天天看點

福爾摩斯,巴斯克維爾獵犬(使用中文和英文) - 1福爾摩斯先生 福爾摩斯 福爾摩斯

<h1 class="pgc-h-arrow-right">夏洛克·福爾摩斯先生</h1>

<h1級"pgc-h-arrow-right">夏洛克·福爾摩斯先生</h1>

夏洛克·福爾摩斯先生通常早上很晚,除了那些不常見的整夜起床的場合外,他坐在早餐桌旁。我站在爐邊地毯上,拿起前一天晚上我們的訪客留在他身後的棍子。那是一塊細細厚的木頭,球狀的頭,被稱為"槟城律師"。在頭部下方是一條寬近一英寸的寬銀帶。"緻詹姆斯·莫蒂默,M.R.C.S.,來自他的C.C.H.的朋友,"刻在上面,日期為"1884年"。就像老式的家庭醫生曾經攜帶的那樣,這是一根棍子 - 端莊,堅固,令人放心。

夏洛克·福爾摩斯先生坐在餐桌旁吃早餐,他總是早上起得很晚,除了他經常熬夜。我站在壁爐前的地毯上,拿起客人昨晚忘記的那根棍子。這是一種非常精緻和沉重的手杖,頂部有黃疸;頂部旁邊是一個寬闊的銀色箍圈,寬約一英寸。"最後的雕刻"被送給了詹姆斯·莫蒂奇,醫學博士,皇家外科醫學院,C.C. H."朋友給",也刻有"1884"年份。它隻是老式私人醫生使用的那種莊嚴,堅固和實用的手杖。

"嗯,華生,你怎麼看?"

"啊,華生,你覺得呢?"

福爾摩斯背對着我坐着,我沒有給他任何我職業的迹象。

福爾摩斯背對着我坐在那裡,我以為我在擺弄我的手杖,并沒有讓他意識到這一點。

"你怎麼知道我在做什麼?我相信你後腦勺裡有眼睛。

"你怎麼知道我在做什麼?"我想你一定有長長的眼睛盯着你的後腦勺。"

"我面前至少有一個抛光好的鍍銀咖啡壺,"他說。"但是,告訴我,華生,你怎麼看待我們的訪客棍子?

"至少我眼前有一個明亮的鍍銀咖啡機。他說,"但是,華生,告訴我,你覺得我們客人的手杖怎麼樣?"

由于我們非常不幸地想念他,對他的差事一無所知,是以這個偶然的紀念品變得很重要。讓我聽見你通過檢查來重建這個人。

不幸的是,我們沒有見到他,也不知道他來這裡的目的,是以這個意想不到的紀念品變得更加重要。在你仔細看過之後,向我描述一下。"

"我想,"我盡可能地按照同伴的方法說,"莫蒂默博士是一位成功的老年醫學家,由于認識他的人給了他這個贊賞的标志,是以他很受尊敬。

"我想,"我試圖遵循我伴侶的推理,"Mortium博士說,他是一位有成就的,年長的醫學專業人士,受到認識他的人的尊重。

"好!"福爾摩斯說。"非常棒的體驗"

"嗯,哇!"福爾摩斯說:"太好了!

"我還認為,這種可能性有利于他成為一名鄉村從業者,他有很多步行通路。

"我也認為他可能是一名在農村工作的醫生,大部分時間都在步行。

"為什麼會這樣?"

"為什麼?"

"因為這根棍子,雖然最初是一根非常英俊的棍子,但被敲得如此之多,以至于我幾乎無法想象一個鎮上的從業者拿着它。厚鐵的套圈已經磨損了,是以很明顯他已經用它走了很長一段時間。

"因為手杖很漂亮,但它已經很難了,很難想象一個醫生在城裡拿着它。底部厚厚的鐵頭磨損嚴重,是以很明顯,他用它來走路很多次。"

"完全健全!"福爾摩斯說。

"當然可以!"福爾摩斯說。

"再說一遍,還有'C.C.H.的朋友',我應該猜到這是一場狩獵,一場當地的狩獵,他可能已經給了他們一些手術幫助,這讓他成為了一個小小的演講作為回報。

"此外,上面刻着'C.C.H.之友',我懷疑它可能被稱為獵人俱樂部。他可能已經給當地獵人俱樂部的成員做了一些手術治療,是以他們給了他這個小禮物作為獎勵。

"真的,華生,你出類拔萃,"福爾摩斯說,推開椅子,點燃了一支煙。"我必須說,在你如此優秀以至于給予我自己的小成就的所有叙述中,你習慣性地低估了自己的能力。也許你不是自己發光,但你是光的導體。一些沒有天才的人有一種非凡的力量來刺激它。我承認,我親愛的同胞,我非常感激你。

"華生,你長大了,"福爾摩斯說,把椅子往後推,點燃了一支煙。你可能不會自己發光,但你是光的導體。有些人本身沒有天才,但他們有相當大的力量來激發天才。我承認,親愛的夥伴,我真的很感激你。"

他以前從未說過這麼多話,我必須承認,他的話給我帶來了極大的快樂,因為他對我的欽佩和我試圖宣傳他的方法的漠不關心常常激怒了我。我也很自豪地認為,到目前為止,我已經掌握了他的系統,并以一種赢得他認可的方式應用它。他現在從我手裡接過棍子,用肉眼檢查了幾分鐘。然後,他帶着興趣的表情放下了香煙,把手杖扛到窗前,用凸透鏡又看了一遍。

他以前從未說過這麼多話,不可否認,他的話給了我極大的滿足感。因為過去他對他的欽佩,以及他試圖公開自己的推理方法,常常是無動于衷的,這傷害了我的自尊心。現在,我很自豪能夠掌握他的方法并在實踐中應用它們,并得到他的認可。現在他從我手裡接過手杖,用眼睛看了幾分鐘,然後饒有興趣地放下紙煙,把手杖拿到窗前,用放大鏡仔細看了看。

"很有趣,雖然很初級,"他一邊說,一邊回到他最喜歡的沙發角落。"棍子上肯定有一兩個迹象。它為我們提供了幾個演繹的基礎。

"這很簡單,但很有趣,"他說,再次坐在他最喜歡的長凳的一端。它為我們的推理提供了基礎。"

"有什麼東西逃過我嗎?"我帶着一些自我重要性問道。"我相信沒有我忽略的任何事情?"

"我錯過了什麼嗎?"我有些自負地問道:"我相信我沒有忽視大事。"

"我親愛的華生,我擔心你的大部分結論都是錯誤的。當我說你刺激了我時,坦率地說,我的意思是,在注意到你的謬誤時,我偶爾會被引導到真理。并不是說在這種情況下你完全錯了。這個人當然是一個鄉村從業者。而且他走得很好。

"親愛的華生,恐怕你的大部分結論都是錯誤的!"坦率地說,當我說你啟發了我,我的意思是,當我指出你的謬誤時,我經常把我引向真理。但這并不是說你這次完全錯了。這個人一定是在農村行醫的醫生,而且他确實走路很多。"

"那我說得對。"

"嗯,我的猜測是對的。

"到那個程度。

"就這麼大了。"

"但僅此而已。

"但僅此而已。

"不,不,我親愛的華生,不是全部——絕不是全部。例如,我會建議,向醫生的示範更有可能來自醫院而不是狩獵,并且當首字母'C.C.'被放在醫院之前時,'查令十字'這個詞非常自然地暗示自己。

"不,不,親愛的華生,不是全部——不是全部。例如,我甯願把這個禮物送給醫生,而不是從醫院的獵人協會。C;是以想到查令十字這個詞是很自然的。"

"你可能是對的。

"也許你是對的。

"機率就在這個方向上。如果我們把這當作一個工作假設,我們就有了一個新的基礎來開始建構這個未知的訪客。

"大概是這樣。如果我們把它當作一個有效的假設,我們就有了一個新的基礎。在此基礎上,可以描繪出未知的訪客。"

"那麼,假設'C.C.H.'确實代表'查令十字醫院',我們可以得出什麼進一步的推論?"

"好吧!假設"C.C.H."指的是查令十字醫院,我們還能得出什麼進一步的結論呢?"

"沒有人建議自己嗎?你知道我的方法。應用它們!

"難道沒有一個觀點可以代表另一個觀點嗎?"現在我知道我的方法,應用它!"

"我隻能想到一個明顯的結論,即這個人在去鄉下之前已經在城裡練習過。

"我隻能得出一個明顯的結論,這個人在去農村之前一直在城市裡。

"我認為我們可能會比這更遠一點。從這個角度來看。在什麼情況下最有可能進行這樣的介紹?他的朋友什麼時候會團結起來,向他宣誓他們的善意?顯然,就在莫蒂默醫生為了開始為自己開始實踐而退出醫院服務的那一刻。我們知道有一次介紹。我們相信,從城鎮醫院到鄉村診所已經發生了變化。那麼,說演講是在變革之際,這是否把我們的推論延伸得太遠了?"

"我認為我們可以大膽地走得更遠,從這個角度來看,這種禮物最有可能發生的情況是什麼?"他的朋友什麼時候會聚在一起向他展示他們的好意?顯然,當Mortage離開醫院開辦自己的企業時。我們知道有一份禮物;我們相信他已經從城市醫院搬到農村行醫。是以,讓我們得出結論,在這個皈依的時刻,這份禮物并沒有過分。"

"這似乎很有可能。

"當然有可能。

"現在,你會注意到,他不可能是ohe醫院的從業人員,因為隻有在倫敦診所中站穩腳跟的人才能擔任這樣的職位,而且這樣的職位不會飄入這個國家。那麼,他是什麼呢?如果他在醫院裡,但不在從業人員中,他隻能是一名家庭醫生或家庭醫生 - 隻不過是一名高年級學生。他五年前就離開了——日期就在棍子上。是以,你墳墓,中年家庭醫生消失在稀薄的空氣中,我親愛的華生,出現了一個三十歲以下的年輕人,和藹可親,沒有野心,心不在焉,擁有一隻最喜歡的狗,我應該粗略地描述為比梗犬大,比獒犬小。

"現在你可以看到,他不會是主要醫生,因為隻有當一個人在倫敦行醫有相當的聲譽時,他才能擔任這樣的職位,這樣的人不會搬到農村。那麼他到底做了什麼呢?如果他在醫院工作并且不在主要醫生中,他可能隻是住院外科醫生或住院醫生 - 略高于醫學院最高年級的學生;他五年前離開了 - 他的手杖上刻着日期,是以你嚴肅的中年醫生走了。親愛的華生,不過這裡有一個年輕人,不到三十歲,和藹可親,安于現狀,馬虎,他還有一隻心愛的狗,我可以粗略地形容它比海狸狗大,比蟒蛇小。"

我難以置信地笑了起來,因為夏洛克·福爾摩斯向後靠在他的沙發上,把一小圈搖擺不定的煙霧吹到天花闆上。

我難以置信地笑了起來。夏洛克·福爾摩斯向後靠在長凳上,向天花闆吐了一個飄動的煙圈。

"至于後半部分,我沒有辦法檢查你,"我說,"但至少不難找到一些關于這個男人的年齡和職業生涯的細節。從我的小醫療架子上,我取下了醫療目錄并調出了名字。有幾個莫蒂默,但隻有一個可以成為我們的訪客。我大聲朗讀了他的記錄。

"至于後半部分,我無法檢查你是否正确,"我說,"但要找到關于他的年齡和履歷的一些特征并不難。"我從我的小書架上拿了一本醫學手冊,把它交給了名字欄。裡面有幾個Mortaire的名字,但隻有一個可能是我們的訪客。我大聲讀着這張唱片:

"莫蒂默,詹姆斯,M.R.C.S.,1882年,格林彭,達特穆爾,德文郡。1882年至1884年在查令十字醫院擔任外科醫生。傑克遜比較病理學獎得主,論文題目是"疾病是回歸嗎?瑞典病理學會通訊會員。《阿塔夫主義的一些怪胎》(柳葉刀,1882年)的作者。"我們進步了嗎?""(《心理學雜志》,1883年3月)。Grimpen,Thorsley和High Barrow教區的醫務官。

詹姆斯·莫蒂(James Morty),1882年畢業于德文郡達特的綠色盆地皇家外科醫學院。1882年至1884年,他是查令十字醫院的住院外科醫生。他因《疾病是否代代相傳》一書獲得了傑克遜的比較病理學獎。瑞典病理學協會會員。他寫了"幾個代遺傳畸形"(柳葉刀,1882年),"我們向前邁進了嗎?(發表于1883年3月号的《心理學雜志》)。他曾在Green Basin,Sosley和Takao Village教區擔任醫務人員。"

"沒有提到那次當地的狩獵,華生,"福爾摩斯帶着調皮的笑容說,"但正如你非常敏銳地觀察到的那樣,他是一位鄉村醫生。我認為我的推論是相當有道理的。至于形容詞,我說,如果我沒記錯的話,和藹可親,沒有野心,心不在焉。根據我的經驗,在這個世界上,隻有一個和藹可親的人才能得到推薦,隻有一個沒有野心的人為了國家而放棄了倫敦的職業生涯,隻有一個心不在焉的人,在你的房間裡等了一個小時後,留下了他的棍子,而不是他的名片。

"沒有提到當地的獵人會議,華生!"福爾摩斯嘲弄地笑着說:"正如你所說,他隻是一個鄉村醫生。至于那些形容詞,如果我沒記錯的話,我說'和藹可親,對現狀感到滿意,馬虎'。根據我的經驗,在這個世界上,隻有善良的人才會收到紀念品。隻有那些不貪婪的人才會放棄他們在倫敦的事業,去鄉下;隻有那些馬虎的人才會在你的房子裡等一個小時,而不留下他們的名片和棍子。"

"那條狗呢?"

"那條狗呢?"

"一直習慣于把這根棍子扛在主人身後。作為一根沉重的棍子,狗緊緊地握住它中間,他的牙齒的痕迹非常明顯。狗的下颚,如這些标記之間的空間所示,在我看來,對于梗犬來說太寬了,對于獒犬來說不夠寬。它可能是 - 是的,由Jove,它是一隻卷發的西班牙獵犬。

"通常用這根手杖在它的主人後面。因為棍子太重了,狗必須緊緊抓住它的中心,是以它的牙印可以清楚地看到。從這些牙印之間的縫隙中,我認為狗的下巴比海狸狗的更寬,比蟒蛇的更窄。它可能是...從效果上講,它一定是一隻卷發的長耳朵狗。"

他站起來,在說話時在房間裡踱步。現在,他在窗戶的凹處停了下來。他的聲音裡有一絲信念,我驚訝地擡頭看了一眼。

他站起來,在房間裡來回走動。他站在大樓外突出的窗台前。他的語氣充滿了自信,這讓我擡起頭來,驚訝地看着他。

"我親愛的家夥,你怎麼可能這麼肯定呢?"

"親愛的夥伴,你怎麼能這麼肯定呢?"

"原因很簡單,我看到狗自己就在我們家門口,還有主人的戒指。别動了,我求求你,華生。他是你的專業兄弟,你的存在可能對我有幫助。現在是命運的戲劇性時刻,華生,當你聽到樓梯上的一個台階走進你的生活時,你不知道是好是壞。科學界人士詹姆斯·莫蒂默博士對犯罪專家夏洛克·福爾摩斯有什麼要求?進來吧!

"原因很簡單,我現在看到狗在我們大門的台階上,它的主人按鈴的聲音響起。别動了,我求求你,華生。他是你的兄弟,你的同在可能會幫助我。華生,現在是命運最戲劇性的時刻,你能聽到樓梯上的腳步聲,他正在進入你的生活;醫學人物詹姆斯·莫蒂奇博士問犯罪專家夏洛克·福爾摩斯什麼?請進!"

我們的訪客的出現對我來說是一個驚喜,因為我本來以為是一個典型的鄉村從業者。他是一個非常高瘦的男人,長鼻子像喙一樣,在兩隻敏銳的灰色眼睛之間伸出,緊緊地放在一起,從一副金框眼鏡後面閃閃發光。他穿着一件專業但相當懶惰的衣服,因為他的連衣裙很肮髒,褲子磨損了。雖然年輕,但他的長背已經低下了,他走路時頭向前一挺,一絲親切的氣息。當他進入時,他的眼睛落在福爾摩斯手中的棍子上,他帶着喜悅的感歎跑向它。"我非常高興,"他說。"我不确定我是把它留在這裡還是留在了航運辦公室。我不會為世界失去那根棍子。

客人的出現讓我大吃一驚,因為我原本以為是一個典型的鄉村醫生,但他是一個高瘦的男人,鼻子像鳥喙一樣長,在一雙尖銳的灰色眼睛之間突出,眼睛非常靠近,在一副金邊眼鏡後面閃閃發光。他穿着他和他的行人經常穿的衣服,但他們相當害羞,因為他的外套很髒,褲子也破舊了。他年輕時,長長的背一直彎曲着,走路時有一種高貴的優雅。他一進來,眼睛就落在福爾摩斯拿着的手杖上,歡呼着向他跑去。"我太高興了!""我不确定我是否把它留在這裡,"他說。我還在船運公司。我甯願失去整個世界,也不願失去手杖。"

"一個演講,我看到了,"福爾摩斯說。

"我認為這是一份禮物。福爾摩斯說。

"是的,先生。"

"是的,先生。"

"從查令十字醫院?"

"是來自查令十字醫院嗎?"

"從我結婚之際的一兩個朋友那裡。

"我結婚時,那裡的兩個朋友寄來了它。

"親愛的,親愛的,這很糟糕!"福爾摩斯搖搖頭說。

"唉!哦,我的上帝,這太可怕了!福爾摩斯搖了搖頭,說道。

莫蒂默博士微微驚訝地透過眼鏡眨了眨眼。

莫特德昆博士透過眼鏡驚訝地微微眨了眨眼。

"為什麼會這樣不好?"

"為什麼不好?"

"隻是你把我們的小扣分弄亂了。你說你的婚姻?"

"因為你打亂了我們的一些小推論。你說那是在結婚的時候,不是嗎?"

"是的,先生。我結了婚,就離開了醫院,希望能從事咨詢工作。有必要建立一個屬于我自己的家。

"是的,先生,我一結婚就離開了醫院,放棄了成為一名顧問醫生的所有希望。但是,為了能夠組建家庭,絕對有必要這樣做。"

"來吧,來吧,畢竟我們并沒有錯到什麼,"福爾摩斯說。"現在,詹姆斯·莫蒂默博士——"

"啊,我們沒有犯錯。夏洛克·福爾摩斯說:"好吧,詹姆斯·莫蒂奇博士......"

"先生,先生,先生,先生,一個謙遜的M.R.C。"

"你叫我先生,我是皇家外科醫學院的一名卑微的學生。

"顯然,這是一個頭腦精準的人。

"顯然,他是一個有思想的人。

"一個涉獵科學的人,福爾摩斯先生,一個在未知海洋的海岸上撿拾貝殼的人。我猜想,我說的是福爾摩斯先生,而不是......"。

"一個對科學略知一二的人,福爾摩斯先生。一個在廣闊的未知海洋海岸上撿貝殼的人。我想我是在和夏洛克·福爾摩斯先生說話,而不是......"

"不,這是我的朋友華生博士。

"不,這是我的朋友華生博士。

"很高興見到你,先生。我聽說你的名字和你朋友的名字有關。福爾摩斯先生,你對我非常感興趣。我幾乎沒想到頭顱骨會如此多,或者有如此明顯的眶上發育。你對我沿着你的頂葉裂縫滑動我的手指有任何異議嗎?先生,在原作可用之前,你的頭骨鑄件将成為任何人類學博物館的裝飾品。我無意成為狂妄自大,但我承認我觊觎你的頭骨。

"很高興見到你,先生。我聽說有人把你和你朋友的名字相提并論。福爾摩斯先生,我對你很感興趣。我從未見過這麼長的頭骨或這麼深的眼窩。你不反對我沿着你頭頂的骨頭觸摸你的手指,先生?在你獲得頭骨的實體性之前,如果你從你的頭骨上模組化,它将是任何人類學博物館的絕佳标本。我不是故意要煩人,但我承認,我真的很羨慕你的頭骨。"

夏洛克·福爾摩斯向我們陌生的訪客揮手讓坐在椅子上。"你是你思路的狂熱者,我感覺到,先生,就像我在我的思想中一樣,"他說。"我從你的食指上觀察到你自己抽煙。在點亮一個時要毫不猶豫。

夏洛克·福爾摩斯示意我們的陌生客人在椅子上坐下。"先生,我看得出來,你和我一樣,都非常熱衷于思考我們的問題,就像我對自己的修行充滿熱情一樣。他說:"我從你的食指上看出來,你自己抽煙。

這名男子抽出紙張和煙草,以驚人的靈巧度将一個卷在另一個中。他有長長的,顫抖的手指,就像昆蟲的觸角一樣靈活而不安。

那人拿出香煙紙和煙草,用手裡驚人的技巧把它卷成一片。他長長的手指像昆蟲的觸手一樣顫抖。

福爾摩斯沉默不語,但他那小小的目光向我展示了他對我們好奇的同伴的興趣。

福爾摩斯很冷靜,但他的快速轉身讓我看到他對我們的陌生客人産生了興趣。

"我猜想,先生,"他最後說,"你昨晚和今天再次打電話給我,不僅僅是為了檢查我的頭骨?"

"我想,先生,"他最後說,"你昨晚來拜訪,你今天回來,恐怕不僅僅是為了研究我的頭骨,是嗎?""

"不,先生,不。雖然我很高興也有機會這樣做。福爾摩斯先生,我來找你,是因為我認識到我自己是一個不切實際的人,因為我突然面臨一個最嚴重和最不尋常的問題。像我一樣認識到,你是歐洲第二高的專家——

"不,先生,不,盡管我很高興有機會這樣做。福爾摩斯先生,我來找你,因為我知道我是一個缺乏經驗的人,我突然遇到了一個最嚴重和最特别的問題。因為我知道你是歐洲第二大知識淵博的專家......"

"的确,先生!我可問一下誰有幸成為第一個嗎?"福爾摩斯有些不安地問道。

"哦,先生!對不起,誰很榮幸首先出現?福爾摩斯有些苦笑着問道。

"對于具有精确科學頭腦的人來說,貝爾蒂隆先生的工作必須始終具有強烈的吸引力。

"對于一個具有精确科學頭腦的人來說,比蒂先生處理案件的方法總是非常有吸引力。

"那你不是最好咨詢他嗎?"

"如果你去找他讨論,不是更好嗎?"

"我說,先生,對着科學頭腦。但作為一個實際的事務人,人們承認你是獨立的。我相信,先生,我沒有無意中......"

"先生,我的意思是,這隻是具有精确科學頭腦的人。但是,就事物的實際經驗而言,衆所周知,你是獨一無二的。我相信,先生,我不是無意的......"

"隻是一點點,"福爾摩斯說。"我想,莫蒂默博士,如果你不多做,你會明智地告訴我,你要求我提供幫助的問題的确切性質是什麼。

"但是一點點,"福爾摩斯說,"我想,莫蒂奇博士,最好馬上告訴我你向我求助的問題。"

繼續閱讀