天天看點

同樣是演“寶黛讀西廂”名場面,87版美得像古畫,10版卻一言難盡

“寶黛讀西廂”出自《紅樓夢》第二十三回:西廂記妙詞通戲語,牡丹亭豔曲警芳心。這是小說裡的經典片段之一,影視化的《紅樓夢》版本有很多,但說到影響力和知名度,還要屬大陸前後拍攝的兩版電視連續劇。同樣是演“寶黛讀西廂”這一名場面,把87央視版和新版放在一起,差距就出來了。

同樣是演“寶黛讀西廂”名場面,87版美得像古畫,10版卻一言難盡

從映入眼簾的一簇簇粉白桃花開始,寶玉坐于桃花樹下的一塊石上,紅白帶粉藍的造型與綴滿了枝丫的桃花互相映襯,美得就像是一幅古畫,87版拍出來的畫面意境太美了。

而陳曉旭圍着歐陽奮強轉圈跑的動作,既展現出了少男少女活潑調皮的心性,又使畫面顯得生動有趣,極具美感。黛玉接過書後打開扉頁,鏡頭在兩人的表情中切換,眉目傳情,此時陳力的《枉凝眉》響起,“一個是阆苑仙葩,一個是美玉無瑕”曲調悠揚,融情于景。

同樣是演“寶黛讀西廂”名場面,87版美得像古畫,10版卻一言難盡

新版服化道斥資不菲,制作也堪稱宏偉壯大,可惜隻做到了華而不實的表面功夫,鏡頭先從書上掃到林黛玉起伏的胸膛,然後是臉部,特寫鏡頭拍得很長,從賈寶玉的視線看去也沒什麼變化。

另外,這個場景還有一個至關重要的點,就是寶黛看的是什麼書。從兩部劇給到書封的特寫可以看出,87版賈寶玉手中拿的是《王實甫西廂記》,而10版賈寶玉手中拿的卻是《會真記》。

同樣是演“寶黛讀西廂”名場面,87版美得像古畫,10版卻一言難盡

原著回目裡寫的是“西廂記妙詞通戲語”,而文中卻寫的是“寶玉攜了一套《會真記》。”這樣看似乎新版是沒錯的,可結合原著全文看,寶黛此處的對白“苗而不秀,銀樣镴槍頭”“多愁多病身,傾國傾城貌”以及文中“落紅成陣”“落花流水紅,閑愁萬種”“紗窗外定有紅娘報”“每日家情思睡昏昏”等都是出自《西廂記》,《會真記》裡并沒有,10版完全複刻小說描寫情節,選擇《會真記》是照本宣科,既不應景也不合理。

繼續閱讀