天天看點

我自己的歌——惠特曼詩選我自己的歌——惠特曼詩選内容簡介· · · · · ·

作者:博文網

< h1級"pgc-h-right-arrow"資料軌道""1">我自己的歌曲,惠特曼詩歌</h1>

我自己的歌——惠特曼詩選我自己的歌——惠特曼詩選内容簡介· · · · · ·

作者: 惠特曼

出版社:廣東花城出版社

字幕: 惠特曼詩歌選集

譯者:趙羅軒

出版日期: 2016年05月17日

頁數:412

價格: 42.00

架構:精裝

系列: 文學館

書号: 9787536077492

<h1類"pgc-h-right-arrow"資料跟蹤""3">内容配置檔案</h1>

《我自己的歌:惠特曼詩選集》入選趙羅軒翻譯的《草葉詩集》全集。趙是惠特曼的情人、研究者和翻譯家,被美國學者譽為"中國最重要的惠特曼翻譯家"。"沃爾特·惠特曼(Walter Whitman),一個美國人,一個古老的粗糙,一個宇宙,"惠特曼在《草葉集》(The Grass Leaf Collection)的原文中寫道。"作為一名詩人,他贊美個性,贊美群衆,宣揚自由民主,當之無愧地成為美國精神的偉大代表。他的詩歌是原創的,粗糙的和個性化的;他對後代的影響遠遠超出了十九世紀的美國,延伸到當代世界,并且始終具有開創性。詩人畢生緻力于完成具有裡程碑意義的著作《草與葉的集合》。這是一部宏偉的史詩,自由,完整,真實地記錄了詩人本人和他的時代,并展示了人類的未來。西方學者指出,惠特曼的詩歌中經常充斥着演講、意大利歌劇和波濤洶湧的大海。至于它的豐富性,著名學者艾倫說:"一個一生都在研究惠特曼的人,可能做不到徹底的研究。"

繼續閱讀