天天看點

大家知道“黑眼圈”用英語怎麼說嗎?

作者:嚴爸說英語
大家知道“黑眼圈”用英語怎麼說嗎?

黑眼圈

每天練習英語,每天都在進步!

燕爸爸最開心的事情就是帶小夥伴學正宗的英語表達哦!和炎爸爸一起努力學習是對的!

讀完幹巴巴的文章《夜貓子》小夥伴,你知道《夜貓子》和《熊貓》有什麼共同之處嗎?

哈哈!這不明顯!兩者都有時尚的"黑圈"!

但可愛的熊貓同志的黑眼圈誕生了,可憐的夜貓子同志的黑眼圈似乎是自己"加"上去的!你認為這是現代版的"畫蛇加足",還是"東方效應"?哈哈,你沒事!

笑話就是笑話,你知道怎麼用英語表達"黑圈"嗎?

你看!這個小夥伴已經對自己做了大膽的分析:黑眼睛,黑眼睛,黑圈,即黑眼睛,眼睛和圓圈,黑眼圈。别說,這個分析得像,至少"圓"是"部分正确",真好!為什麼"部分"是正确的?别擔心,先看看正确的答案:

"黑圈"的英文單詞是"黑眼圈"或"黑環"。

小夥伴們現在知道為什麼它部分正确了!那麼,如果我們要說"黑眼睛",我們如何表達英語呢?

"黑眼圈"的英文單詞是"眼睛下面有黑眼圈/環"或"有黑眼圈/環"。

你看起來有點頭暈嗎?沒什麼大不了的,讓顔爸爸幫你分析一下:

為了熟練,燕爸爸給一些金:

學習這個表達的關鍵是要了解"黑眼圈"的定義,并在字典中找到"黑"、"圈"和"環"的适當定義。

先看"黑圈"的定義:由于熬夜、情緒波動、眼睛疲勞、衰老等原因導緻眼部皮膚血管流動過慢而形成擱淺,眼組織供氧不足,代謝廢物堆積在血管中引起眼睛色素沉着過度。

當我們談論"黑眼圈"這個詞時,我們實際上關注的是"結果和外觀"而不是原因,是以"黑眼圈"實際上指的是"眼睛周圍皮膚的色素沉着部分"。那麼關鍵詞是"色素沉着"和"眼睛,周圍,部分皮膚",前者對應"黑色",後者對應"眼圈"。

現在我們可以精确比對字典中"黑暗","圓形"和"環"的适當定義:

1. 形容詞"深色":(頭發/皮膚/眼睛)呈棕色或黑色。中文意思:(頭發/皮膚/眼睛)是棕色或黑色。正好趕上"色素沉着"和"黑色"!

2.名詞"圓":一個物體或一群人或人塑造了一個圓(一個完全圓形的扁平形狀)。中文意思是:圓形,環形。符合"眼睛,周圍環境,部分皮膚"的定義。

3.名詞"環":圓形标記或形狀。中文的意思是:圓形标記,圓形。也符合"眼睛,周圍環境,部分皮膚"的定義。

很明顯,"黑眼圈"或"黑環"一起意味着"黑圈"或"黑圓形标記"。然後它們符合"黑圈"的定義。

但請注意,這裡的黑眼圈是複數形式,而圓和環是可數名詞,它們的複數變體是加号。這就是為什麼我在上面說小家夥"部分正确"。

另外,眼尖的夥伴們可能會發現,英語中"黑圈"有兩種表達方式,差別在于這兩個字的下面和周圍,那闫爸爸也來分析一下:

1. 介詞"下":在、到或超過低于下面的位置。中文意思: 在(到,通過) ...下面。

2. 介詞"周圍":佩恩某人/某事;在事物的兩側。中文的意思是:環繞,環繞。

黑眼圈本質上是"眼睛周圍皮膚的色素沉着部分",是以适合在周圍使用。但在實踐中,眼睛下方的皮膚一般是大多數,是以使用下颌來表達是合理的。

是以"黑眼圈"可以說是"眼睛下面有黑眼圈/環"也可以說是"有黑眼圈/環"。

你還記得嗎?

好知識點需要練習鞏固哦!讓我們說一句話!

1. 他有黑眼圈。他的眼睛周圍有黑眼圈。/ 他的眼睛下面有深色的戒指。

她昨晚睡不好,看!她的黑眼圈很明顯!她昨晚睡得不好。看!她的眼睛周圍有黑眼圈。/ 她昨晚睡得不好。看!她的眼睛下面有黑色的戒指。

測試你!以下句子應該如何用英語表達?

"夜貓子通常有黑眼圈!"

忘了"夜貓子"怎麼說小夥伴請戳我的頭像,找對應的幹貨文章看看答案!把它拿走,不用了,謝謝!

那麼今天我們在這裡了解到,感覺OK小夥伴記得要指出贊嘎注意哦!也歡迎在評論部分留言!下一期要聊,看不散!

繼續閱讀