!這就是複仇
火炬在哪裡?往下看,高盧!
但是我看到了什麼呢?俄國人平靜地笑了,
以金橄榄為禮物。
在遙遠的地方,戰争仍在肆虐,
莫斯科像北方的草原一樣陰沉,
但他帶給敵人的不是破壞——營救,
和有益于地球的和平。
啊,俄羅斯風格的歌手,
你唱了一支偉大的軍隊,
請,在朋友的聚會上,懷着一顆熱心,
再次彈奏你的金色鋼琴!
請用你和諧的聲音再次唱英雄,
你們高貴的琴弦将點燃人類的心。
年輕的士兵們聽着你們戰鬥的贊美,
他們的心沸騰着,顫抖着。
注意閱讀和睡眠,詩意栖息
(這裡添加了小程式,請檢視今天的标題用戶端)
面對大海,用黑色的眼睛尋找光線。詩社成立于2015年11月16日,以"草根詩人發聲"為使命,弘揚"詩精神"為宗旨,即追求詩詩的真善美、詩的藝術創新、詩歌的精神愉悅。現出版詩歌朋友合著詩集《讀睡詩選春暖花》《讀睡詩選草長飛》。