波 bō,将某一實體量的擾動或振動在空間逐點傳遞時形成的運動稱為波。
今天我們來認識【波 bō】這個字。
【字形演變】
皮,既是聲旁也是形旁,是“坡”的省略,表示緩緩凸出的山地。波,金文(皮,“坡”的省略,表示緩緩凸起)(水),表示在風的作用下水面凸起如坡。篆文基本承續金文字形。隸書将篆文字形中的寫成,将篆文字形中的寫成。
【書法名家】
【字詞釋義】
〈名〉
(形聲。從水,皮聲。本義:波浪,水自身湧動而成波動的水面)
波,水湧流也。——《說文》
規有摩而水有波。——《韓非子·八說》
清風徐來,水波不興。——蘇轼《赤壁賦》
湧流的水;流水
長橋卧波。——唐· 杜牧《阿房宮賦》
風波。比喻事情的意外變化 。
目光流轉;流轉的目光
目流睇而橫波。——傅毅《舞賦》
〈動〉
激蕩,起水波
洞庭波兮木葉下。——《楚辭·九歌·湘夫人》
波及,推而及之。擴散 。
奔;逃跑
各自波逃,信腳而走。——敦煌本《張義潮變文》
【字的故事】
蔔算子·送鮑浩然之浙東
宋 王觀
水是眼波橫,山是眉峰聚。欲問行人去那邊?
眉眼盈盈處。才始送春歸,又送君歸去。若到江南趕上春,千萬和春住。
譯文:水像美人流動的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想問行人去哪裡?到山水交彙的地方。剛送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,還能趕上春天的話,千萬要把春天的景色留住。
解讀:春末時節,詞人在越州大都督府送别即将回家鄉(浙東)的好友鮑浩然。雖然自己家在如臯,欲歸不得,羁旅之愁難以為懷,但仍衷心祝福好友,望好友能與春光同住。
這首詞以眼喻水,以眉喻山,設喻巧妙、情趣盎然,又語帶雙關,寫得妙趣橫生,在送别詞中獨樹一幟。淋漓盡緻地表達了詞人送别友人鮑浩然時的心緒。