天天看點

國學經典之《後漢書》導讀第二十講:列傳·劉玄列傳

作者:讀書是福不是禍

《後漢書》,是南朝宋時期曆史學家範晔編撰的史類文學作品,屬"二十四史"之一。《後漢書》與《史記》、《漢書》、《三國志》合稱"前四史"。《後漢書》中分十紀、八十列傳和八志(取自司馬彪《續漢書》),全書主要記述了上起東漢的漢光武帝建武元年(公元25年),下至漢獻帝建安二十五年(公元220年),共195年的史事。《後漢書》大部分沿襲《史記》、《漢書》的現成體例,但在成書過程中,範晔根據漢朝東漢時期一代曆史的具體特點,又有所創新,有所變動。《後漢書》結構嚴謹,編排有序。如八十列傳,大體是按照時代的先後進行排列的。最初的三卷為兩漢之際的風雲人物,其後的九卷是光武時代的宗室王侯和重要将領。《後漢書》的進步性還展現在勇于暴露黑暗政治,同情和歌頌正義的行為方面,一方面揭露魚肉人民的權貴,另一方面又表彰那些剛強正直、不畏強暴的中下層人士。#曆史#

國學經典之《後漢書》導讀第二十講:列傳·劉玄列傳

劉玄字聖公,光武族兄也。弟為人所殺,聖公結客欲報之。客犯法,聖公避吏于平林。吏系聖公父子張。聖公詐死,使人持喪歸舂陵,吏乃出子張,聖公因自逃匿。王莽末,南方饑馑,人庶群入野澤,掘凫茈而食之,更相侵奪。新市人王匡、王鳳為平理诤訟,遂推為渠帥,衆數百人。于是諸亡命馬武、王常、成丹等往從之;共攻離鄉聚,臧于綠林中,數月間至七八千人。地皇二年,荊州牧某發奔命二萬人攻之,匡等相率迎擊于雲杜,大破牧軍,殺數千人,盡獲辎重,遂攻拔竟陵。轉擊雲杜、安陸,多略婦女,還入綠林中,至有五萬餘口,州郡不能制。三年,大疾疫,死者且半,乃各分散引去。王常、成丹西入南郡,号下江兵;王匡、王鳳、馬武及其支常朱鲔、張卬等北入南陽,号新市兵:皆自稱将軍。七月,匡等進攻随,未能下。平林人陳牧、廖湛複聚衆千餘人,号平林兵,以應之。聖公因往從牧等,為其軍安集掾。是時,光武及兄伯升亦起舂陵,與諸部合兵而進。四年正月,破王莽前隊大夫甄阜、屬正梁丘賜,斬之,号聖公為更始将軍。衆雖多而無所統一,諸将遂共議立更始為天子。二月辛巳,設壇場于淯水上沙中,陳兵大會。更始即帝位,南面立,朝群臣。素懦弱,羞愧流汗,舉手不能言。于是大赦天下,建元曰更始元年。悉拜置諸将,以族父良為國三老、王匡為定國上公、王鳳成國上公、朱鲔大司馬、伯升大司徒、陳牧大司空,餘皆九卿、将軍。五朋,伯升拔宛。六月,更始入都宛城,盡封宗室及諸将,為列侯者百餘人。

【譯】劉玄字聖公,是光武帝的同族兄長。因為弟弟被人所殺,他便結交賓客準備為弟弟報仇。賓客犯了法,劉玄為了躲避官吏的追捕,逃到了平林。官吏逮捕了他的父親劉子張。劉玄裝死,讓人運着靈柩回到舂陵,官吏就放了劉子張,劉玄從此就逃亡了。王莽末年,南方鬧饑荒,人們成群結隊地跑到野外的沼澤地,挖些荸荠充饑,甚至互相搶奪。新市人王匡、王鳳經常為他們平理調解,被推為首領,跟從的群衆有數百人。于是一些逃亡在外的人,像馬武、王常、成丹等人都前往投奔,一同攻打離鄉聚,并隐藏在綠林山中,數月間隊伍壯大到七八千人。王莽地皇二年,荊州牧某人派兩萬“奔命兵”攻打他們,王匡等人共同率兵在雲杜迎擊,大破荊州牧的軍隊,殺死了數千人,繳獲敵軍全部軍需裝備,于是攻下了竟陵。他們轉而攻擊雲杜、安陸,搶掠了許多婦女,傳回綠林山中,至此有了五萬多人,州郡已無法控制他們。地皇三年,發生大瘟疫,綠林山中的人死亡近半,隊伍便各自分散離去。王常、成丹西下進入南郡,号稱“下江兵”;王匡、王鳳、馬武及其黨羽朱鲔、張卬等向北進駐南陽,号稱“新市兵”;将帥都自稱将軍。七月,王匡等進攻随縣,未能攻下。平林人陳牧、廖湛又聚集千餘人,号稱“平林兵”,前來響應王匡部隊。劉玄便投奔陳牧等人,在軍中擔任安集掾的職務。與此同時,光武帝及兄長劉伯升也在舂陵起兵,和各支起義部隊合力進擊。地皇四年正月,攻破了王莽前隊大夫甄阜、屬正梁丘賜所帥部隊,并殺了他們,劉玄被推為更始将軍。起義部隊雖人馬衆多卻沒有統一上司,将軍們就一同商議擁立劉玄為天子。二月辛巳日,在淯水的沙灘上設立壇場,大會兵馬。劉玄登上帝位,向南而立,朝見群臣。劉玄曆來性格懦弱,羞愧得汗流浃背,舉着手卻連話都說不出來。之後就大赦天下,建元為更始元年。諸位将領全都封了官爵,以叔父劉良為國三老,王匡為定國上公,王鳳為成國上公,朱鲔為大司馬,劉伯升為大司徒,陳牧為大司空,其餘的都封為九卿或将軍。五月,劉伯升攻下宛城。六月,更始帝進入宛城建都,同宗及衆位将領都一一封給爵位,封為列侯的就有一百多人。

國學經典之《後漢書》導讀第二十講:列傳·劉玄列傳

更始忌伯升威名,遂誅之,以光祿勳劉賜為大司徒。前鐘武侯劉望起兵,略有汝南。時王莽納言将軍嚴尤、秩宗将軍陳藏既敗于昆陽,往歸之。八月,望遂自立為天子,以尤為大司馬、茂為丞相。王莽使太師王匡、國将哀章守洛陽。更始遣定國上公王匡攻洛陽,西屏大将軍申屠建、丞相司值李松攻武關,三輔震動。是時海内豪桀翕然響應,皆殺其牧守,自稱将軍,用漢年号,以待诏命,旬月之間,遍于天下。長安中起兵攻未央官。九月,東海人公賓就斬王莽于漸台,收玺绶,傳首詣宛。更始時在便坐黃堂,取視之,喜曰:"莽不如是,當與霍光等。"寵姬韓夫人笑曰:"若不如是,帝焉得之乎?"更始悅,乃懸莽首于宛城市。是月,拔洛陽,生縛王匡、哀章,至,皆斬之。十月,使奮威大将軍劉信擊殺劉望于汝南,并誅嚴尤、陳茂。更始遂北都洛陽,以劉賜為丞相。申屠建、李松自長安傳送乘輿服禦,又遣中黃門從官奉迎遷都。二年二月,更始自洛陽而西。初發,李松奉引,馬驚奔,觸北宮鐵柱門,三馬皆死。初,王莽敗,唯未央宮被焚而已,其餘宮館一無所毀。宮女數千,備列後庭,自鐘鼓、帷帳、輿辇、器服、太倉、武庫、官府、市裡,不改于舊。更始既至,居長樂宮,升前殿,郎吏以次列庭中。更始羞怍,俯首刮席不敢視。諸将後至者,更始問虜掠得幾何,左右侍官皆宮省久吏,各驚相視。李松與棘陽人趙萌說更始,宜悉王諸功臣。朱鲔争之,以為高祖約,非劉氏不王。更始乃先封宗室太常将軍劉祉為定陶王、劉賜為宛王、劉慶為燕王、劉歙為元氏王、大将軍劉嘉為漢中王、劉信為汝陰王,後遂立王匡為比陽王、王鳳為宜城王、朱鲔為膠東王、衛尉大将軍張卬為淮陽王、廷尉大将軍王常為鄧王,執金吾大将軍廖湛為穰王、申屠建為平氏王、尚書胡殷為随王、柱天大将軍李通為西平王、五威中郎将李轶為舞陰王、水衡大将軍成丹為襄邑王、大司空陳牧為陰平王、骠騎大将軍宋佻為颍陰王、尹尊為郾王。唯朱鲔辭曰:"臣非劉宗,不敢幹典。"遂讓不受。乃徙鲔為左大司馬,劉賜為前大司馬,使與李轶、李通、王常等鎮撫關東。以李松為丞相,趙萌為右大司馬,共秉内任。

【譯】更始帝忌妒劉伯升的威望名聲,就殺了他,改任光祿勳劉賜為大司徒。前漢的鐘武侯劉望也帶兵起義,攻占了汝南。這時王莽的納言将軍嚴尤、秩宗将軍陳茂在昆陽一戰慘敗,歸附劉望。八月,劉望自立為天子,以嚴尤為大司馬,陳茂為丞相。王莽派太師王匡、國将哀章堅守洛陽。更始帝派定國上公王匡攻打洛陽,西屏大将軍申屠建、丞相司直李松攻打武關,整個三輔地區都為之震動。這時,海内豪傑一緻起兵響應,都殺掉州郡的長官,自封為将軍,沿用更始的年号,等待着皇帝的诏命,不到一個月的時間,更始帝的支援者遍布全國。長安城中起義兵也攻打了未央宮。九月,東海人公賓就在漸台殺了王莽,收繳了玉玺绶帶,把王莽的首級送到了宛城。更始帝那時正在便殿閑坐,拿過首級一看,高興地說:“王莽如果沒有篡奪大漢政權,功勳應該和霍光一樣。”寵姬韓夫人笑着說:“他若不這樣,您又怎能得到這個位置?”更始帝非常高興,就把王莽的首級懸挂在宛城的市場上。當月,攻下洛陽,活捉王匡、哀章,送到宛城,将他們全部斬首。十月,派奮威大将軍劉信到汝南攻打劉望,殺了嚴尤、陳茂。于是更始帝北上定都洛陽,任命劉賜為丞相。申屠建、李松從長安送來皇帝的車駕與服飾器物,又派中黃門的官員恭迎更始遷都。更始二年二月,更始帝從洛陽西遷。臨出發,李松為更始帝導引車馬,馬受驚狂奔,撞到了北宮門的鐵柱上,三匹馬都撞死了。當初,王莽被打敗時,隻有未央宮被焚毀,其餘的宮廷館舍都完好無損。後宮裡還留下數千名的宮女,從鐘鼓、帷帳、車乘、器具、服飾,到太倉、武庫、官府、街市、裡巷,都和舊時一樣。更始帝入宮後,在長樂宮起居,在前殿朝見百官,宮中的郎官屬吏們在庭院裡依次排列站立。更始帝非常害羞,低着頭用手刮着坐席不敢看他們。有幾位将領遲到,更始帝問他們搶掠了多少東西,左右侍從官員都是宮中的老侍衛,都驚訝不已,面面相觑。

國學經典之《後漢書》導讀第二十講:列傳·劉玄列傳

更始納趙萌女為夫人,有寵,遂委政于萌,日夜與婦人飲宴後庭。群臣欲言事,辄醉不能見,時不得已,乃令侍中坐帷内與語。諸将識非更始聲,出皆怨曰:"成敗未可知,遽自縱放若此!"韓夫人尤嗜酒,每侍飲,見常侍奏事,辄怒曰:"帝方對我飲,正用此時持事來乎!"起,抵破書案,趙萌專權,威福自己。郎吏有說萌放縱者,更始怒,拔劍擊之。自是無複敢言。萌私忿侍中,引下斬之,更始救請,不從。時李轶、朱鲔擅命山東,王匡、張卬橫暴三輔。其所授官爵者,皆群小賈豎,或有膳夫庖人,多着繡面衣、錦褲、襜褕、諸于,罵詈道中。長安為之語曰:"竈下養,中郎将。爛羊胃,騎都尉。爛羊頭,關内侯。"軍帥将軍豫章李淑上書谏曰:方今賊寇始誅,王化未行,百官有司宜慎其任。夫三公上應台宿,九卿下括河海,故天勞工其代之。陛下定業,雖因下江、平林之勢,斯蓋臨時濟用,不可施之既安。宜厘改制度,更延英俊,因才授爵,以匡王國。今公卿大位莫非戎陳,尚書顯官皆出庸伍,資亭長、賊捕之用,而當輔佐綱維之任。唯名與器,聖人所重。今以所重加非其人,望其毗益萬分,興化緻理,譬猶緣木求魚,升山采珠。海内望此,有以窺度漢祚。臣非有憎疾以求進也,但為陛下惜此舉厝。敗材傷錦,所宜至慮。惟割既往廖妄之失,思隆周文濟濟之美。更始怒,系淑诏獄。自是,關中離心,四方怨叛。諸将出征,各自專置牧守,州郡交錯,不知所從。十二月,赤眉西入關。三年正月,平陵人方望立前孺子劉嬰為天子。初,望見更始政亂,度其必敗,謂安陵人弓林等曰:"前定安公嬰,平帝之嗣,雖王莽篡奪,而嘗為漢主。今皆雲劉氏真人,當更受命,欲共定大功,何如?"林等然之,乃于長安求得嬰,将至臨泾立之。聚黨數千人,望為丞相,林為大司馬。更始遣李松與讨難将軍蘇茂等擊破,皆斬之。又使蘇茂拒赤眉于弘農,茂軍敗,死者千餘人。三月,遣李松會朱鲔與赤眉戰于蓩鄉,松等大敗,棄軍走,死者三萬餘人。時王匡、張卬守河東,為鄧禹所破,還奔長安。卬與諸将議曰:"赤眉近在鄭、華陰間,旦暮且至。今獨有長安,見滅不久,不如勒兵掠城中以自富,轉攻所在,東歸南陽,收宛王等兵。事若不集,複入湖池中為盜耳。"申屠建、廖湛等皆以為然,共人說更始。更始怒不應,莫敢複言。及赤眉立劉盆子,更始使王匡、陳牧、成丹、趙萌屯新豐,李松軍掫,以拒之。

【譯】更始帝娶了趙萌的女兒作為夫人,十分寵愛她,于是就把朝政委托趙萌,日夜與女人在後庭飲酒作樂。群臣有事禀報,他都醉得無法接見,萬不得已時,就讓侍中坐在帷幕内和臣下對話。将軍們聽出不是他的聲音,出來都埋怨說:“成敗還難以确定,就急着自我放縱到了這等地步!”韓夫人尤其愛喝酒,她侍奉皇帝喝酒時,看到常侍來奏事,就惱怒地說:“皇上正與我對飲,一定要在這個時候禀告什麼事情嗎?”站起來,把桌面都砸破了。趙萌則獨斷專權,作威作福。官員中有人報告說趙萌放縱,更始帝很生氣,拔出劍就把他殺了。從此再沒人敢提及此事。趙萌和一名侍郎結了私怨,要把侍中拉出去殺掉,更始帝請求放過侍中,趙萌不答應。這時,李轶、朱鲔在山東地區專權行事,王匡、張卬在三輔地區橫行暴虐。更始帝所任用的官員,都是小人、商販之流,還有廚子屠夫等人,大多穿着花大衣、花褲子、長罩衫,或是婦人穿的寬大上衣,在路上亂吵亂罵。長安城裡有人編了歌謠說:“竈下養,中郎将。爛羊胃,騎都尉。爛羊頭,關内侯。”軍帥将軍豫章人李淑上書勸谏說:軍帥将軍豫章人李淑上書勸谏說:“現在亂賊寇匪剛剛除掉,王道教化還未推行,應謹慎任命百官僚屬。三公上應天上的星宿,九卿下法江河湖海,是以人隻是替天行事。陛下您立下偉業,雖然曾借助下江、平林兵的勢力,但那隻是一時之用,不可以在天下安定以後還繼續施行。現在應該改革制度,招納賢俊之才,将官位授予有才之人,才能匡正王國。而今公卿這樣的高位沒有一個不是由武将來擔任,連尚書這樣的顯要官員也隻是平庸之輩。這些人的才能隻夠得上當亭長,捉拿盜賊,卻擔負着輔佐朝綱國政的重任。聖人所注重的,是名位和器物。現在把這最重要的東西委托給不合适的人選,還指望他們對國家有助益,能夠振興教化、治理江山,這就像爬上樹捉魚,登上山采珍珠一樣。天下的人看到這種情況,就難免要暗自圖謀漢朝的天下了。我并非讨厭妒忌某些人,想要以此求得升官,隻是對陛下的這些行為深感惋惜。任用不稱職的人就會搞亂國家,這是最應該考慮的事情。希望能改正以往荒謬狂妄的過失,追求周文王在衆多賢士的輔助下安邦定國的盛世美景。”更始帝大怒,把李淑關入監獄。從此關中人心背離,四方的人都怨恨背叛朝廷。将領們出征,各自委任州牧郡守,設立的州郡互相交錯,百姓不知聽從誰的指令。十二月,赤眉軍西向入關。三年(25)正月,平陵人方望立前孺子劉嬰為天子。開始的時候方望看到更始政治混亂,揣度他必敗,就對安陵人弓林等說:“從前的定安公劉嬰,是平帝的後代,雖王莽篡奪了帝位,但劉嬰也曾是大漢之主。現在人們都說劉氏的嫡傳應當受命為帝,我們一同來和他共立大業,你們覺得怎麼樣?”弓林等表示同意。于是在長安找到劉嬰,将他帶到臨泾正式立為天子。聚合黨羽數千人,方望為丞相,弓林為大司馬。更始派遣李松與讨難将軍蘇茂将方望等擊破,把幾個人都殺了。又使蘇茂拒赤眉于弘農,蘇茂軍敗,死者一千多人。三月,遣李松會合朱鲔與赤眉戰于踼鄉,李松等大敗,棄軍逃走,死者三萬餘人。這時王匡、張卬駐守河東,被鄧禹打敗,奔回長安。張..與諸将商議說:“赤眉近在鄭、華陰間,旦夕就将到此。現在隻有長安,眼看就會被消滅,倒不如統帥軍隊掠取城中财物發财,從這裡轉而進攻沿途經過的地方,東歸南陽,把宛王等人的兵收集過來。如果事情不成,就再入湖池中做強盜去算了。”申屠建、廖湛等都贊成,就一起去說服更始。更始聽後大怒,不答應,張卬等不敢再說。等到赤眉立劉盆子為帝,更始派遣王匡、陳牧、成月、趙萌屯兵新豐,李松屯兵扌取城,以抵抗他們。

國學經典之《後漢書》導讀第二十講:列傳·劉玄列傳

張卬、廖湛、胡殷、申屠建等與禦史大夫隗嚣合謀,欲以立秋日貙膢時共劫更始,俱成前計。侍中劉能卿知其謀,以告之。更始托病不出,召張卬等。卬等皆入,将悉誅之,唯隗嚣不至。更始狐疑,使卬等四人且待于外廬。卬與湛、殷疑有變,遂突出,獨申屠建在,更始斬之。卬與湛、殷遂勒兵掠東西市。昏時,燒門入,戰于宮中,更始大敗。明旦,将妻子車騎百餘,東奔越萌于新豐。更始複疑王匡、陳牧、成丹與張卬等同謀,乃并召入。牧、丹先至,即斬之。王匡懼,将兵入長安,與張卬等合。李松還從更始,與趙萌共攻匡、卬于城内。連戰月餘,匡等敗走,更始徙居長信宮。赤眉至高陵,匡等迎降之,遂共連兵而進。更始守城,使李松出戰,敗,死者二千餘人,赤眉生得松。時松弟汎為城門校尉,赤眉使使謂之曰:"開城門,活汝兄。"汎即開門。九月,赤眉入城。更始單騎走,從廚城門出,諸婦女從後連呼曰:"陛下,當下謝城!"更始即下拜,複上馬去。初,侍中劉恭以赤眉立其弟盆子,自系诏獄:聞更始敗,乃出,步從至高陵,止傳舍。右輔都尉嚴本恐失更始為赤眉所誅,将兵在外,号為屯衛而實囚之。赤眉下書曰:"聖公降者,封長沙王。過二十日,勿受。"更始遣劉恭請降,赤眉使其将謝祿往受之。十月,更始遂随祿肉袒詣長樂宮,上玺绶于盆子。赤眉坐更始,置庭中,将殺之。劉恭、謝祿為請,不能得,遂引更始出。劉恭追呼曰:"臣誠力極,請得先死。"拔劍欲自刎,赤眉帥樊崇等遽共救止之,乃赦更始,封為畏威侯。劉恭複為固請,竟得封長沙王。更始常依謝祿居,劉恭亦擁護之。三輔苦赤眉暴虐,皆憐更始,而張卬等以為慮,謂祿曰:"今諸營長多欲篡聖公者。一旦失之,合兵攻公,自滅之道也。"于是祿使從兵與更始共牧馬于郊下,因令缢殺之。劉恭夜往收臧其屍。光武聞而傷焉。诏大司徒鄧禹葬之于霸陵。有三子;求,歆,鯉。明年夏,求兄弟與母東詣洛陽,帝封求為襄邑侯,奉更始祀;歆為穀孰侯,鯉為壽光侯。求後徙封成陽侯。求卒,子巡嗣,複徙封濩澤侯。巡卒,子姚嗣。論曰:周武王觀兵孟津,退而還師,以為纣未可伐,斯時有未至者也。漢起,驅輕黠烏合之衆,不當天下萬分之一,而旌旃之所捴及,書文之所通被,莫不折戈頓颡,争受職命。非唯漢人餘思,固亦幾運之會也。夫為權首,鮮或不及。陳、項且猶未興,況庸庸者乎!

【譯】張卬、廖湛、胡殷、申屠建等與禦史大夫隗嚣合謀,準備在立秋那天乘更始祭祀時用武力劫持更始,以完成前面提出的計劃。侍中劉能卿知道了他們的陰謀,禀報了更始。更始假托有病不出宮,召見張卬等。張卬等進來,更始準備把他們全都殺掉,隻有隗嚣不到。更始懷疑,令張卬等四人暫到外邊房子裡等候。張卬、廖湛、胡殷懷疑有變故,急忙沖出去,隻有申屠建在,更始将他殺了。張卬、廖湛、胡殷于是率軍掠奪東西二市。天黑時,燒門而入,在宮中混戰,更始大敗。次日一早,就率妻子車騎百餘輛,東奔到新豐趙萌那裡去了。更始又懷疑王匡、陳牧、成丹與張卬同謀,就同時召見他們。陳牧、成丹先到,即被斬首。王匡吓不過,率軍到長安,與張..等會合。李松回到更始身邊,與趙萌共同攻王匡、張卬于城内。連戰一個多月,王匡等敗走,更始遷居到長信宮。赤眉到高陵,王匡等向赤眉投降,于是與赤眉連兵而進。更始守城,派遣李松出戰,失敗,死兩千多人,赤眉活捉了李松。這時李松弟弟李泛為城門校尉,赤眉派使者對李泛說:“打開城門,饒你老兄的。”李泛就開了門。九月,赤眉入城。更始單騎逃走,從廚城門出。許多婦女從後面連連呼喊說“:“陛下應當下馬謝城!”更始即下馬拜謝,然後再上馬逃走了。當初,侍中劉恭因赤眉立了他弟弟劉盆子為帝,就自縛了到監獄去請罪;聽說更始失敗了,于是出獄。步行追随更始到高陵,在驿站住下。右輔都尉嚴本怕放跑了更始後赤眉不會放過他,就率軍駐紮在外面,名為屯兵保衛更始而實際上是囚禁他。赤眉傳下書信說“:“如聖公肯降,就封他為長沙王。但二十天後,就不接受了。”更始派遣劉恭去向赤眉請降,赤眉派遣其将領謝祿前往受降。十月,更始就随謝祿赤膊到長樂宮,将皇帝的印绶奉獻給劉盆子。赤眉罪責更始,置于庭中,準備殺掉。劉恭、謝祿為更始說情,赤眉沒有答應,于是把更始帶去。劉恭追呼說:“我是極力護衛聖公的,請讓我死在聖公前面。”拔劍要自殺,赤眉統帥樊崇等連忙共同把他救了,于是赦免更始,封為畏威侯。劉恭再次為更始求情,竟然封了更始為長沙王。更始常依謝祿居住,劉恭也加以衛護。三輔苦于赤眉暴虐,都憐憫更始,而張卬等深以為慮,對謝祿說:“現在各營統帥多想奪取聖公,一旦失去了聖公,大家合兵向你進攻,你就是自取滅亡了。”于是謝祿派親兵與更始一起到郊外去牧馬,密令親兵把更始絞殺了。劉恭夜晚去收藏更始屍體。光武聽到消息很是悲傷,下诏令大司徒鄧禹将更始葬于霸陵。更始有三子:“劉求、劉歆、劉鯉。第二年夏天,劉求兄弟與母親東到洛陽,帝封求為襄邑侯,奉更始祭祀;劉歆為..孰侯,劉鯉為壽光侯。劉求後來遷封為鹹陽侯。求死後,兒子劉巡嗣封,再遷封..澤侯。劉巡死後,其子劉姚嗣封。史官評論道:“周武王閱兵于孟津,後來退師而還,是認為殷纣不可伐,伐纣的時機沒有到來呢。漢代興起,更始驅使輕銳狡黠烏合之衆,人數還不到天下萬分之一,而旌旗所到之處,書文傳達的地方,莫不放下武器頓首歸降,争着接受職命的。這不但是人們有懷念漢朝的思想,也是由于時機命運所促成的。首先發難的人很少不受害的。陳勝、項羽尚且沒有成就帝業,何況庸庸碌碌之輩呢!

國學經典之《後漢書》導讀第二十講:列傳·劉玄列傳

繼續閱讀