天天看點

【孔子家語】鄭國攻打陳國,攻入陳國境内,于是派子産向晉國奉獻戰利品

微國學

演播:張正伊

正論解第四十一

【原文】

孔子覽《晉志》(注1),晉趙穿殺靈公(注2),趙盾(注3)亡,未及山(注4)而還。史(注5)書“趙盾弑君”。盾曰:“不然。”史曰:“子為正卿,亡不出境,返不讨賊,非子而誰?”盾曰:“嗚呼!‘我之懷矣,自诒伊戚(注6)’,其我之謂乎!”孔子歎曰:“董狐,古之良史也,書法(注7)不隐。趙宣子,古之良大夫也,為法受惡。受惡,惜也,越境乃免(注8)。”

【注釋】

(注1)《晉志》:王肅注:“晉之史記。”即晉國史書。此記載又見于《左傳》宣公二年。

(注2)晉趙穿殺靈公:趙穿,春秋時晉國大夫,曾為将軍。王肅注:“穿,趙盾從弟也。”靈公,即晉靈公。晉國國君,名夷臯,在位14年(前620—前607年)。

(注3)趙盾:即趙宣子。晉國正卿,曾執掌國政。為避靈公殺害而出走,但還未出境,靈公就為趙穿所殺,趙盾于是傳回,擁立成公,并繼續執政。

(注4)山:王肅注:“山,晉之境。”即溫山。

(注5)史:太史,春秋時管法典和記事的官,掌建邦之六典。此指下文之董狐。

(注6)我之懷矣,自诒伊戚:見《詩·邶國·雄雉》,意為我心中的憂愁是我自己引起的。伊,猶“是”、“這”、“此”。戚,憂,憂愁。今本《毛詩》作“阻”,《左傳》引作“戚”。

(注7)書法:古代史官修史,對材料處理、史事評論、人物褒貶,各有體例,謂之書法。

(注8)受惡,惜也,越境乃免:王肅注:“惜盾不越境以免于譏,而受弒君之責也。”意謂趙宣子受到惡名真是可惜啊,他當時如果走出國境就能免于惡名了。受惡,原無,據同文本補。

【通解】

孔子閱讀《晉志》,看到這樣的記載:晉國趙穿殺死了晉靈公,趙盾正在逃亡的途中,聽到這件事後還沒到邊境的山就返了回來。太史記載說:“趙盾殺死了國君。”趙盾說:“不是這樣。”太史說:“你身為正卿大夫,逃亡沒有越出國境,回來又不懲罰兇手,不是你又是誰?”趙盾說:“哎!‘我有着懷戀之情,卻給自己帶來這憂愁’,說的就是我吧!”孔子感歎地說:“董狐,是古代的好史官,依據禮法直書而不隐晦。趙宣子,是古代的好大夫,因為法度而蒙受惡名。可惜啊,他如果當時越出國境就能避免惡名了。”

出處:《孔子家語通解》

作者:楊朝明 宋立林

作者簡介/Profile/

楊朝明

當代著名學者、儒學家、史學家。

全國政協委員、中國孔子研究院院長、教授、博士生導師。現為中國孔子基金會學術委員和《孔子研究》編委、尼山世界儒學中心副主任。

宋立林

師從楊朝明教授學習儒學,曲阜師範大學曆史(孔子)文化學院孔子與中國文化研究室主任,國學研究中心副主任,中國孔子研究院特聘研究員。

什麼是家風

...........................

一個鋼筋水泥的房子裡駐進了人,有了溫度稱之為家,家裡人都有向善、向上的心願,互相提醒、彼此督促,就是家教;為了言之有效、輔助家教順利推進而彼此約定,就是家規;将向善、向上的心願總結成精煉的話,是家訓。社會主義核心價值觀就是中國人的大家訓。把家裡、家族裡更多人的名字寫在本子上,就是家譜。

在家庭裡,為一個向善、向上的心願,實作美好生活的向往,所進行的家教、提煉的家訓、建立的家規、制定的家譜的過程統稱為家風。

——張建雲

繼續閱讀