天天看點

寒假将畢,稍感欣慰者是兩個書房整理完畢,也順道搜出今年必讀書

作者 | 巴比塔之旅

來源 | 孔夫子舊書網APP動态

寒假正在以無法挽留的“絕情”流逝于俯首擡足之間,能夠稍感欣慰者是兩個書房整理完畢,也順道搜出今年必讀書。

收藏多年,深度閱讀者鮮有幾本;而曾經一度朝夕研讀的幾本,業已殘缺,眉間的緊張卻更加層層疊疊。所藏書目多有沉睡之嫌,原因往是往困于自己對學理深邃、文意睿智的主題認知有限,容不得自己馳騁于思量的自由。精确與模糊,是語言與學理的二維對立兼融合;如何從文本走向并能立足于現實世界的存在文本,似乎構成未來日漸“捉襟見肘”的光陰主體走向,而嚴複先生的譯著,也應該再次走入自己的研讀時空。

好幾年前,實地拜訪了嚴複大師位于三坊七巷的故居。玻璃櫃中陳列着百餘年前世紀之交執筆之譯著,以微弱燭光點亮現代中國文化之走向。自己所研,主題與先生譯著曾密切關聯,雖現在已少有涉及。

寒假的稍加溫習,便不難讓自己再次找尋典籍深處寓示的時代意義。先生譯著頗豐,但近百年間中外學人探究最多的僅是《天演論》,而其它翻譯典籍鮮有問津,除卻極少數學者尚在浸淫于其間。原因不外乎譯著範圍之龐雜,文字之艱澀,内容之久遠、寬廣,以至文雅辭句與文化指向遺憾地隔離了當下讀者,遮蔽了當今時代的參照價值。

器道之争,無需大費周折地辨明;所需者舍“踐行未盡之遺憾”而無它。風雲變幻為無常,天相更疊卻有形。“舊書”不老,新意閃爍于持久的耕讀。窮思于古董級文章之餘,班得瑞“追夢人”也催促着日漸老去如我者,潛入寒意尚存的夜色,把控屬于此在的“故”我,碼下斑駁餘光下屬于自己的微言.......

寒假将畢,稍感欣慰者是兩個書房整理完畢,也順道搜出今年必讀書
寒假将畢,稍感欣慰者是兩個書房整理完畢,也順道搜出今年必讀書

(此處已添加小程式,請到今日頭條用戶端檢視)

繼續閱讀